![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/23/3f/139bcdbfe3f5a815ebb2e96e398fa26c.jpg)
今日、日本から本が届きました。
今回は到着がめちゃめちゃ早かった。
3/10発送、3/20着なので10日で着きました。
こんなことは初めてです。(きっと”波”に乗ったんだ)
前にもこの辺りの郵便事情は書きましたが、大抵SAL便は”最低”2週間はかかりますので新記録です。
ネットで本を注文して母に送ってもらったものは、コレステロール、中性脂肪関係の料理の本。
以前、記事に書いた同テーマの本2冊は私が日本にいる間に購入してこの国に持参したもの。
もう少し、レシピ本が欲しいと思い再度購入しました。
ネットで本を注文できるのは便利なのですが、立ち読みが出来ないので中身が分からない。
サイトでのレビューを頼りに本選びをしています。
なので今まで”はずれ”たこともたびたびあります。
今回のこの本はOKでした。
限られた食材で作るのでレシピは多いほどよい。
「基本の和食」という本は、本当に基本の品が載っているし(肉じゃが、角煮など)、野菜の切り方などの説明もある。
「こうちゃんの料理」の本にも基本のことが書いてありますが、改めて読むとなるほどと思う私。
基本的に料理が苦手な私。
いくつになっても、毎日作っていてもなかなか料理は上手にならないし好きになれないなぁ~。
今回、このテーマの本を検索したら実に多くの本があることに驚きました。
それだけ多くの人たちが中性脂肪、コレステロール値が高めということなのですね。
この国には、こんな感じの料理の本はあるのだろうか?
(普通の料理の本はあるけど)
今度、本屋に行ったらチェックしてみようっと。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/eto_ne.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/eto_ne.gif)
kuchnia (台所、食事、料理)
”くふにあ”
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4b/49/cc4847204579ed1b559471f60f9aa73c.jpg)
この2冊の本は去年クリスマスプレゼントに同居人母上からいただきました。
日本料理の本には、すし、丼もの、焼き鳥、そば、出し巻き卵などの
レシピのほか、しょうゆやみりんなど調味料の説明、魚のおろし方などが
ポ語で書かれています。
ポ語の本、料理の本、なぜか得意じゃないものに関する本はたくさんある。
お料理の本って
見ているだけで(見ているだけなら^^;)
楽しいですよね。
料理は、毎日つくればつくるほど
なんか気が向かなくなってくるというか…^^;
実家にいた頃は楽しんで作っていたんですが、
毎日の義務になるとなかなかツライです。
お母上さま、日本人のくまさんに、
ポーランド語の日本料理の本をプレゼント
されたのですね。おや?と思いましたが
「語学は食べ物から」って
誰かが言っていたような記憶があります。
親しみやすいから(というか死活問題?)
覚えやすいのかもしれませんね。
そうそう、料理の本って美味しそうな写真を見ているだけで
お腹いっぱいになった気がする。
でも、作るとなると、、面倒だなぁ~、食べに行くか、となるのが私。
でも、ここでは外食してもあまりパッとしないので
ほとんどしていませんが。
なるほど、「語学は食べ物から」ね。
自分の興味のある分野から単語とか覚えていくと
楽しいんでしょうね。