モルモン書 エテル書 第1章 『 们〔們〕( men )→ man → 門 (mon) : group の意味が共通 』
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
摩尔门经 以帖书
第1章
摩罗乃节录以帖的写作——叙述以帖的族谱——巴别塔时代,雅列人的语言未被混乱——主应许带他们到精选的土地,并使他们成为大族。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Book of Mormon Ether CHAPTER 1
Moroni abridges the writings of Ether—Ether’s genealogy is set forth—The language of the Jaredites is not confounded at the Tower of Babel—The Lord promises to lead them to a choice land and make them a great nation.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
モルモン書 エテル書 第1章
モロナイ、エテルの書いた記録を短くまとめる。エテルの系図。ヤレド人の言語、バベルの塔のある地で乱されることを免がれる。主はヤレド人をえり抜きの地に導き、大いなる国民とすることを約束される。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
节录〔節錄〕
jiélù
NOUN
extract; excerpt
1 to extract
2 to excerpt
3 excerpt
3 extract something (from something)to choose information, etc. from a book, a computer, etc. to be used for a particular purpose
This article is extracted from his new book.
写作
1 to write
2 to compose
3 writing
4 written work
叙述〔敘-〕
xùshù
VERB
narrate (in speech or writing); recount; relate
族谱
族谱〔-譜〕
zúpǔ
1 genealogical record
2 family history
3 lineage
语言〔語-〕
yǔyán
NOUN
language
未
wèi
ADVERB
LITERARY
1 have not; did not (opp. 已)
被
bèi
PREPOSITION
[used in a passive structure to introduce either the doer of the action, or the action alone]
被擒
bèiqín
be caught
※ 同音同根が推測 被 bèi → be → 被(hi): 受け身の意味が共通
应许〔應許〕
yīngxǔ
VERB
1 agree; promise
带〔帶〕
dài
NOUN
1 belt; girdle; ribbon; band; tape
※ 同音同根推測 带〔帶〕dài → tape or type → 帯(tai)
磁带
cídài
tape
丝带
sīdài
silk ribbon
2 tyre
自行车带
zìxíngchē dài
bicycle tyre
3 zone; area; belt
他在这一带开过公司。
tā zài zhè yī dài kāi guò gōngsī.
He used to have a company in this area.
4
VARIANT OF 白带
MEDICINE
leucorrhoea; whites
VERB
1 take; bring; carry
我没带钱。
Wǒ méi dài qián.
I haven’t any money on me.
精选〔-選〕
jīngxuǎn
NOUN
selection; key
数学习题精选
shùxué xítí jīngxuǎn
selection of mathematical problems
VERB
1
MINING
concentrate
2 carefully choose; make a choice
用精选的原料制成
yòng jīngxuǎn de yuánliào zhìchéng
made of choice materials
并〔-/並/併/竝〕
bìng
CONJUNCTION
and; besides
我完全同意并拥护这个报告。
Wǒ wánquán tóngyì bìng yōnghù zhège bàogào.
I fully agree with and endorse this report.
使
shǐ
VERB
3 make; cause; enable
使青少年在德, 智, 体几方面都得到发展
shǐ qīng-shàonián zài dé, zhì, tǐ jǐ fāngmiàn dōu dédào fāzhǎn
enable youth to develop morally, intellectually, and physically
们〔們〕
men
AFFIX
3 [after the name of a person to mean people of the same kind, or to mean his or her associates]
希特勒们
Xītèlè men
the likes of Hitler
※同音同根推測 『 们〔們〕( men )→ man → 門 (mon) : group の意味が共通 』
成为〔-為〕
chéngwéi
VERB
become; turn into
成为工程师
chéngwéi gōngchéngshī
become an engineer
带
ピンイン dài
英語訳 band、belt、tape、strip、zone
(weblio 日中・中日辞典)
※中国語辞書「Pleco」と American Heritage dictionary と weblio 日中・中日辞典 から、引用させて頂いています。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます