Numazu summer festival.
The Ashitaka drum has power.
夏祭り二日目。
たまには昼間、お祭りを見ようと街に向かった。
そこでは神輿が沢山出てました。
ビデオを撮ったけど、猛暑の中なので担ぎ手もいささかばて気味。
さて、その後、太鼓の音に釣られて歩いていくと愛鷹太鼓をやっていました。
沼津には沢山の地元の和太鼓が有りますが、この愛鷹太鼓は一段と迫力がありました。
ビデオに撮影したので、ご覧下さい。
The second day of summer festival.
Toward the town to see the festival in daytime.
There were a lot of portable shrines there.
The shouldering person is a little exhausted a little because it is in the intense heat though it shot a video.
It kills because it is not so good.
Afterwards, we were invited to the drumbeat and walked.
The Ashitaka drum was played there.
This Ashitaka drum had power further though there was a drum of Japan in a lot local in Numazu.
It took a picture to the video, and see, please.
そして、何枚かの祭りの風景です。
And, they are the sceneries of the festivals some.
Thank you for your time.
「シュナウザーはお祭り小僧 」 by Moook
The schnauzer likes summer festivals.
The Ashitaka drum has power.
(2010年8月)Moook 4歳0ヶ月
夏祭り二日目。
たまには昼間、お祭りを見ようと街に向かった。
そこでは神輿が沢山出てました。
ビデオを撮ったけど、猛暑の中なので担ぎ手もいささかばて気味。
さて、その後、太鼓の音に釣られて歩いていくと愛鷹太鼓をやっていました。
沼津には沢山の地元の和太鼓が有りますが、この愛鷹太鼓は一段と迫力がありました。
ビデオに撮影したので、ご覧下さい。
The second day of summer festival.
Toward the town to see the festival in daytime.
There were a lot of portable shrines there.
The shouldering person is a little exhausted a little because it is in the intense heat though it shot a video.
It kills because it is not so good.
Afterwards, we were invited to the drumbeat and walked.
The Ashitaka drum was played there.
This Ashitaka drum had power further though there was a drum of Japan in a lot local in Numazu.
It took a picture to the video, and see, please.
そして、何枚かの祭りの風景です。
And, they are the sceneries of the festivals some.
Thank you for your time.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます