虹色ダンス ~RAINBOW DANCE~

アートと家族と人生と。。。。

けんか  FIGHTING

2010-01-31 | ダンボールアート Cardboard art
「Yちゃんが、ぼくの顔、蹴ろうとした~~!」
公園から帰って来た長男が涙顔。
「ほんと!? じゃあ、いじわるしないでって言いに行ってあげる!!」
「でも、仕返しされたらこわいよお」

どうする?と、側にいた夫に相談したら、
「親が出て行くことないよ。やられそうになった時のディフェンスの仕方を教えてやる」
と、ボクシングの構えを伝授し始めた。

Yちゃんとは、小3の女の子。
男の子たちのケンカも激しいが、この年頃の女の子もやんちゃなのだ。
そういえば、私も小学生だった頃はよく男の子をいじめていたんだったな。

近くの公園では、休みになるとわらわらと小学生たちが集まって来て、年齢関係なく一緒に遊んでいる。
喧嘩もよく勃発している様子。
つかみ合いだったり、蹴ったりパンチしたり、、、。
それでもすぐにまた遊び始めるようだ。

喧嘩の仕方もわからず、やたらに友達に気を遣う子供が増えているということを聞くと、まあ、この近所の子たちは健全なのかも。

時々公園に顔を出し、彼らの人間関係を観察しているこの頃だ。



‘Y was going kick my face!!’
My oldest son came back from a nearby park and almost cried.
‘Really!? I can go talk to her!!’
‘But what if she tries to get revenge?’

My husband said,
‘We should let him handle it. I can teach him how to defend himself’
He started teaching him boxing defense.

Y is a 3rd-grade girl.
Boys fight roughly, but some girls are naughty,too.
I remember that I teased boys a lot when I was her age.

There are many different aged kids that go to the park every holiday to play together.
So, fighting is everyday incident.
Grabbing, kicking, punching...
But they usually make up quickly.

I often hear that kids nowadays can't get along well with each other.
They worry too much about what their friends think of them.

Luckily the kids in my neighborhood aren't like that.
They are healthy.

I sometimes go to the park and observe their relationships.



応援クリックお願いします

にほんブログ村 デザインブログへ


手描きです HAND PAINTING

2010-01-24 | 手描きTシャツ Hand painted T-shirts
先日電話で話した友人は、このTシャツたちはプリントだと思っていたらしいのだけれど、全部手描きなんですよ~。
一枚一枚、専用の絵具で直接シャツに描いている。
名前入りで。
だから全く同じものはないのです。
時間はかかるけど、楽しい。



気がつけばこの頃毎日、夫と子供にガミガミ文句ばっかり言っている。
自分の望むようにばかりは皆行動してくれないので腹が立つ。

でも、3人とも私とは違う人間だから、思い通りにならなくてあたり前、、、。

明日は、夫にも子供たちにももっと優しく接しよう。
同じ反省を繰り返しながら、今日も眠りにつきます。



I talked to my friend on the phone the other day.
He thought I was printing my pictures on T-shirts.
They are all hand painting!
I paint on the T-shirts directly and write names on them.
So, all of the T-shirts are unique.
It takes more time, but it's fun.



I've been nagging my husband and kids lately.
They don't do things the way I want them to do them.
I get upset.

But I shouldn't because they are not me.

I want to be nicer to them tomorrow.
I make a promise to myself every night.
(I'm trying to be good!!!)






応援クリックお願いします

にほんブログ村 デザインブログへ

にほんブログ村 href=

お誕生日おめでとうございます!  HAPPY BIRTHDAY TO YOU

2010-01-16 | 手描きTシャツ Hand painted T-shirts
時々コメントを寄せてくれるChikaからのご注文。
今月のお母さんの誕生日プレゼントにと、彼女の分と2枚を依頼してくれた。
ChikaのMAMA、お誕生日おめでとうございます

