当世・服飾ファッション・よもやま話  UP TO DATE FASHION NEWS

目に映る当世ファッション状況を感じたままお知らせします。このサイトのファッションは服飾に限ります。インフレファッションへ

レギンスはヤング(若者)、スパッツはヤンミス(婆者)?

2010-05-10 | Weblog
レギンス(leggings)は幼気なお子様用保温パンツが語源、或いはゲートル(仏 guetres)。
どちらかのファッション雑誌のエディターが「スパッツ」と言う言葉が流布し過ぎた為
「同じ形のもの」を目先が変わり新しさ感を付与させた?「レギンス」と命名。
良くある、スパッツはもう古くてダサくてお墓入り、、新鮮なレギンスさんいらっしゃい論理。
「言葉の意味」が時間経過と共に変化してしまう現象。
更に「言葉の範疇曖昧性」により
皆さん、分かったような、解らない様な???

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« スパッツ(spats)の変遷 | トップ | ゴッホのひまわりカラーのカ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog」カテゴリの最新記事