BBC Yemen: Houthi rebels and militia clash in Sanaa 19 September 2014 Last updated at 10:18
イェメン、サナアでHouthiが国営TV及びSunni Islamist Partyのビルに砲撃、その後両派で衝突。衝突は激化し、木曜以来40名ほど死亡。国際線は運行差し止め。イェメンではHouthiが警察と衝突したり、大統領が政府を罷免したり、ちょっとここしばらく動きがあるご様子:
BBC Yemen president dismisses government to end stand-off 2 September 2014
BBC Yemeni police clash with Shia Houthis in Sanaa 7 September 2014
Houthiが、サナア市から空港まで行く道とかにデモ・キャンプを設営し、これに警察が制圧しようとしたりした。
BBC Yemen agrees truce with Shia Houthi fighters - UN envoy 20 September 2014
そうこうしている内に、一定の合意が為された様子。一応、関与するパーティをみんな呼んで、まずはお話をしましょうかというところで収まったよう。できれば根気強くお話をしていただきたいが、この対話の権利を勝ち取った手段というのがそうとう手荒いのであって。
イェメン、サナアでHouthiが国営TV及びSunni Islamist Partyのビルに砲撃、その後両派で衝突。衝突は激化し、木曜以来40名ほど死亡。国際線は運行差し止め。イェメンではHouthiが警察と衝突したり、大統領が政府を罷免したり、ちょっとここしばらく動きがあるご様子:
BBC Yemen president dismisses government to end stand-off 2 September 2014
BBC Yemeni police clash with Shia Houthis in Sanaa 7 September 2014
Houthiが、サナア市から空港まで行く道とかにデモ・キャンプを設営し、これに警察が制圧しようとしたりした。
BBC Yemen agrees truce with Shia Houthi fighters - UN envoy 20 September 2014
そうこうしている内に、一定の合意が為された様子。一応、関与するパーティをみんな呼んで、まずはお話をしましょうかというところで収まったよう。できれば根気強くお話をしていただきたいが、この対話の権利を勝ち取った手段というのがそうとう手荒いのであって。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます