すっかり怠っていました。
すいません(笑)
続きです。
You bring each pieces of "baggage" into the marriage,
What is the baggage for you?
ここでは、結婚の際に持ち込むそれぞれの“荷物”について話し合います。
わたしが結婚に持ち込む“荷物”は・・・・・・・・・・・
『わたしの3○年間の軌跡』
かな~~。
なんか、カッコつけちゃっていますが、
どの過去を省いても今の自分は存在しないわけで、、、、、
いい過去も、悪い過去も、みんなわたしの一部という思いを込めてそう答えたいと思いました。
よく、Ericは、「キミは全てのいいものがパッケージされたようだ」って言ってくれます。
わたしのいけない癖や、
わたしの「過ぎる」ところもみんなひっくるめて、
「I love that who you are.」
と、言ってくれます。
そんなわたしを作り出したのはこれまでの「軌跡」で、
そのベストな部分を引き出してくれる能力をもったEricに出会えたことが、
わたしの人生の「奇跡」なのです。
ふふふ。上手くまとまったわ。
でも、英語で説明できないな~(笑)
すいません(笑)
続きです。
You bring each pieces of "baggage" into the marriage,
What is the baggage for you?
ここでは、結婚の際に持ち込むそれぞれの“荷物”について話し合います。
わたしが結婚に持ち込む“荷物”は・・・・・・・・・・・
『わたしの3○年間の軌跡』
かな~~。
なんか、カッコつけちゃっていますが、
どの過去を省いても今の自分は存在しないわけで、、、、、
いい過去も、悪い過去も、みんなわたしの一部という思いを込めてそう答えたいと思いました。
よく、Ericは、「キミは全てのいいものがパッケージされたようだ」って言ってくれます。
わたしのいけない癖や、
わたしの「過ぎる」ところもみんなひっくるめて、
「I love that who you are.」
と、言ってくれます。
そんなわたしを作り出したのはこれまでの「軌跡」で、
そのベストな部分を引き出してくれる能力をもったEricに出会えたことが、
わたしの人生の「奇跡」なのです。
ふふふ。上手くまとまったわ。
でも、英語で説明できないな~(笑)