ままちゃんのアメリカ

結婚42年目のAZ生まれと東京生まれの空の巣夫婦の思い出/アメリカ事情と家族や社会について。

No One Is Alone

2017-11-27 | わたしの思い

金曜日の午後ファミリールームで一人ゆっくり観た映画は、Into The Woods(邦題同じ)だった。童話を混ぜこぜにして作ったような話で、少し長過ぎる感もあるが、これから一体どう話が展開するのかと、洗濯物を畳みながら観るより聴いていた。そして最終章のある歌が気を引いた。それは理想とは違ったプリンスから離れたシンデレラ、母親を失ったジャック(ジャックと豆の木)、母も祖母も亡くした赤ずきんちゃん、そして妻を亡くし、赤子を抱え途方にくれる村のパン屋とただ五人になってしまい、シンデレラが赤ずきんちゃんに歌い始めたものだった。

 

No One Is Alone (from "Into The Woods") 誰も一人じゃない

Mother cannot guide you (シンデレラ)(今は亡い)お母さんはもうあなたを導けないわ
Now you're on your own あなたはこれから自分で生きていくの
Only me beside you 私があなたのそばにいるだけ
Still, you're not alone けれどあなたは一人きりじゃないのよ
No one is alone 誰も一人じゃないわ
Truly 本当に
No one is alone 誰も一人じゃないの
I wish... (赤ずきんちゃん)私は。。。
I know わかっているの
Mother isn't here now お母さんはここには(もう)いないって
Wrong things, right things 悪いことや正しいこと
Who knows what she'd say? お母さんはなんと言うか、誰もわからないわ
Who can say what's true? 誰が真実が何か言ってくれるの?
Nothing's quite so clear now 今じゃ、何もかもあまり明らかじゃないわ
Do things, fight things (パン屋の主人)やること、戦うこと
Feel you've lost your way?  (シンデレラ)あなたの(行く)道を失ったと感じるの?
You decide, but (パン屋の主人)自分で決めなきゃ、けれど
You are not alone (シンデレラとパン屋)あなたは一人きりじゃないの
Believe me (シンデレラ)私を信じて
No one is alone (No one is alone) 誰も一人きりじゃないの (誰も一人きりじゃない)
Believe me (パン屋)僕を信じて
Truly (シンデレラ)本当に
People make mistakes (シンデレラとパン屋)人は間違いをするもの
Fathers 父親たち
Mothers 母親たち
People make mistakes 人は間違いをするもの
Holding to their own それが自分たちのせいだと思い込み
Thinking they're alone 一人きりだと思ってしまう
Honor their mistakes (シンデレラ)彼らの間違いを栄誉とみなして
Fight for their mistakes 彼らの間違いのために戦うの
Everybody makes 誰でも間違いはするわ
One another's terrible mistakes (シンデレラとパン屋)お互いのひどい間違い
Witches can be right, giants can be good 魔女たちが正しいことがあり、巨人が善い者であるかも
You decide what's right, you decide what's good あなたが正しいか、善いことかを決める
Just remember ただ覚えていて
Just remember ただ覚えていて
Someone is on your side (Our side) 誰かはあなたの側についていることを
Our side (ジャックと赤ずきんちゃん)私たちの側
Someone else is not (シンデレラとパン屋)他の誰かの側じゃない
While we're seeing our side (Our side) 私たちの側を見ている間
Our side 私たちの側
Maybe we forgot, they are not alone (全員)私たちは忘れてしまったのかも
No one is alone 誰も一人きりじゃないことを
Someone is on your side 誰かがあなたの側にいることを
No one is alone 誰も一人きりじゃない
 
 
 
Songwriters: Stephen Sondheim
No One Is Alone lyrics © Warner/Chappell Music, Inc
 
 
 
 
出会うブログに、時折寂しい方のものがあり、見ず知らずの方でも心に引っかかる。そういう方は、一人きり、とおっしゃり、孤独の中で唯一ブログにその思いを吐露していらっしゃる。その方に是非この歌を聴いていただきたいと不躾にも思う。一人きりじゃない、のは、なかなか気づかないことが多い。一人きりの寂しさ・侘しさを感じたことがあり、隣の人がそういう気持ちではいまいかと、もし話しかけるならば、どちらも本当は一人きりではないと、お気づきになるかもしれない。人と言う漢字は、二つの線が柔らかに一つになっている。人は一人ではない、と言う意味が本当はあるのではないだろうか。
 
 
 
https://joethemnmovieman.files.wordpress.com/2014/12/into_the_woods_ver12.jpg?w=620


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 駆け抜ける息子 | トップ | 歳末でも、いつでも »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

わたしの思い」カテゴリの最新記事