そよかぜ日記

山への思いや毎日のちょっとした出来事を書き記します

Puff, The Magic Dragon

2015年03月30日 | 英語の歌
近頃、一昔前の洋楽を聞いている。
明日にかける橋 とか ダイアナ とか。

私にとって洋楽は、リズム&メロディーの世界で、その歌詞の内容はほとんどわからない。
よって、ただメロディーから感じる想像の世界だ。

この曲は耳覚えがあると思う曲が何曲もあるけど、
今回改めて そうだったんだ と思う曲があった。

たぶんどこかで聞いたことのある歌。
でも、歌詞など見たこともなかったので、その内容にびっくり。

(HQ) Peter,Paul & Mary - Puff The Magic Dragon


そんな歌だったんだね。
今では小学3年生の教科書にも載っているとか。

なんで今までちゃんと聞かなかったんだろう。
残念。
でも、今知ってラッキーかな。

魔法ドラゴンのパフは 海辺で暮らしてた
ホナ・リーと呼ばれる場所で 秋の霧の中で楽しく遊んでたよ
小さな少年ジャッキー・ペーパーは そんな悪者のパフが大好きだった
そして持ってきたんだ 紐と封蝋と 他にもおかしなものをいろいろ


魔法ドラゴンのパフは 海辺で暮らしてた
ホナ・リーと呼ばれる場所で 秋の霧の中で楽しく遊んでたよ
たなびく帆のついたボートで 二人は一緒に旅をした
ジャッキーはパフの巨大なシッポに腰掛けて 見張りを続けていた

二人が来るといつでも 高貴な王様と王子様でさえ おじぎをした
パフがその名を叫ぶといつでも 海賊船でさえ 旗を降ろした

魔法ドラゴンのパフは 海辺で暮らしてた
ホナ・リーと呼ばれる場所で 秋の霧の中で楽しく遊んでたよ
ドラゴンは永遠に生きられるけど 少年はそうじゃない
ペイントした翼と巨大な輪っかは 他のおもちゃに変わってしまった

ある灰色の夜に それは起きた
ジャッキー・ペーパーはもう来なくなったんだ
とっても強いドラゴンのパフだけど その勇ましい雄たけびをやめてしまった

彼は悲しみでうなだれ 緑のうろこが雨みたいに剥がれ落ちた
パフはもうあの桜の道に行かなくなった
一生の友達がいなくなって パフは勇気を持てなくなった
だからとっても強いドラゴンのパフは 悲しげに洞窟に潜り込んだんだ

魔法ドラゴンのパフは 海辺で暮らしてた
ホナ・リーと呼ばれる場所で 秋の霧の中で楽しく遊んでいたよ


Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Little Jackie Paper loved that rascal Puff,
And brought him strings and sealing wax and other fancy stuff. Oh

Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.

Together they would travel on a boat with billowed sail
Jackie kept a lookout perched on Puff's gigantic tail,
Noble kings and princes would bow whene'er they came,
Pirate ships would lower their flags when Puff roared out his name. Oh!

Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.

A dragon lives forever but not so little boys
Painted wings and giants' rings make way for other toys.
One grey night it happened, Jackie Paper came no more
And Puff that mighty dragon, he ceased his fearless roar.

His head was bent in sorrow, green scales fell like rain,
Puff no longer went to play along the cherry lane.
Without his lifelong friend, Puff could not be brave,
So Puff that mighty dragon sadly slipped into his cave. Oh!

Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee,
Puff, the magic dragon lived by the sea
And frolicked in the autumn mist in a land called Honah Lee.


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (うすきハッピーリタイアメント)
2015-03-31 05:56:10
そよかぜさん、おはようございます。
素敵な音楽でした。
これからも聞きたいと思います。
ありがとうございました。
いい曲ですね (そよかぜ)
2015-04-01 08:40:07
おはようございます。
この曲は何度も聞いたことがあるのですが、歌詞までは知らなくて、今回調べてびっくりしました。
歌詞を知るとよけいに歌が心に入ってくるようなで、私も何度も繰り返し聞いています。

コメントを投稿