昼飯を食べに行って、他人の注文が聞こえて来ることがある。
「あぁ~何にしようかなぁ ん~~~ラーメンでいいや」
なんて注文が聞こえてくるんザマス。
「ラーメンでいいや」
「ラーメンがいいや」
全然違う意味ですよね。
前は、投げやりな、どうでも良い感じ。仕方ないけどラーメン喰ってやるよとも聞こえる。
後は、中から選んだという感じ。
でも、「ラーメンがいいな」って言うと食べたいんだなぁ~って感じになる。
なんかとても気になるザマス。
ヲイラはラーメン下さい。とかラーメン頂戴とか、言い切りでラーメンと言います。 なんか『「で」いい』が嫌なんですよね。
コンビニなどの店員との会話でも嫌なのが有ります。
【お箸の方は良かったですか?】
「方って何だ方って・・そして何で過去形なんだぁ~~~~」とイライラします。
会社でも・・・
「あ。XXさん今電話中だよ。」と答えると「本当ですか?」って言う奴らが多い。
何で嘘言うんじゃい!!!
こんな事気になるのは・・・・
ん~ヲヤジに成ったと言うことか?・・・・なのか?