空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

ウェディング・マガジンの廃刊:LGBT対応

2018-11-20 15:04:18 | Newsメモ
BBC Australian wedding magazine White shuts after LGBT row 18 Nov 2018

 オーストラリアのメジャー・ウェディングマガジン「White」が廃刊。同性愛婚を取り扱うことを拒否したため、広告主たちが離脱したためという。

One of Australia's leading wedding magazines is shutting down after it refused to feature same-sex couples.

Luke and Carla Burrell, founders of White magazine, said advertisers had abandoned them in droves.

 ―”差別主義者め、それに相応しい結末を迎えたのだ”という呪いの言葉でもかけられそうだが―

The Christian couple said they made the choice because they had "no desire to create a social, political or legal war".

 ―あー、ガチのクリスチャンなら、なあ、とか。社会的・政治的・法的な闘争を生み出したくも、巻き込まれたくもない、というのは、それこそ普通の感覚だろう。

 雑誌のために写真をとってたひとのひとりは同性愛者だが―

"It appears they are happy to take money, content and photographs from LGBTQI advertisers and contributors, but are yet to support and represent us in the same way as heterosexual couples are represented in the magazine," radio programme Hack quoted her as saying.

The photographer said she did not want to force the magazine to include same-sex weddings, but felt its stance should be made transparent.


 ―出版者はLGBTQIの広告主や寄稿者から広告料・マテリアルを受け取ることは拒んでいなかった、ただへテロカップルを扱うようにはLGBT等々を扱いはしなかったな、まあそこははっきりさせるべきだったかなあ、とのコメント。つまりまあ、LGBTの人を、それゆえに差別・拒絶はしていなかったわけである。

 …はっきりさせたらさせたで、怒り出すひとがいそうではある。
 そんな類の見解としては:

"It doesn't seem to me that your agenda is just to love, it seems like your agenda is just to love straight people," wrote Ruth Parker.

 愛の話題を扱いたいだなんていって、お前のいう愛ってのはstraight peopleの愛だけだろーが、という。

Another commenter, Cynthia McKenzie, said she felt the magazine's freedom of speech had been impeded, writing: "Unfortunately today if you have faith and don't agree with same-sex marriage, you can't run your own business the way you want."

 このほかのコメントのひとが、大多数派の思いに相当するのではなかろうか:「もし信仰を持っていて、そして同性愛婚に賛成しないひとだと、そういう人は事業を自分が欲するようには運営できない、今はそんな時代だね、不幸なことに」。

 差別はよくない、してはいけない―なるほどそれはわかった。しかしLGBTそのほかを、内心でどう思うかはコッチの自由にさせてくれ、とか。キリスト教徒として、今現在のキリスト教徒的な行動様式をとることはこっちの内心の自由に属するのではないのか、とか。どのように扱うのがLBGT的に正義であるのか、それを事後的に・個々に判定して断罪してくるのは勘弁してくれ、とか。

 とりあえず先進諸国では、LGBTの解放運動は一定程度の成功を収めた模様であり、どう落ち着けるかに戦略的資源を割り振るのがよさそうに思うんだ。


 追記
White magazine is not the first enterprise to shut after a diversity row. Last month, an Oregon bakery that had refused to make a wedding cake for a lesbian couple closed down for good.

 これは、ゲイ・カップルがとあるケーキ屋さんをねちねちいびっていた件かと思ったら、別件だ。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« リビア沖で救助された難民・... | トップ | 国境検問のセキュリティアッ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事