ビーチから自宅に戻る途中に立ち寄った、ガソリンスタンド(gas station)にて。
給油機に貼られたシール(sticker)です。
写真上
ACCEPT $100 BILLS.
100ドル紙幣でお支払いできます(100ドル紙幣を受け取ります)。
「おッ、この店では100ドル紙幣が使えるのか」と一瞬思ったのですが、よく見ると
写真下
WE DO NOT ACCEPT $100 BILLS.
100ドル紙幣でのお支払いはお断りいたします(100ドル紙幣は受け取りません)。
でした。悪戯(いたずら)です。もともと貼ってあったシールを、誰かがずらして貼りなおしたのでしょう。
こちらで普段見かける紙幣は、1ドル札、5ドル札、10ドル札、20ドル札です。100ドル札もまれに見かけますが、100ドル札の受け取りを断る、または受け取りをいやがる店も多いようです。偽札は高額の紙幣が多いから、ではないかと思います。
ついにガソリンの価格が、1ガロン税込みで2ドル50セントを超えました。
参考(電脳差分方程式内の関連記事)
ガソリンスタンド関係
Pumping Gas ガソリンを入れる
PLEASE DON'T LITTER ゴミを捨てないで下さい
PROSECUTED 処罰される
2/5.00 2個で5.00ドル
STATIC ELECTRIC SPARK 静電気による火花
TO OPERATE 操作方法
Card Reader カードリーダー
gallon (液量単位の)ガロン
<単語>
accept -- 【動】受け取る、引き受ける、承認する
bill(s) -- 【名】紙幣、請求書、ビラ