安い税金と小さな政府を切望するふきあえずのブログ

安全で暮らしやすい日本をつくりたい
そんな想いを綴っていくブログにしたいと思います

今日のトランプツイッター

2019-09-16 06:36:33 | 政治
Brett Kavanaugh should start suing people for libel, or the Justice Department should come to his rescue. The lies being told about him are unbelievable. False Accusations without recrimination. When does it stop? They are trying to influence his opinions. Can’t let that happen!
ブレッド・カバナー(判事)は人々を名誉毀損で訴えていくべきです、もしくは法務省は彼を救いに来るべきです。彼について、信じられない嘘が語られています。罪のなすりつけあいのない間違った告発。いつ終わる?彼らは彼(カバナー)の意見(判決)に影響を及ぼそうとしています。それをさせることはできない!

Can’t let Brett Kavanaugh give Radical Left Democrat (Liberal Plus) Opinions based on threats of Impeaching him over made up stories (sound familiar?), false allegations, and lies. This is the game they play. Fake and Corrupt News is working overtime! #ProtectKavanaugh
急進左派民主党(リベラルもプラスして)の彼(カバナー)に対する(お馴染みの)作り話の批判による脅迫に基づいて、ブレッド・カバナー判事に意見(判決)を出させるわけにはいきません。間違った根拠のない陳述、そして嘘。これは彼らのやっているゲームです。腐敗したフェイクニュースは残業中です。

ジョージ・ソロスらが行っているブレッド・カバナー判事に対する妨害ですね。いわれなき中傷を繰り返し、カバナー判事を追い込もうとしているようです。あわよくばカバナー判事を急進左派、リベラル側に引き入れようと、悪質な作り話で脅しを続けているようですね。悪質なディープ・ステートのメディアを使った攻撃が続いています。

I am fighting the Fake (Corrupt) News, the Deep State, the Democrats, and the few remaining Republicans In Name Only (RINOS, who are on mouth to mouth resuscitation), with the help of some truly great Republicans, and others. We are Winning big (150th Federal Judge this week)!
私はフェイク(腐敗した)ニュース、ディープ・ステート、民主党、そしてわずかに残る名ばかりの共和党員(人口呼吸にによって蘇生させられたRINOS)たちと、真なる偉大な共和党員、その他の人々の助けを借りて戦っています。我々は大いに勝っています!(今週は連邦法制局150周年)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リバティーメトロンより ボルトン解任の舞台裏

2019-09-12 23:07:22 | 政治
最近、日本のテレビを情報として見ることも多々あるんですが、海外の情報をダイレクトに色々取っていると、日本の報道のニュース価値そのものがほぼゼロであることを感じます。
はっきり言って、どうでもいい事しか言わない、というか、本当に大事なことは無視するか知らないかのどっちかでしょう

それはともかく

ボルトン元大統領補佐官は、トランプ政権の中でもネオコン(新保守主義)主義者であって、政権の中では多少、異色の存在でした
ネオコンといえば、これまでのアメリカの歴代大統領が採ってきた軍事戦略をそのまま踏襲する、いわばアメリカ=ジャイアン思想で
このネオコンというディープステートとのつながりの強い人物を、トランプは北朝鮮やイランへの圧力として、巧みに適材として使ってきたということなのかもしれません
とにかく、日本のニュースでは分からない、微妙な動きが理解できますね


本日もリバティメトロンの記事から引用です↓
https://libertymetron.com/posts/john-boltons-hard-line-served-president-trumps-strategy-until-it-didnt

John Bolton’s hard line served President Trump’s strategy, until it didn’t
ジョン・ボルトンの強硬路線はトランプの役に立った。そうでなくなるまでは

Six weeks after hiring John Bolton as national security adviser in April 2018, President Donald Trump pulled the United States out of the Obama-era nuclear pact with Iran and has pummeled Teheran with sanctions in the time since.
ジョン・ボルトン氏を国家安全保障大統領補佐官として任命した6週間後の2018年4月、ドナルド・トランプ大統領はアメリカをオバマ時代のイランとの核条約から撤退させ、以後の制裁によってテヘランを叩いてきました。

Analysts say Bolton, a strong proponent of pulling out of the deal, had significant influence on Trump in his early tenure as national security adviser.
条約撤回の強い提唱者であるボルトンは、早い時期の国家安全保障大統領補佐官としての在職が、意味のある影響をトランプに与えてきたと分析官は述べています。

John Bolton. / Photo by Gage Skidmore / Creative Commons / CC BY-SA 2.0 ジョン・ボルトン・写真…
But the hawkish Bolton had also pushed for regime change in Iran and Trump steadily moved away from Bolton’s hard-line stance.
しかし、タカ派のボルトンはまたイラクに体制(政体)変換を求めてきており、トランプはボルトンの強硬派路線から着実に距離を置きました

The final straw leading to his removal from the post may have been Bolton’s reported opposition to Trump’s idea to invite the Taliban for talks at Camp David days before the anniversary of 9/11.
ポストから彼を除籍することを決定したささいな最終的理由は、9月11日の記念日の前にタリバンをキャンプ・デービッドに招いて会談するというトランプのアイデアを、ボルトンが報告によって反対してきたからであると思われます。

“The president wants people to disagree with him and have debate in front of him, but … he’s the one who sets the policies,” deputy press secretary Hogan Gidley told Fox News.
「大統領は、国民が彼の意見に納得せず、そして彼の面前でのディベートを望んでいます、しかし…彼は政策立案者の一人です」とホーガン・ギドリー・ホワイトハウス副報道官はフォックス・ニュースに語りました。

“Bolton’s neoconservative bent — favoring U.S. military intervention and regime change as go-to policy options — initially added heft to the administration’s pressure campaigns against Iran and North Korea. But it also soon clashed with Mr. Trump’s desires to withdraw U.S. forces from undesired conflict zones and to persuade foreign nations to take more responsibility for global security, even if it means pressuring allies to pay more for their own defense,” Guy Taylor wrote in a Sept. 10 analysis for The Washington Times.
「ボルトンの新保守主義(ネオコン)傾向は - 軍事介入や体制(政体)変換の政策オプションを支持するので都合が良い - 最初は、イランや北朝鮮に対して、(トランプ)政権による圧力キャンペーンのため、(彼の)重要性が増していました。しかし、それもまた、望ましくない紛争地帯から軍を撤退させ、海外の国々に、たとえ同盟国にさらなる自国防衛の責任を取らせてでも、世界の安全に責任を持つよう説得したいトランプの願望によって壊されました。」と、ワシントン・ポストのガイ・テイラーが9月10日の記事に分析を書いています

Alexander Vershbow, a former U.S. ambassador to Russia and South Korea and a former NATO deputy secretary-general, said Bolton’s departure “may lead to a more realistic, step-by-step approach to North Korean denuclearization, where Bolton’s ‘all or nothing’ approach to easing sanctions has produced a deadlock despite three Trump-Kim summits.”
アレクサンダー・ハーシュボウ、先のアメリカの駐ロシア大使と韓国大使であり、先のNATOの副事務総長であったハーシュボウはボルトンの離脱についてこう語った「(ボルトンの辞任は)北朝鮮の非核化をもっと現実的な段階的アプローチに導くかもしれない、ボルトンのオール・オア・ナッシングのアプローチは、トランプ-金の3度の首脳会談にも関わらず膠着状態を作ってきました」

It was “only a matter of time,” before Trump let Bolton go, Vershbow added. “Still, the timing is ironic, coming after Trump’s termination of negotiations with the Taliban on which Bolton was right to be skeptical (maybe Trump didn’t like hearing ‘I told you so’).”
トランプがボルトンを解任するのは「時間の問題だった」とハーシュボウは付け加えた。「それでも、トランプがボルトンを解任するタイミングが、ボルトンが正しく懐疑的だったタリバンとの交渉を終えたあと、と言うのは皮肉であった(トランプは”私はそう言った”と耳にするのを嫌がったのかもしれない)」

Trump’s dismissal of Bolton clears the stage for Secretary of State Mike Pompeo and Vice President Mike Pence “to wield more influence over a raft of foreign policy challenges confronting the White House,” Taylor wrote.
トランプのボルトン解任はマイク・ポンペオ国務長官とマイク・ペンス副大統領の「ホワイトハウスが直面する多くの外交課題により大きな影響力を行使する」ためのステージを開いた、とテイラーは書きました。

National security analysts believe that Bolton’s exit could open the way for renewed “working level” talks and a possible step-by-step approach with North Korea — “an approach the State Department was once seen to advocate only to be shut down by Mr. Bolton’s demand that Pyongyang accept an all-or-nothing deal,” Taylor wrote.
国家安全保障のアナリストたちはボルトンの退任によって北朝鮮との「実務者レベル」の対話と段階的アプローチができたはずだと信じている-「平壌はオール・オア・ナッシングの交渉を受け入れろ、というボルトンの要求によって、国務省のアプローチが、ただ打ち切られるべきだと主張されるのを一度見ているのです」とテイラーは書きました。

Pompeo’s “background as a tea-party-backed star in the House of Representatives has made him more adept at working personally with Mr. Trump, particularly ...
(マイク)ポンペオの「下院議員のティーパーティー組織(減税運動の組織)の支持を受けたスターとしての経歴は、トランプ氏と個人的に働くことによって熟練してきた、特に。。。

以後の記事はこちらでお読みください↓
https://libertymetron.com/posts/john-boltons-hard-line-served-president-trumps-strategy-until-it-didnt
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リバティーメトロンの記事より トランプの足を引っ張る背後の勢力は?

2019-09-11 19:27:36 | 政治

悪名高いジョージ・ソロスをはじめとするディープステートたちがトランプ降ろしを画策しているようです

馬淵睦夫元ウクライナ大使の最近のご発言によると、アメリカの左翼運動も日本の左翼運動も遠因はほぼ同じで、ジョージ・ソロス、その他国際金融資本家たち(ディープステート)が裏で糸を引いているというのが本当のところのようです

Update: ‘Dark money’ networks funnel billions to undermine Trump policies, nominations
更新:”闇資金”ネットワークがトランプの政策と再選を妨害するための数十億ドル(数千億円)を集めている


Leftists who often refer to dark money as the “enemy of democracy” apparently have no problem using it when it comes to attempting to subvert President Donald Trump’s immigration policies and judicial nominations, reports say.
闇資金をしばしば「民主主義の敵」と言及する急進左派たちにとっては、どうやらドナルド・トランプ大統領の移民政策や裁判官指名を破壊するための試みの時に”それ”を使用することは問題がないらしい、と、レポートは言います。

George Soros has funneled tens of millions of dollars to open borders groups which file lawsuits against Trump’s immigration policies, Michelle Malkin charged in her new book “Open Borders, Inc: Who’s Funding America’s Destruction?”
ジョージ・ソロスは数千万ドル(数十億円)を国境開放グループへの、トランプの移民政策を提訴するための訴訟費用として集めてきた、と、ミッシェル・マルキンは彼女の新しい著作「オープン・ボーダー株式会社:誰の資金援助によってアメリカが破壊されるのか?」で告発しました。

George Soros. / Photo by Niccolò Caranti / Creative Commons / CC BY-SA 3.0
Wikipedia defines dark money as: “political spending by nonprofit organizations . . . that are not required to disclose their donors. Such organizations can receive unlimited donations from corporations, individuals and unions. In this way, their donors can spend funds to influence elections, without voters knowing where the money came from.”
ジョージ・ソロス/写真・・・・
ウィキペディアは闇資金をこのように定義しています:「非営利団体による政治的支出のこと...提供者の公開を求められない。そのような組織は、会社、個人、そして連盟などから際限なく資金の提供を受けることができます。この方法により、彼らの提供者は、そのお金がどこから来たものなのか有権者に知られることなく資金提供によって選挙に影響を与えることができます。」

Soros’s Open Society Foundations (OSF) has given millions to the ACLU, which has filed lawsuits attempting to stop nearly all of Trump’s immigration policies. The leftist ACLU is taking its fight against the president’s border wall to the Supreme Court.
ソロスの「オープン。ソサイエティ・ファウンデーション」には、ACLU(アメリカ自由人権協会)に数百万ドル(数億円)を提供し、トランプのほとんどの移民政策を停止させるために訴訟を試みてきたことが記されています。急進左派のACLUは大統領の国境の壁に対抗するため、最高裁まで戦いを続けています。

According to Malkin, Open Society Foundations donated more than $50 million to the ACLU to end mass incarceration. In one particular instance, Soros’s group gave $100,000 to ACLU’s Idaho chapter to “conduct outreach, strengthen protections, and empower immigrant, refugee, Muslim, and indigenous communities in Idaho who are feeling threatened in a culture of rising hate.”
マルキンによると、”オープン・ソサイエティ・ファウンデーション”は、(アメリカ政府による)大規模な(不法移民の)収監を終わらせるために5000万ドル(50億円)以上を提供しました。特別な一例として、ソロスのグループは10万ドル(1000万円)をACLUのアイダホ支部に与え、「より遠くまで権限を及ぼし、移民保護を強化し、そして憎悪感情が高まる文化に恐怖を感じている移民、避難民、イスラム教徒、そしてアイダホの地元のコミュニティに特別な権限を与えた」

