長男の胸が喘息でゼロゼロ鳴っている。
「早くよくなれ~」と願いをこめながら背中をさすってやる。
子供の頃は私も、しょっちゅう喘息を出しては寝込んでいた。
その度に母が背中をなでてくれたものだ。
大人になった今でも、風邪をひいた時などに胸がひゅうひゅうすることがある。
優しい母の手を思い出しながら、「背中さすってえ」と夫に頼む。
大きくて分厚い彼の手も、とても気持ちがいいのだけれど、それでも母の手にはかなわない。
どんな薬よりも効果バツグン!
母親の手は魔法の手。
My oldest son is wheezing because of asthma.
I try to make him better and rub his back gently.
I often had asthmatic attacks when I was a child.
My mother always rubbed my back.
I still wheeze a little bit when I catch a cold.
When I do, I wish my mother were here to put her hand on me.
Instead, I ask my husband to rub my back.
I feel good when he does that with his big, thick hands.
But they can't surpass my mom's hands.
Your mother's hands are the best treatment for you!
They are magic hands.
「早くよくなれ~」と願いをこめながら背中をさすってやる。
子供の頃は私も、しょっちゅう喘息を出しては寝込んでいた。
その度に母が背中をなでてくれたものだ。
大人になった今でも、風邪をひいた時などに胸がひゅうひゅうすることがある。
優しい母の手を思い出しながら、「背中さすってえ」と夫に頼む。
大きくて分厚い彼の手も、とても気持ちがいいのだけれど、それでも母の手にはかなわない。
どんな薬よりも効果バツグン!
母親の手は魔法の手。
My oldest son is wheezing because of asthma.
I try to make him better and rub his back gently.
I often had asthmatic attacks when I was a child.
My mother always rubbed my back.
I still wheeze a little bit when I catch a cold.
When I do, I wish my mother were here to put her hand on me.
Instead, I ask my husband to rub my back.
I feel good when he does that with his big, thick hands.
But they can't surpass my mom's hands.
Your mother's hands are the best treatment for you!
They are magic hands.