気になる鍾漢良(ウォレス・チョン)とMasaの中華的毎天

大家好!中華圏で活躍する「鍾漢良」をメインに中華的毎天(中華な日常)を綴っています。

★★鍾漢良の活動★★

★★鍾漢良の活動★★⇒掲載記事とリンクしてます

★NEW情報

★「这!就是街舞」★

*优酷「这!就是街舞 第三季」

★映画「モフれる愛(寵愛)」★
2020年1/19(日)から2/1(土)まで、 東京(池袋)「池袋HUMAXシネマズ」で上映されました。
*ブログ→「モフれる愛」だけ集めました。
*紹介記事

香港人の名前

2018-09-29 23:32:41 | ウォレス的四方山話
*少しブログをまとめる〜〜と宣言したんですけど、ついつい、ぼーっとしてます。
とにかく眠くて仕方ないんですよね。

と言いつつ、家族が買ってきた香港映画やら、色んな国の映画を半分寝ながら鑑賞中です。

*そろそろ、気になるウォレスの記事とか中国語も読まなくちゃ(笑)

*そういえば、掲示板でlilyさんが話題にしていたウォレスの名前ですが、大陸では、漢字を中国語読みをしないとほとんど通じないんですよね(経験者です)。少し有名な香港の俳優さんでも、英語名は「??」なんですよね〜〜。

*なので、例えば「私はウォレス・チョンが好きです。」なんていうのは、「我喜欢钟汉良(ウォ シーワン ヂョン ハンリャン)」とか言わないとです。ついでに香港では「我鍾意鍾漢良(ングォ チ(ジ)ョンイー チ(ジ)ョンホンリョン)」です。もしかしたら、香港や台湾だったらもとファンなんて人は一部でウォレスというとわかるかもしれないですね。

*私は香港の親しい人達が恐らく呼んでいると思われるウォレスと書くのがなんとなくしっくりくるので、ウォレスと書くかフルネームの鍾漢良を使っているって感じです。
*そういえば香港のアーティストのエリック・ソーさんもウォレスって書いてましたね。

*香港の方はほとんど英語名を持ってるし使っているようですよ。(台湾も多いです)私の知り合いも英語名を使ってます。いつ、その英語名をつけるかですが、親御さんがカトリック信者なんかだと親御さんが名付け親って事もありますが、英語の授業で先生がつけてくれるとか、自分の憧れている俳優などの名前を自分でつける(名乗る)っていうのもある様なのですが、パスポートにも表記できるらしいです。

*ちなみに私も何度か自分に英語名をつけようと思いましたが、結局、中華圏の友人にもMasaで通ってしまっています(笑)

*中国は多民族国家なので、色々ありますよね。二か国語、三ヶ国語喋れる人なんてたくさんいらっしゃるし。
日本語しか話せない私にとっては羨ましいです。

*そういえは演唱會、気になりますねぇ。
一昨年は中国全土でネットライブ放送もしたらしいんですけど、段々他の国への配信が困難になっていますね。配信無理なら、販売とかしてくれるといいんですけどね。
私は香港に行くとよく有名歌手のライブソフトを購入して帰ってます。ライブのソフトはかなりポピュラーですからウォレスの演唱會も是非、ソフト化を〜〜と思います。

*そうそう台風が日本を縦断するとか…。既に大変な地域もありますよね。しっかり予防をしなくちゃですね。私もバルコニーの荷物を家の中に避難させます。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

演唱會の日程

2018-09-29 09:35:26 | 演唱會
*ひとまず、北京が決まったようですよ。

11/10(土)
キャデラックアリーナ



こんな感じ。
コメント (5)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

良哥〜〜って呼んでみたい。【追加】

2018-09-29 00:42:50 | 電視劇「涼生,我們可不可以不憂傷」
*孫怡ちゃんに「良哥」って呼ばれてたんですね〜〜

ビハインドシーン

こんなのとか

*また、おどけて踊っているシーンがあったんですが見失いました。なんせ、投稿が凄いー。

これこれ〜〜
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする