中年男子も、一歩、一歩、前へ

書評、痩せた、英語、音楽、魁!バイク、食、旅・・・

英語:政治に関する諸々の表現

2010-03-14 14:40:55 | 英語
Current ruling party is regarded as "center left." 現在の与党は中道左派と見なされている。
The A party has quarreled with its coalition party. A党は連立政党と揉めている。
The popularity of the ruling party has been steadily declining. 与党の支持率は安定的に下がっている。
There is bickering in the National Diet about the bill. その法案を巡って国会は揉めている。
The opposing party is seeking political realignment in order to set up the new party for conservatives. 野党は政界再編をねらい、保守新党の立ち上げを画策している。
The chairman of the committee is nothing but puppet. 会長は操り人形以外の何者でもない。
He is famous for "one phrase politics." 彼は一言政治で有名だ。
Prosecutors investigated but failed to indict the bureaucrat.検察官は捜査をしたが、その役人を起訴することはできなかった。
Critics alleged that the current ruling party was unwilling to listen to the corporate leaders. 政治家は企業の長からの話を聞くことに気乗りしていないことを評論家に批判された。
There are turf wars in the government.政府の中で、なわばり争いがある。
I assume his policy is hypothetical and doesn't match reality but .彼の政策は仮定的な話で、現実に合わないと思う。
He is a human-right activist.彼は人権問題の活動家だ。
※activistにはやや軽蔑の念が含まれているので要注意。
Populism coincides with anti-intellectualism in a sense.大衆主義はある意味で反知識主義に一致する。
He has been accused as out of touch. 彼は感受性が乏しいことを批判されてきていた。
His faction was disintegrated very rapidly.彼の派閥は急速に崩壊していった。
His existence is something like a crutch to her group. 彼の存在は、彼女のグループの支え(原義:松葉杖)の様なものだ。
There is a vicious circle in this situation.この状況で、悪循環が生じている。
All politics is local.すべての政治は地域的なものだ。


<このブログの管理人>
40代中年男性。
人生100年時代をどう生き抜くか、人生の羅針盤を探して、「心の放浪中」。



最新の画像もっと見る