AKB48 チームBのファンより

鈴木紫帆里さんを中心にAKB48 チームB について語るサイトです。

アイドルというフォーマットは、既にメキシコに輸入されている。 (ナッキー)

2010-02-23 22:30:27 | Benjamin・海外・アイドル国際化
面白いyoutube映像を見つけました。
HDTV - Yumeki Angels en TV Azteca

Yumeki Angels (夢キ エンジェル のようです)というメキシコのアイドルグループの練習風景が、メキシコのテレビで放映された映像のようです。
スペイン語なので内容が理解できませんが、会話の中に、
アイドル (発音が英語のidol ではなく、日本語のアイドル aidoluに聞こえます)
君が好き
ヲタ芸
うれしいになって という日本語が出てきます。

歌っている曲に「気づいて、待てない」「好きなの」
ハロプロの曲を、振り付けをコピーして歌っているようです。

次は、 Yumeki Angels のコンサートの映像

歌っている歌がすごいです。

高井麻巳子 「かげろう」
モーニング娘。 「ラブレボリューション21」
おニャン子クラブ 「じゃあね」
??????  「楽しい楽しい夏休み チャレンジ レッツゴー パラダイス」 という歌詞がでてくる。

ソロ曲の「かげろう」を6人で踊るのには、圧倒されました。
コンサートが盛り上がると、天井にセットしてある風船が飛ばされ、メンバーが客席におりて歌っています。

こちらはスペイン語で歌った ロマンティックで浮かれモード
観客のノリが日本に近くなっている。

藤本美貴 youtube映像 オリジナルと比べてみると、振り付けが甘いです。
メキシコのお客は、オリジナルを見たことがないからと手を抜いたのかもしれませんが、だからこそ、完璧にコピーして欲しいところ。

こういうアイドルグループが海外で出現していることを、秋元康のスタッフは、事前に調査済なのでしょうね。
ファンである私たちが(私が)知らないだけで、フォーマットを輸出すれば売れる 「一般大衆に売れるかどうかは分からないが、買うプロデューサーはいる」 という感触をつかんだから、カンヌでぶち上げたということなのでしょう。

メキシコは、3回出張で行ったことがありますが、日本のアイドルが好きなメキシコ人、それも女の子がうれしそうに歌っているとは、想像できませんでした。それも生歌で、そんなに上手ではない。

ナッキー
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 野口玲菜 松岡由紀 (KC) | トップ | メキシコのテレビに引用され... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Benjamin・海外・アイドル国際化」カテゴリの最新記事