名言の深海

名言とその著者への接近。

エマーソン名言

2006年08月01日 | エマーソン
Ralph Waldo Emerson エマーソン
(1803~1882) 作家

アメリカ・ルネッサンスを代表する思想家。精神の自立性と無限性を謳った初期の思想から現実主義へと変化を遂げる。この思索の軌跡は、南北戦争を経て資本主義の形成へと向かうアメリカの社会風土をダイナミックに象徴している。


▼著作 (Amazon.co.jp)
精神について
自然について
エマソン論文集 上
エマソン論文集 下


-----------------------------------------------




Every artist was first an amateur.
どんな芸術家でも最初は素人だった。




In the highest civilization, the book is still the highest delight. He who has once known its satisfactions is provided with a resource against calamity.
もっとも高度な文明においても、読書はやはり最大の喜びである。一度その満足を知った者は、不幸の中でもその満足を得る。




The world is moving so fast these days that the man who says it can't be done is generally interrupted by someone doing it.
今日では世の中の動きがあまりに早すぎて、できないという言葉はそれを為す人によって中断される。




Every hero becomes a bore at last.
いかなる英雄も最後にはうんざりさせられる。




I hate quotations. Tell me what you know.
私は引用が嫌いだ。君の知っていることを話してくれ。




Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
真実は疑いなく美しい。しかし、嘘もまた同様である。




Children are all foreigners.
子供はすべて外国人だ。




If the human mind was simple enough to understand, we'd be too simple to understand it.
もし人間の精神が理解できるほど単純なのであれば、人間はあまりに単純なためにそれを理解できないだろう。




A man builds a fine house; and now he has a master, and a task for life; he is to furnish, watch, show it, and keep it in repair, the rest of his days.
いい家を建てた人は、主人と人生の仕事をえることになる。彼は家を育て監視し見せびらかし修理する。残りの人生の時間をつかって。




The reward of a thing well done is to have done it.
物事が良くできたときの報酬は、それができたというそのことである。




What lies behind us and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us.
過去に何があり、未来に何があるかは些細なことだ。私たちの内部に何があるかに比べれば。




A hero is no braver than an ordinary man, but he is braver five minutes longer.
普通の人々より英雄が勇敢なわけではない。ただ彼は5分間長く勇敢だっただけだ。




Nature magically suits a man to his fortunes, by making them the fruit of his character.
人間が自らの運命に適応するように自然は計らう。人格という果実を与えることによって。




The world belongs to the energetic.
世界は活力ある人のものである。




Shallow men believe in luck. Strong men believe in cause and effect.
軽薄な人間は運勢を信じ、強者は因果関係を信じる。




What you do speaks so loud that I cannot hear what you say.
君があまりに大きな声でわめき立てるので、私は君の言うことが聞き取れない。




Don't waste yourself in rejection, nor bark against the bad, but chant the beauty of the good.
悪い人々にたいする非難や拒絶によって自分を浪費することがないように。むしろ善き人々の美徳を称えよう。




Don't be too timid and squeamish about your actions. All life is an experiment. The more experiments you make the better.
行動に際して、あまりに臆病になったり神経質になることがないように。すべての人生が実験なのだ。実験すればするほどうまくいく。




The only way to have a friend is to be one.
友人をえる唯一の方法は友人になることである。




Nothing is at last sacred but the integrity of your own mind.
自らの心の統合よりも神聖なものはない。




Don't simply retire from something; have something to retire to.
単に撤退するのではなく撤退する目的を持ちたまえ。




Nothing can bring you peace but yourself.
自分自身より他に平和をもたらすものはない。




The best effect of fine persons is felt after we have left their presence.
善き人々の最大の影響は、彼らが去った後に感じられる。




Sometimes a scream is better than a thesis.
しばしば悲鳴は論文に勝る。




Nothing astonishes men so much as common sense and plain dealing.
常識と公平な扱いほど、人々を驚かせることはない。




Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
情熱なくして偉業が達成されたことはない。




If I have lost confidence in myself, I have the universe against me.
自分に自信を失うと世界中が自分に敵対する。




There are many things of which a wise man might wish to be ignorant.
賢い人間なら知りたくないであろうことがたくさんある。




Let not a man guard his dignity, but let his dignity guard him.
自分が尊厳を守るのではなく、尊厳が自分を守るようにする。




Character is higher than intellect... A great soul will be strong to live, as well as to think.
人格は知性より重要だ。偉大な精神は、考えるときと同様に生きるうえでも強い。




People seem not to see that their opinion of the world is also a confession of their character.
世界についての意見は同時に自らの人格の告白でもあることを人々は理解しようとしない。




So of cheerfulness, or a good temper, the more it is spent, the more it remains.
快活といい気分は、より消費されるほどより多く残る。




People only see what they are prepared to see.
人々は見る覚悟があるものだけしか見ることができない。