alacarte

旅・花..雑多に
*ゲール語の「ファダ」文字は
 A^a^O^o^U^u^E^e^I^i^,で代用
     

幸運の数

2007-12-01 17:22:40 | ゲール語あれこれ
アイルランドには独特のアイリシュ・トゥライァドゥ 
Irish Triadと呼ばれる、簡潔に3行で表現する詩の
形式がある。格言のような深い意味が込められている
もので古代ゲール語時代にさかのぼるという。
例えば、グレゴリー夫人の戯曲「Grania」に、
「恋には三つの強風が襲うという、幸せの白い風の
ひと吹き、次に不幸せの黒い風、そして三つ目は嫉妬
の赤い風」とそれが引き継がれて表現されている。
また、アイルランドでは古来から同じ内容の語句が
三つ繰り返して使われることが多い
「リアの子供たち」では、リア王の嘆きを表して、
Lir, bro^nach, buartha, buailte
リアブローナハブァルハブァルチャ
リアは悲しく、悲嘆にくれ、打ちひしがれる
と似ている語を三つ並べているsad,sorrowful,beaten
Ta^ Lir bro^nach.リア王は悲しい→Ta^の省略

ケルトの時代から、日本と同じように数字の3,5,7は
幸運の数としてきた。アイルランドではそれだけではなく
多くのことがらに好んで使われる。
Cu^ig che^ad fa^ilte
クーィグヘァドフォールチャ
500の歓迎を(ようこそ)
その他、500の悲しみが、700の祝福を、等々使われる。
photo:ダブリンのクライスト・チャーチ大聖堂内
→グレゴリー夫人、リアの子供たち、ゲール語5ようこそ

コメントを投稿