UCLA!
僕達世代の方なら、ウエストコーストファッションなるものを通られた方も多いかと思いますので
若かりし頃に着用されていた方も多いのではないでしょうか!
If you're from our generation, I think there are many people who have passed through West Coast fashion.
Isn't there a lot of people who were worn when they were young?
UCLAのスクールカラーを纏いました一枚!
夏場にはピッタリな一枚かと思いますね。
LAと云えば、UCLAですよね!
僕の悪友が高校卒業後、アメリカに留学しまして、
(遊びに来いよ!)の国際電話を受けまして初渡米したのを今でも鮮明に覚えております。
やはり初渡米は、一番感動するのでしょうね!
僕達世代は、アメリカに対して異常なまでの憧れがあったからかもしれませんが。
空港に降り立った際の空気感や匂いまで全てに感動したもんです。
悪友は、トランザムのTバールーフに乗っておりましたので、空港からヴェニスの家までLAの香りに感動致しました。
見るもの見るもの全てが斬新で、スーパーマーケットや車屋さんそれからレストランなど。
ウィルシャーブルバードを走ってUCLAの本拠地WESTWOODに行った際などは、その街の大きさにも感動しましたが
大学が一つの街!にもビックリさせられました。
生憎、悪友はUCLAではなくPEPPERDINE UNIVERSITYでしたが。
PEPPERDINEでもビバリーヒルズからマリブに抜けるSUNSET BOULEVARDの途中にございまして、その素晴らしさ
にも感動したもんです。
中学時代にアイビーの洗礼を受けました僕にとってはアメリカは東海岸!と思って育ってきましたが、
高校に入学するや否や、先輩達が、こぞってウエストコーストファッションに身を包んでおりましたので、僕達も影響
を受けましてスケートボードやBMXなど入手しましてファッションもガラッと変わっていきましたね。
BIRKENSTOCKなど知ったのもその頃で、そんな気持ちで渡米しましたので、その感動を引きずって今となっております
A piece in UCLA's school colors!
I think it's a perfect piece for summer.
When you think of LA, you think of UCLA!
After my bad friend graduated from high school, he went to study in America.
I still vividly remember the first time I went to the United States after receiving an international phone call saying "Come and visit me!".
After all, the first visit to the United States must be the most impressive!
Maybe it's because our generation had an unusual admiration for America.
I was impressed by everything, from the atmosphere and smell when I got off at the airport.
My bad friend was on a Trans-Am T-bar roof, so I was moved by the scent of LA from the airport to my house in Venice.
Everything you see is novel, such as supermarkets, car shops, and restaurants.
When I drove down Wilshire Boulevard and went to Westwood, the home of UCLA, I was impressed by the size of the city.
A university in one city! I was also surprised.
Unfortunately, my bad friend was PEPPERDINE UNIVERSITY, not UCLA.
Even PEPPERDINE is on the way to SUNSET BOULEVARD from Beverly Hills to Malibu.
I was also impressed.
I was baptized by Ivy when I was in junior high school. For me, America is the East Coast! I grew up thinking that
As soon as I entered high school, my seniors were all dressed in West Coast fashion, so we were also influenced.
I received skateboards and BMX, and my fashion changed drastically.
It was around that time that I learned about BIRKENSTOCK, and that's how I came to the United States.
今回のUCLAは、CHAMPIONの最後の米国製T1011の母体に
UCLA this time is the mother body of CHAMPION's last US-made T1011
大きなラバープリントでUCLAとプリントが為されております。
UCLA is printed with a large rubber print.
お襟は頑強なバインダーネックとなりますので、10年以上相棒関係を築いて頂けると思います。
The collar will be a strong binder neck, so I think you can build a partner relationship for more than 10 years.
お袖口にはCHAMPIONのアイコンCマークが鎮座しております。
肉厚な米綿を使用しておりますので、かなりタフに御使用頂きましても問題ございませんね。
休日の草刈りから家族で楽しむキャンプに波乗りそれから街の散策までと休日の全てのシーンでお楽しみ頂ける
一枚かと思いますね。
The CHAMPION icon C mark is enshrined on the cuff.
Since it is made of thick rice cotton, it can be used quite tough without any problem.
You can enjoy all kinds of holiday scenes, from mowing the grass on holidays to camping with your family, surfing, and strolling around the city.
I think it's one piece.
休日、早朝の波乗りに御使用に為られまして、其の後素敵な彼女とのランチなどに出向く際などには、
On holidays, it is used for early morning surfing, and when you go out to lunch with your lovely girlfriend after that,
EAST HARBOUR SURPLUSにシアサッカー素材で別注しましたジャケットなど羽織られるのも如何でしょう!
眩しい太陽で日焼けしましたRESOLUTE 710に大人のトップサイダーなども良くお似合いになりますよ。
EAST HARBOR SURPLUS can also be worn with a seersucker material bespoke jacket!
The RESOLUTE 710, which has been tanned by the dazzling sun, goes well with adult topsiders.
真夏にはバミューダショーツなどにも良くお似合いになりますよ!
生地から企画しましたブロックチェックのマドラス素材バミューダショーツにvejaのVEGANモデルなど
コーディネィトされるのもお勧めですね!
(このバミューダショーツですが、綿麻素材で企画しておりますので真夏には本当に涼しくて色落ちなどの
経年変化もお楽しみ頂ける一本になりますし、意外とコーディネィトもし易いので重宝して頂けると思いますね)
It goes well with Bermuda shorts in midsummer!
Bermuda shorts made from block check madras material, veja VEGAN model, etc.
It is also recommended to be coordinated!
(These Bermuda shorts are made of cotton linen material, so they are really cool in the middle of summer and will not fade.
It will be a book that you can enjoy over time, and it is surprisingly easy to coordinate, so I think you will find it useful.)
こちらのAlbiniの麻素材で企画しましたトリコロールチェックのワークシャツですが、こちらも涼しくて素材の良さを
体感して頂ける一枚になります。
真夏にはオープンで着用されましてインナーにT1011など着込まれるのもお勧めですね!
This is a tricolor check work shirt that I planned with Albini's hemp material, but this is also cool and good material
It will be a piece that you can experience.
It is also recommended to wear it openly in the middle of summer and wear T1011 as an inner layer!
そして、こちらも真夏に重宝して頂けるヒッコリーデニムのペインターパンツ!
ライトオンスのヒッコリーデニムを製品完成後にユーズド加工で経年変化を演出しました一本!
こちらは某有名雑誌でも取り上げて頂いた一本となります。
(僕の持っている70年代のDEE CEEを現代風に作りこんだ一本)
Also, hickory denim painter pants that will come in handy in the middle of summer!
A light ounce hickory denim that has been used and has been processed to look aged.
This is one that has been featured in a famous magazine.
(This is a modern version of the 70's DEE CEE that I have.)
バタ臭くヴィンテージのミリタリーシャツのインナーとしても如何でしょう!
この手合いの着熟しなら、
How about using it as an inner layer for a vintage military shirt that stinks of butter!
If this match is mature,
かつらぎ素材で企画しております518などにも良くお似合いになると思いますね。
足元、Trickersに別注しましたデザートブーツなど気分ですかね。
とまあ、こんな感じで夏場の色々なシーンで活躍して頂ける一枚かと!
I think it will go well with 518, etc., which is planned with Katsuragi material.
Do you feel like desert boots custom-ordered from Trickers?
Well, I think it's a piece that can be used in various summer scenes like this!
追伸
女将からの伝言です!
お客様へ