おそらく今日あたりは、あちこちのブログやFacebookで取りあげられては盛り上がっているに違いない。
「マグマグデュー」
私も昨晩、観ました。
「秘密のケンミンSHOW」で、庄内弁をかなり大々的に・・・いや、面白おかしく、といったほうがいいかな、取りあげていました。
これ、いったい何語?
日本語です。庄内弁です。でも、思うに、戦後生まれはほとんど使わないんじゃないかと思います。思いますというのは、すでに庄内現地人ではないので、ナマで聞いたことがないからです。
最後に聞いたような記憶があるのは、亡母の口から出た「マグマグどなっでば」(というような中身の言葉)でした。
何だか、マグカップに向かって怒鳴っているようにも聞こえますが、違います。
訳せば、「(混乱して)訳が分からなくなるってば」ですね。
つまり、「マグマグ」とは、漫画で言うなら吹き出しの中の毛糸玉がこんがらがっている図、ですね。
垂れ幕でも煙幕でもいいのですが、要は、「幕」のようなものが垂れ込めて視界が効かない(思考が進まない)、「幕いっぱい状態」のことを表しているのです。言葉の畳みかけによる強調。マグ×2。くどいかな。
「マグマグデュー」ですが、これは(庄内からみて)外の人間の耳にそのように聞こえるというのを、いかにも外国語っぽく、それも意識的にかフランス語っぽく書き記した、番組スタッフのもくろみでしょう。最後の「デュー」が、やけに印象深く響きます。
分解すると、「マグマグ」・「デュー」となり、「マグマグ」は先に解説した通りで、「デュー」は「という」の変形です。
他の国(庄内以外の国内の地域)でも、「ちゅう」は使いますよね。「なんちゅうこった」=「なんということだ」。つまり、「という」が「ちゅう」になっただけ。東北独特の濁点攻めで、「ちゅう」が「ぢゅう」になってもおかしくありません。
これが、「じゅう」ではなく「ぢゅう」であるところに注目。「じゅう」だと「juu」ですが、「ぢゅう」では「dyuu」というふうに、「d 」の発音が活きるのです。
その昔、日本人は「母」を「パパ(papa)」と呼んだそうです。次第に口先が緩み「ファファ(fafa)」と変化し、唇が完全に離開して「ハハ(haha)」になった。
庄内人は、伝統的な発音を保持し、「だ・ぢ・づ・で・ど」の「ぢ」を「di」のまま守り通したのです(ホントかな?)。
元に戻って、「じゅう」ではなく「ぢゅう」が「でゅう」に近い発音として残された庄内地方では、「マグマグでゅう」が堅持されたのです。そのひらがな部分が、他国(まだ言ってる)の人の耳には斬新すぎる(古典すぎる)せいで、あたかも外国語のように聞こえたのでしょう。「ぢゅう」というひらがなが、「デュー」という外来語のように受け取られてしまった。
以上、「マグマグデュー」についての私の考察を披瀝しました。真偽の程は不明、いや全くの口から出任せなので、くれぐれもヨソで言いふらさないでください。
ついでながら、「デュー」つながりでもうひとつ。
庄内弁では、「という」代わりに「そう」という言い方もします。
「そわない・そいます・そう・そうとき・そえば・そえ」
こういう変化は致しません。「そう」は「そう」と「そわね」だけ。そうなんです。余りに短いので、「do」と「don't」しかないんです。そもそも、こういう活用形を当てはめようというのが姑息です。
もっとも今はあまり「そう」人はいないかも知れません。ほとんどが「いう」人になってしまったんでしょうね。
ちなみに、「いう」が「tell」に近いのに対し、「そう」のほうは「speach」や「statement」を「speak」する意味だったような記憶があります。これまた、決して真に受けないように。他言は無用。
久慈の「ジェジェ」が大ヒットしていますが、庄内の「マグマグデュー」もぜひ追随してほしいです。このお洒落な響きに、大ブレイクの兆しを感じています(期待を込めて)。
狭義ではその用い方が多いのかも知れませんが、広義には頭の中が混乱して収拾が付かないという意味だと、私は理解しています。
マグマグデビューに見えちゃった。
マグマグ、子供が使い終わってから、ずーっと我が家では、計量カップとして大活躍してます。
全然違う話で、すみません。
マグマグ、わかりますよね?
マグマグ、マグカップですよね。私もひとつ持っています。
だいぶ前のことですが、BSNのふるさと番組に合唱団が出演したときに、記念品として貰ったものです。外側の絵が、お湯を入れると柄が変わるというシロモノ。高級品ではありませんが、BSNの文字も絵柄といっしょに焼き付けられているので、いい記念になっています。今も現役です。トマトジュースを飲むときに活躍しています。
商品名なので、不適切であれば、削除してください。
http://pigeon.info/products/item/index-677.html
10年ひと昔、かなーり進化してますねぇ。
メモリも、きっちりついてるわけじゃなさそうです。
そういえばこのような容器、見た覚えがあります。
ちなみに、マグマグデューの場合、「グ」は鼻濁音ではなく、濁音で発音します。マグカップは鼻濁音ですよね?
そっかー。
マグカップは、ふつーに鼻濁音ですね♪