彼女と知り合った真冬の寒いNY。
あの頃とてもつらいことがあって、身も心も傷心していた私を、明るい彼女が毎日励ましてくれた。

NYはとても刺激的な所だけど、よっぽど強い志がないと、私みたいなへなちょこはすぐにやられてしまう。
気持ちが乗っている時は最高に楽しい場所。
でも落ちると厳しい、、、。
足元から暗闇に引きずり込まれていくような孤独感と恐怖は、NYで初めて味わったなあ。

ともかく、そんな時に救世主のように現れて支えてくれた彼女に、今でもとても感謝している。
ありがとね



These T-shirts were ordered by my friend, who sometimes sends comments to this blog.
One is for her and the other is for her mom, who had a birthday recently.
Happy birthday to Chika's mama!!

I met Chika in NY in mid-winter.
I was having a very rough time and was heartbroken.
She tried to cheer me up.

NY is a very exciting city, but you have to be tough to live there or you might feel like you are a loser.
You're happy when everything is going well, but when you're feeling down, it seems like there's no help from anyone.
I had never experienced deep solitude and fear before.
It was like I was being pulled into a bottomless swamp.

Anyway, she was my saviour.
I still appreciate her kindness.
Thank you...


応援クリックお願いします

にほんブログ村 デザインブログへ

にほんブログ村 href=

チビ3才   3RD BIRTHDAY

2010-01-09 | その他 Others
1月3日は、次男の3才のバースデー。

長男妊娠中はコスプレ(?)妊婦写真を撮ったりなんかして楽しんだので、次男の時はそれまで構想を暖めておいたショーをやることにした。

妊娠から出産までを、歌と芝居とダンスで表現。
タイトルは、その名も『にんぷぷぷ』
友人のダンサー、シンガー、役者に声をかけ(全員子持ち)毎回わいわい賑やかなリハーサルだった。
音楽担当の3人は、私のイメージ通りの曲を書いてくれ、役者の彼女が演じた胎児は絶妙。
コンテンポラリーダンスをやっていた友人も私のリクエストに応え、面白い動きをしてくれた。
そして私は大きいお腹で飛んだり転がったり、、、。

小さなスタジオを借りての本番公演は昼夜2回。
満員のお客さんに感謝感謝。
‘楽しいわ~~’と、喜んでいた私だが、友人の多くは‘妊婦があんなに激しく踊っていいのか!?’ とハラハラしていたらしい。
スミマセン

その時、出産6週間前。
お腹の中で鍛えられた次男は、4時間でするりと元気に生まれてきた。
おまけにデカイ。
ビッグサイズのまま3才になり、のしのし歩いている。
けっこう肝が据わっているので、将来大物になる!(、、、かもしれないヨ)

イヤ~楽しい妊婦生活でした。

出演者全員が妊婦、っていうショーが創れたらおもしろいなあ。

私?
3人目??
それはもういいです。
からだヨレヨレですわー


My second son just turned 3 on the 3rd.

I took a lot of pictures in different costumes when I was pregnant with my oldest son.
It was so much fun.
During my second pregnancy, I planned a performance about carrying and having children.

The story starts at the beginning of pregnancy and goes through childbirth, and is interpreted through song, dance and theater.
I gathered some friends who are singers, dancers and actresses.
They are also mothers.
The rehearsal was always noisy, but exciting.
The singers wrote songs that were just the way I imagined.
The actress portrayed a very unique fetus.
The dancer created the interesting movements that I requested.
And I jumped and rolled around with my huge belly!

We rented a small studio and had 2 performances.
It was full.
I thanked everyone very very much.
Though many of my friends were worried to see me dance in my 8th month of pregnancy, I was just having a good time.
SORRY!

We did the show 6 weeks before my child was born.
The baby came out quickly.
Maybe he became tough by dancing with me when he was in the womb.
He was very big baby and is still strong and daring.
He will be somebody! (....maybe...)

I enjoyed my pregnant life!
What do you think about doing a show in which all the performers are pregnant!!??

ME??
3rd baby???
No way!!
My body is worn-out...





応援クリックお願いします ↓
にほんブログ村 イラストブログ オリジナルイラストへ