MOLESKINE 日本書店向け総輸入代理店のカファ有限会社によればこれまでの英語読みの 「モールスキン」 からフランスでの本来の呼称どおりに 『 モレスキン 』 呼ぶことに決まったそうです。
さて、慣れるまで頭の中が
混乱しそう ( -人-).。oO(・・・・・・)
本館HP千葉B級グルメと文房具にも是非来てください
文房具の人気blogはこちら
さて、慣れるまで頭の中が
混乱しそう ( -人-).。oO(・・・・・・)
本館HP千葉B級グルメと文房具にも是非来てください
文房具の人気blogはこちら