Capricciosa

“カプリッチョーザ”と読みます。‘移り気に’‘気ままに’勉強しているイタリア語の学習日記です。

イタリア人って早口?

2005-12-16 | イタリア語
月曜深夜放送のNHKテレビイタリア語会話の中でもちらっと出てきた話題ですが
イタリアでの外国映画はほとんど全部 吹き替え だそうです。

イタリアに旅行した際、ホテルでテレビを付けてるとかなり日本のアニメが放送されていました。
これも全部 吹き替え
アニメの吹き替え自体は特に気にならなかったのですが、気になったのはスピード
いくらテンポのよいアニメとはいえ、なんか騒々しい・・・・

おじゃる丸というNHK教育テレビでやっているアニメをご存知でしょうか?
これがイタリアで流れていたんです!
この主人公おじゃる丸はのんびり・まったりな性格で、話し方も「まろはぁ~・・・・」という感じ。
なのに!! このおじゃる丸がイタリア語を話すと! ものすご~く早口!!
ありえません、こんなおじゃる丸~~~。


そういえば、今放送中のイタリア語会話もニュースを題材にしていて、
そのニュースを読むスピードが早い!
これは私が日本人だからそう感じるのかな? と思っていたら
これはニュースですからちょっと早いですね」って進行役の方が言ってました。

普通逆じゃぁありませんかー? 
日本ならアナウンサーはニュースを読む時、ゆっくり分かりやすく話しますよねぇ?

時間にルーズでのんびりしていると言われるイタリア人。
どうしてしゃべるとこんなに早口なんでしょうね??


★blogランキング参加中です。よろしかったらクリックお願いします。