「サバを読む」を英語で表現すると?www 2025-04-09 19:04:05 | 日記 「サバを読む」は英語で?自分に都合がよいように数字や年齢をごまかすことを、日本語で「サバを読む」と言いますよね?欧米では「年齢なんて関…英語学習サイト:Hapa 英会話 Fudge one’s age英語のスラングで「サバを読む」と言う時は、“fudge your/my age”と言います。この場合の“fudge”はお菓子ではなく、「いい加減」や「ごまかす」といった意味になります。とてもカジュアルな場面で使われる表現なので、深刻な場面などではあまり使いません。また、年配の方には伝わりにくい言い回しとなり、日本語の「サバを読む」よりは砕けた表現になります。なるほどwww #サバを読む « ボッタクリの正式な表現は? | トップ | あざといを英訳すると?www »
コメントを投稿 サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。 ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する