気になる鍾漢良(ウォレス・チョン)とMasaの中華的毎天

大家好!中華圏で活躍する「鍾漢良」をメインに中華的毎天(中華な日常)を綴っています。

もう一度ドラマ「今生有你」が見たくなりました。

2022-02-08 23:04:00 | 四方山話~Masa日記
こんばんは〜。

私と何度か会っている方ならご存知なのですが、私はあまり、一生懸命ドラマを見ない人なんです。
「孤高の花」でウォレスが気になり始めたのですが、ガッツリ気に入ったのはバラエティ「極速前進」でした。

ところがです!
「今生有你」は中国語の勉強も兼ねて。。とは言っても発音の学習は駄目かも。。笑笑。ですが、もう一度ゆっくり見たいドラマだなぁと思います。青年時代と現代が分断されずに交錯している演出や音楽が割と好きだなぁと思います。
また、上海の風景もいいですね。

と徒然なるままに書いてみました。

やっぱり、日本語字幕版が出るような事が有れば、何かお手伝いできないかなぁ😆😆😆

ではでは。








コメント (8)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 皆さん、お誕生日おめでとう... | トップ | 本日、寝不足のためお休みし... »
最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ポチ)
2022-02-09 00:18:40
Masaさんがこんなにも、このドラマにハマっているなんて!驚きとともに、感動を共有できる嬉しさもあって、わたしは、ニンマリしております😁😁
実は、わたしもセリフのひとつひとつが詳しく知りたくて、もう一度見始めました。一時停止をしながら、スマホの翻訳機を使ってみたり、単語を調べたりなので、恐ろしく時間がかかります😂最後まで行き着けるかしら..
あらためて見ていると、主役ふたりの心理描写がとても丁寧で、場面の切り替えも巧みで、大人の琴線にふれる良作だと思います。
音楽もいいですよね。とてもピッタリな場面で効果的に流れるところも。今わたしの今の家事仕事のお供は、今生有你OSTです。
返信する
Unknown (いくちゃく)
2022-02-09 02:37:45
会ったことなくても、それは知ってるけど~🤣
Masaさんにそう思わせるとは、噛みしめるほどに味が出る、スルメのようなドラマなのですね😊
「今生有你」に限らず、中国語字幕だと最低三回は見ないと、ウォレスの演技をじっくり堪能するところまで行き着けません😁
なので、話数が少ないのは有りがたいですね。
Masaさんにはこのドラマを熟知して、是非日本語字幕でその魅力を広めていただきたいです。
なんか実現する気がするわ😆
返信する
Unknown (ホー🍀)
2022-02-09 12:02:21
私も、今再度見ています。
正直、初回の放送では、見ただけ😁という状態でした。
中国語会話がわからない分、俳優の表情の繊細な変化を追うことに集中せざるをえません。
逆に、この作品の良さが、じっくりと心に染み込できたように感じました。
好みの作品に、シッカリなったようです。
とにかく、ウォレス聂宇晟、準備に2年前からとか。妙に、前から、少し痩せてない?などと、思われてたりしてましたよね。😉
そして、やはり、李小冉さん、よかったです。
実は、英語字幕で見ていて、改めて感じ入ってます。
是非是非、日本語字幕でみたいと思ってます。
なかなか、ウォレスの作品、日本語字幕付きのTV放送やDVD化にしてくれないのが、とても残念。何故なんでしょうね💦
返信する
Unknown (マメコ)
2022-02-09 20:48:31
こんばんは。
お久しぶりです(汗)
今生有你、はまってます。
映画みたいなドラマですよね‼️
トーンや音楽、説明的でないところも良いです。
タンジンがなかなか心を開かないから、ユシェンが気の毒になります。
どうしてもユシェンを軸に見てしまうので……
平平のためにも……と思ってしまいます。
英語字幕てみても簡単なセリフしかわからないから,あらすじをみたりして理解しています。
ウォレスにはまってしまいますね‼️飛ばし飛ばしで3回ぐらい見ています。
シャオランさん顔は苦手なのですが、さすがに演技は良いですね👍
メイキングを見ていると、ウォレスとも親しいし,よくおしゃべりしてサバサバした人なんですね❗️
返信する
Unknown (Aki)
2022-02-11 09:46:06
《今生有你》 の「MULTISUB」動画の設定→字幕→自動翻訳 で「日本語」を選択すると日本語字幕がでましたので、お知らせします。
(自動翻訳の項目がでない場合は、何か他の言語を選んでから再度字幕を押すと、自動翻訳の項目が表れて選択できるようになりました。なお、動画を見るたびに設定する必要があります)

PC(Windows)とスマホ(Android)から試しましたが、スマホからでもブラウザでYoutubeを開く(別タブで開く等)すれば自動翻訳で日本語字幕がでました
(Youtubeアプリからだと項目がでてきません)

自動翻訳なので訳はそれなりですが、細かな会話の内容がだいたい把握できるようになったので、私はこれで観返しています。
返信する
Unknown (Masa)
2022-02-11 14:24:55
Akiさん
ありがとうございます。
自動翻訳で見ていらっしゃる方がいるとは
知っていましたが、そうなんですね!
返信する
Unknown (Masa)
2022-02-11 18:50:12
早速、見方を掲載しました。
何回やってもできなかったのはスマホをブラウザ(Safariや google)で立ち上げなかったからなんですね〜。
Androidも持ってるんですけど、スマホが慣れていて使いやすいんですよね〜笑笑
返信する
Unknown (Aki)
2022-02-11 21:19:16
ブラウザの自動翻訳機能を利用するような仕組み?なのでしょうかね。Youtubeアプリからも自動翻訳が使えるといいのですが。
返信する

コメントを投稿