Malkin notes that OSF has donated more than $3 million between 2016 and 2017 to the Lawyers Committee for Civil Rights Under Law, a D.C.-based organization that has launched a slate of lawsuits and amicus briefs against the Trump White House. The group’s litigation work includes fighting Trump’s “immigration enforcement and screening measures, repeal of DACA, and termination of a temporary amnesty program called Deferred Enforced Departure for 4,000 Liberian immigrants fighting to stay here permanently.”
マルキンによるとOSFは2016年から2017年のあいだに300万ドル(3億円)以上をワシントンDCを本拠地とする「法律に基づく市民の権利を守るための弁護士委員会」に提供し、(トランプの)ホワイトハウスに対する訴訟と準備書面を用意して攻撃してきました。そのグループの(トランプに対する)訴訟には、トランプの執行する「移民法執行、手段の隠蔽、※DACAの廃止、”強制出発の延期措置”と呼ばれる、ここに永住するために戦っている4000人のリベリア人移民のためのアムネスティプログラム(特赦計画)の一時的な終結」などの案件が含まれます。

※DACA:Deferred Action for Childhood Arrivals 若年(幼少)移民に対する国外強制退去の延期措置

Meanwhile, Demand Justice, a dark money group which has received millions in funding from Soros, was formed in May 2018 to oppose Trump’s judicial picks.
一方で、デマンド・ジャスティス(正義の要求)という闇資金グループが、トランプの司法(裁判官)指名に反対するため、ソロスの基金によって2018年に結成されました。

The group, which is led by Brian Fallon, the press secretary for Hillary Clinton’s failed 2016 presidential campaign, “was at the forefront of the battle against Justice Brett Kavanaugh and continues to go after him to this day,” Joe Schoffstall wrote for the Washington Free Beacon on Sept. 9.
2016年落選したヒラリー・クリントンの選挙キャンペーンで報道官を務めたブライアン・ファロンによって率いられたこのグループは、「ブレット・カバナー判事(トランプの指名した保守派の最高裁判事)との戦いの最前線に立って今日に至るまで彼を追い続けてきました」と、ジョー・スコフストールは9月9日、ワシントン・フリー・ビーコンの記事に書きました。

Between April 1 and June 30 of 2018, Demand Justice received $2.5 million from Soros’s Open Society Policy Center.
2018年の4月1日から6月30日のあいだに、デマンド・ジャスティスはソロスのオープン・ソサイエティ・ポリシー・センター(開かれた社会政策センター)から250万ドル(2億5千万円)を受け取っています。

Demand Justice “does not disclose its donors and is a project of the Sixteen Thirty Fund, .....
デマンド・ジャスティスは「資金提供者の情報を開示しない、そして、 シックスティーン・サーティ基金の計画......


以下、こちらでお読みください↓
@Libertymetron
https://libertymetron.com/posts/update-dark-money-networks-funnel-billions-to-undermine-trump-policies-nominations
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リバティーメトロンの記事から 中国がトランプの落とし穴を掘っている

2019-09-11 08:20:27 | 政治
アメリカはビル・クリントン政権時代、ジャパン・パッシング(日本無視)政策を採り、中国を育てる政策を始めました
そのツケが今になって現実のものとして帰ってきています

まさに”因果応報”というやつですね

今日もリバティーメトロンの記事から↓
https://libertymetron.com/posts/we-are-in-real-trouble-gertz-indicts-engagement-policy-china-wants-u-s-to-dump-trump

‘We are in real trouble’: Gertz indicts ‘engagement’ policy; China wants U.S. to dump Trump
”我々は本当に困っている”:ガーツは”約束の”政策を起訴します;中国はトランプを落選させることを望んでいる

While the policy of “engagement” with China incorporated by past administrations was leading to utter failure, Beijing was focusing on becoming a military and economic power that would become a major threat to the United States, a leading reporter on China and its military said.
過去の政権によって中国を取り込んだ”約束の”政策は、まったく失敗に終わってきました。「北京は軍事的、経済的なパワーをアメリカの主要な脅威になるように照準を合わせてきました」と、中国とその軍事力に関する筆頭記者は述べました。

“It’s going to take all of America’s will, policy focus, and effort to mitigate that threat,” Washington Free Beacon senior editor Bill Gertz told Fox News host Tucker Carlson on Sept. 6. “We are in real trouble. China is on the march.”
「全てのアメリカ人の意思を汲み、政策の目標を立て、そして脅威を軽減する努力を行います」ワシントン・フリー・ビーコン紙のビル・ガーツ編集長は、9月6日、フォックス・ニュースのホスト役であるタッカー・カールソンにそのように語りました。「我々は本当に困っています。中国は行進中なのです」

Gertz notes in his new book, Deceiving the Sky: Inside Communist China’s Drive for Global Supremacy, that China is working to stop the re-election of U.S. President Donald Trump en route to becoming the world’s dominant military force.
ガーツは彼の著作「@Deceiving the Sky:(副題)共産主義中国の本心は、世界の覇権を握りたいということである」の中で、「中国が世界の支配的軍事力となるための道筋をつけるために、ドナルド・トランプ合衆国大統領の再選を阻もうと画策している。」と書いています。

“They are already working in the farm states,” Gertz told Carlson. “They are working against the whiskey industry in the United States to undermine Trump. They want a different president.”
「彼らはすでに農業(農家の多い)州において働きかけています」とガーツはカールソンに言いました。「彼らはアメリカのウイスキー工場に対して働きかけ、トランプの足元(落とし穴)を掘っています。彼らには違う大統領が必要なのです。

Gertz is a veteran security correspondent for The Washington Times. He contends that Democratic presidential candidates are wrong to say climate change is the greatest “existential threat” to the United States when China “is fast accumulating more military and economic power.”
ガーツはワシントン・タイムズ紙のベテランのセキュリティ(安全保障)担当特派員です。彼は、中国が「急速に軍事力と経済力を増強し集めている」時に、民主党の大統領候補が気候変動(地球温暖化)を「存在する最大の脅威」と発言することは、あやまりであると主張しています。

Chinese supreme leader Xi Jinping, Gertz said, “has shifted the old policy of Deng Xiaoping, which was ‘bide our time, build our capabilities.’ They are now out front. He has something called the China Dream, which is really a Chinese communist nightmare. They are doing this Belt and Road Initiative, which is a cover for military and economic expansionism around the world.”
中国の最高指導者である習近平氏は「”我々の時を待ち、能力を積み上げる”という、トウ小平氏の古い政策を変えてきた。彼らは今、正直である。彼(習近平)が時々”中国の夢”と呼んできたものは、中国共産党による現実の悪夢である。彼らは一帯一路構想という軍隊と経済の拡大主義を世界に広げ始めている。」そうガーツは述べました。

The U.S. policy of “engagement” to open China up and turn it into a “benign, free-market, open system” was a gamble that has “utterly failed,” Gertz said, pointing to Chinese theft of nuclear secrets following increased military cooperation with the United States during the Bill Clinton administration.
中国を解放して「親切で、自由市場で、開かれたシステム」に変えるという、アメリカの”お約束”政策は、”完全に失敗”のギャンブルでした。ガーツは、ビル・クリントン政権時代のアメリカによる軍事協力の増加に伴って、中国が核技術を盗んだ問題を取り上げました。

“They ended up stealing nuclear secrets on every deployed U.S. warhead. That technology was then spread to Pakistan, Iran, North Korea, and other places,” Gertz said. “We helped their missiles and now their missiles are aimed at our cities. They have an array of long-range, short-range, and intermediate-range missiles. This is a real problem.”
「彼らは、アメリカに配備されているすべての弾頭から核技術の秘密を盗むことになった。その技術はその後パキスタン、イラン、北朝鮮、そしてその他の国に拡散された」そうガーツは言いました。「我々は彼らのミサイルを助け、そのミサイルは今、我々の都市に向けられています。長距離、短距離、そして中距離が勢ぞろいしている。これが本当の問題だ」

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リバティー・メトロンより 玉ねぎ男はバリバリの過激派だった!!

2019-09-09 17:47:55 | 政治
アメリカでは、日本よりも熱心に、政治的な色分けや政策的な練り込みが常に行われており、特定の候補者の”保守度”や”リベラル度”を評価するサイトなどがきちんとあったりします

このリバティー・メトロンという保守サイトは、保守の政治家を評価し、有権者に個別の政治家の保守度合いを見極める手助けをするほか
草の根運動によって、保守の政治家を個別に応援し、育てる手助けをする、保守政治家を育てるツールとして使える
そうしたサイトになっていきます。
今は英語版のみですが、10月からは日本語の記事も掲載され、徐々にその全貌が明らかになると思います
リバティーメトロンは、アジアの保守政治を育てるための力になっていくだろうと予想します

皆様、日本語版ができましたらご紹介申し上げます。。。どうか、ご注目ください!!

