goo blog サービス終了のお知らせ 

じゃがブログ ~さいとう小児科~

じゃが院長のつれづれ日誌をメインに、趣味(合唱・囲碁・絵)や道楽(温泉・ラーメン・酒)にまつわるエッセーを掲載。

「マグマグデュー」を、ネイティブ解説

2013年05月17日 | ◎じゃが日誌

おそらく今日あたりは、あちこちのブログやFacebookで取りあげられては盛り上がっているに違いない。

「マグマグデュー」

私も昨晩、観ました。

「秘密のケンミンSHOW」で、庄内弁をかなり大々的に・・・いや、面白おかしく、といったほうがいいかな、取りあげていました。

これ、いったい何語?

日本語です。庄内弁です。でも、思うに、戦後生まれはほとんど使わないんじゃないかと思います。思いますというのは、すでに庄内現地人ではないので、ナマで聞いたことがないからです。

最後に聞いたような記憶があるのは、亡母の口から出た「マグマグどなっでば」(というような中身の言葉)でした。

何だか、マグカップに向かって怒鳴っているようにも聞こえますが、違います。

訳せば、「(混乱して)訳が分からなくなるってば」ですね。

つまり、「マグマグ」とは、漫画で言うなら吹き出しの中の毛糸玉がこんがらがっている図、ですね。

垂れ幕でも煙幕でもいいのですが、要は、「幕」のようなものが垂れ込めて視界が効かない(思考が進まない)、「幕いっぱい状態」のことを表しているのです。言葉の畳みかけによる強調。マグ×2。くどいかな。

「マグマグデュー」ですが、これは(庄内からみて)外の人間の耳にそのように聞こえるというのを、いかにも外国語っぽく、それも意識的にかフランス語っぽく書き記した、番組スタッフのもくろみでしょう。最後の「デュー」が、やけに印象深く響きます。

分解すると、「マグマグ」・「デュー」となり、「マグマグ」は先に解説した通りで、「デュー」は「という」の変形です。

他の国(庄内以外の国内の地域)でも、「ちゅう」は使いますよね。「なんちゅうこった」=「なんということだ」。つまり、「という」が「ちゅう」になっただけ。東北独特の濁点攻めで、「ちゅう」が「ぢゅう」になってもおかしくありません。

これが、「じゅう」ではなく「ぢゅう」であるところに注目。「じゅう」だと「juu」ですが、「ぢゅう」では「dyuu」というふうに、「d 」の発音が活きるのです。

その昔、日本人は「母」を「パパ(papa)」と呼んだそうです。次第に口先が緩み「ファファ(fafa)」と変化し、唇が完全に離開して「ハハ(haha)」になった。

庄内人は、伝統的な発音を保持し、「だ・ぢ・づ・で・ど」の「ぢ」を「di」のまま守り通したのです(ホントかな?)。

元に戻って、「じゅう」ではなく「ぢゅう」が「でゅう」に近い発音として残された庄内地方では、「マグマグでゅう」が堅持されたのです。そのひらがな部分が、他国(まだ言ってる)の人の耳には斬新すぎる(古典すぎる)せいで、あたかも外国語のように聞こえたのでしょう。「ぢゅう」というひらがなが、「デュー」という外来語のように受け取られてしまった。

以上、「マグマグデュー」についての私の考察を披瀝しました。真偽の程は不明、いや全くの口から出任せなので、くれぐれもヨソで言いふらさないでください。

 

ついでながら、「デュー」つながりでもうひとつ。

庄内弁では、「という」代わりに「そう」という言い方もします。

「そわない・そいます・そう・そうとき・そえば・そえ」

こういう変化は致しません。「そう」は「そう」と「そわね」だけ。そうなんです。余りに短いので、「do」と「don't」しかないんです。そもそも、こういう活用形を当てはめようというのが姑息です。

もっとも今はあまり「そう」人はいないかも知れません。ほとんどが「いう」人になってしまったんでしょうね。

ちなみに、「いう」が「tell」に近いのに対し、「そう」のほうは「speach」や「statement」を「speak」する意味だったような記憶があります。これまた、決して真に受けないように。他言は無用。

 

久慈の「ジェジェ」が大ヒットしていますが、庄内の「マグマグデュー」もぜひ追随してほしいです。このお洒落な響きに、大ブレイクの兆しを感じています(期待を込めて)。

コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 斬新なパンツ | トップ | 「しれっ」と「しゃあしゃあ」 »
最新の画像もっと見る

6 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
追加 (さいとう小児科)
2013-05-17 10:32:54
そういえば、番組では「めまいがして気分が悪い」状態も「マグマグデュー」と表現していました。
狭義ではその用い方が多いのかも知れませんが、広義には頭の中が混乱して収拾が付かないという意味だと、私は理解しています。
返信する
こんにちは。 (tomoko)
2013-06-13 12:58:13
マグマグデューが、
マグマグデビューに見えちゃった。

マグマグ、子供が使い終わってから、ずーっと我が家では、計量カップとして大活躍してます。

全然違う話で、すみません。
マグマグ、わかりますよね?
返信する
#tomokoさん (さいとう小児科)
2013-06-13 14:39:52
こんにちは。それにしても暑いですね~。

マグマグ、マグカップですよね。私もひとつ持っています。
だいぶ前のことですが、BSNのふるさと番組に合唱団が出演したときに、記念品として貰ったものです。外側の絵が、お湯を入れると柄が変わるというシロモノ。高級品ではありませんが、BSNの文字も絵柄といっしょに焼き付けられているので、いい記念になっています。今も現役です。トマトジュースを飲むときに活躍しています。
返信する
赤ちゃんが (tomoko)
2013-06-13 15:39:25
そうそう、赤ちゃんのマグカップって感じですかね。

商品名なので、不適切であれば、削除してください。

http://pigeon.info/products/item/index-677.html

10年ひと昔、かなーり進化してますねぇ。
メモリも、きっちりついてるわけじゃなさそうです。

返信する
#tomokoさん (さいとう小児科)
2013-06-13 16:09:56
ま、問題ないんじゃないでしょうか。とくに買うことをお薦めしてるわけではないし。

そういえばこのような容器、見た覚えがあります。

ちなみに、マグマグデューの場合、「グ」は鼻濁音ではなく、濁音で発音します。マグカップは鼻濁音ですよね?
返信する
鼻濁音ですね (tomoko)
2013-06-13 16:56:37
濁音で発音するんですか!
そっかー。

マグカップは、ふつーに鼻濁音ですね♪

返信する

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

◎じゃが日誌」カテゴリの最新記事