チェコスロバキア製のランタン。
日本語で言えばランタンは提灯の意味です。
先日お店にいらした年配のおじさんが
「お~懐かしいカンテラやね~」とおっしゃいました。
手に提げて明かりを燈すのがカンテラ。
英語にすればランタンは「lantern」
カンテラは「hand lantern」になります。
でも私はおしゃれなオイルランプのつもりで購入してきたんやけどな~
日本語で言えばランタンは提灯の意味です。
先日お店にいらした年配のおじさんが
「お~懐かしいカンテラやね~」とおっしゃいました。
手に提げて明かりを燈すのがカンテラ。
英語にすればランタンは「lantern」
カンテラは「hand lantern」になります。
でも私はおしゃれなオイルランプのつもりで購入してきたんやけどな~
コメントありがとうございます。
こちらの燃料は灯油なんです。
ちょっと危ない感じですね。