今日もリバティー・メトロンの記事から、韓国の疑惑の”玉ねぎ男”の話題です↓
https://libertymetron.com/posts/justice-ministry-nominee-in-seoul-with-financial-ties-to-china-has-not-renounced-communist-past
これを見ると、ムン・ジェイン大統領がどれほどイカれた大統領であるかがわかります

リバティー・メトロンより引用 @Libertymetron

Justice Ministry nominee in Seoul, with financial ties to China, has not renounced communist past
中国との金融上の結び付きのあるソウルの法務大臣候補者は、過去の共産主義者の経歴を捨ててはいなかった。

The nominee to head up South Korea’s Ministry of Justice has said he will not renounce his past ties to communism, which included an arrest in 1993 while he was part of a group which called for an armed revolt to create a workers’ socialist country.
顔を上げた韓国の法務大臣候補者は、共産主義との過去の結びつきを捨てることはないだろう、と発言してきました。それは、彼が労働者の社会主義国をつくるための武装反乱グループの一員であった期間における、1993年の逮捕も含まれていました。

Cho Kuk, liberal President Moon Jae-In’s nominee to head up the Ministry of Justice, told the press on Aug. 14 that he is “neither proud nor ashamed” of his past activities in the subversive illegal organization Sanomaeng (Socialist Workers League of Korea).
リベラル派の大統領、ムン・ジェインにより法務大臣の候補者として顔を上げたチョ・グク(曹国)は、8月14日、記者に対し、彼の過去の破壊的違法組織”サノメン(韓国社会主義労働者同盟)”での活動を、「誇りもしないが恥じ入りもしない」と語りました。

Cho Kuk. / East Asia Research Center
“In other words, Cho is not ashamed of his efforts to overthrow the government through an armed revolt,” Dr. Taro O wrote in an Aug. 27 report for East Asia Research Center.
チョ・グク/東アジア・リサーチ・センター
「言い換えれば、チョは反乱武装によって政府を転覆させるという自らの努力を恥じてはいないということだ」タロー・O 博士は8月27日の東アジア・リサーチ・センターのレポートに書いています。

Sanomaeng “made explosives, planned to steal weapons from armories, and even made poison pills to commit suicide, if captured,” she noted.
サノメンは、「爆発物を作り、兵器工場から武器を盗み、そしてもし捕まった時は自殺するための毒薬さえ作った」と彼女は書いています。

If Cho’s nomination is pushed through, “it also suggests the Moon administration will stay on course and continue to push South Korea toward socialism and orient South Korea toward China and North Korea,” the report said.
もしチョの指名が押し勧められたら「ムン政権路線は維持したまま、韓国を社会主義の方向へ継続して推し進め、そして韓国を中国や北朝鮮の方向に向けていくこともまた、示唆している」とレポートは述べています。

Any opposition to Cho’s nomination to head the Ministry of Justice is seen as likely to fail.
チョの法務大臣指名へのいかなる反対も失敗するものと見られている。

“Moon Jae-In has pushed through 16 nominees in a row without the National Assembly’s approval; many of his nominees were controversial, with accusations of various illegal activities,” Tara O wrote. “It is not surprising that the official that vets the nominees for the prosecutor’s office and the Justice Ministry – the Senior Secretary to the President for Civil Affairs and Justice – found nothing wrong with many of the nominee’s illegal and unethical behaviors. Moon pushing them through despite not having the National Assembly’s approval shows Moon’s authoritarian tendencies.”
「ムン・ジェインは16人の候補者を連続して国会の承認無しで押し通しました;彼ら候補者の多くが、多様な非合法活動に対する告訴によって論争の的になっている」と、タラ・O氏は書いています。「検察庁と法務省の候補者を吟味する役人(民事法務次官)が、候補者の多くの違法で非倫理的な振る舞いについて何も悪いことを発見できなかったのは驚くべきことではありません。ムン氏は国会の承認が得られていないにも関わらず、彼らの指名を押し通しています。

以下、本記事にてお読みください↓
https://libertymetron.com/posts/justice-ministry-nominee-in-seoul-with-financial-ties-to-china-has-not-renounced-communist-past
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする