AIGの巨額ボーナス支払い問題で、支払い総額が、これまで報道されていた1億6500万ドルではなく、2億1800万ドル以上にのぼることが報道されている。
何の番組かは失念したが、インタビューを受けていた人が
”It is not a bonus, but a reward!"
と答えていた。
リワードは、なかなかに幅広い概念のようで、この人はハードワークに対する報いという意味で使っているのだろう。
ボーナスはおそらく音楽CDのボーナストラックよろしく、おまけ的概念なのであろう。
何の番組かは失念したが、インタビューを受けていた人が
”It is not a bonus, but a reward!"
と答えていた。
リワードは、なかなかに幅広い概念のようで、この人はハードワークに対する報いという意味で使っているのだろう。
ボーナスはおそらく音楽CDのボーナストラックよろしく、おまけ的概念なのであろう。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます