こんにちは。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/29/13/72ab51f43d64b4e30a1e73ff9016b5d2.jpg?1714199838)
今夜は薬膳の講座の対応ですので、この時間に投稿します。(ただいま講座デビュー準備中です😉)
4/13の北京コンサートについて、香港良家族の投稿が目についたのでご紹介します。「ANIMAL」ですが背景も入っていてとてもコンサートの雰囲気が伝わってきます。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/29/13/72ab51f43d64b4e30a1e73ff9016b5d2.jpg?1714199838)
✨そして今日は広東語講座です。
(とうとつ〜😆)
------------
「あなたはコンサートへ行きましたか?」
→妳有冇去演唱會(ねいやうもうほぃいんちょんうい)
------------
実はこれは、香港の友人にセトリを教えてもらいたくて書いたメッセージの一つです。
参考に、普通話だと
「你去演唱会了吗?(ニィチョイヤンチョンホイラマ?)」
ですかね。
これは中国語を勉強している皆さんには簡単過ぎですね〜。
合ってますか?
いけなかったんだよね〜って
ちょっと強めになります。
冇だけで大丈夫。
不過,我想去(ばっごう、んごぉ そん ほい)
「でも、いきたかった〜と繋げます。」