日本には カタカナ英語が本当にたくさんあって
子供さん達のふとした発言から
時々 おもしろいお勉強が始まることがあります。
それは今日の園児クラスでのお話。
男の子が
「ぶっとばす デンジャラス 俺ジャイアン♪」と歌っていたので
その「デンジャラス」は英語で 発音はこうだよと教えてあげたら
すごく上手な発音で
「ぶっとばす dangerous 俺ジャイアン♪」と歌っていました(笑)
ジャイアンの歌を知らないという女の子までが
「ジャイアン is dangerous!!」と言ってキャーキャー笑っていましたよ。
ちょっとしたことだけど こういう風に身につけると
ずっと覚えていてくれるんですよね~(v^ー°)
小学生クラスでは 看板犬ぷりんの生活に変化があった事を説明。
いつも日中は He's in the yard.(庭にいる)でしたが
今は暑いので 家のどこかにいます。
さてそれはどこでしょう?
と英語で話しました。
子供さん達はちゃんとそのお話を理解でき
ぷりんがどの部屋にいるか予想してくれました。
おもしろかったのが 絶対最初に living room と正解が出るだろうなとの私の想定に反して
最初に出たのが bedroomで そのあとも hall(廊下)や kitchen など
「なんで!?」という答えばかり( ̄m ̄*)
正解は He's in the living room. ですね。
それまで少し眠そうにしていた子も
ぱっちり覚醒して 楽しみながら英語を言えていました。
そして普通にレッスンを進めていき 終わる直前になって
教室の中を 大きいハエが飛び始めたので(いつからいたんだろう…)
ハエを出そうと窓を開けたら
!!(>ω<ノ)ノ
ぷりんが窓まで来ました!!(>ω