先月、ある知り合いNさんのブログに
以下のようなことが書かれてた。
CVで働いたはるNさん 勤務中にあるお客さんが
大入り肉まんを読み間違えて
「大人の肉まん、下さいっ!」って言ったそうな。
Nさんをはじめ、店員の皆さん笑いをこらえるのに必至やったとか…
その情景を目に浮かべると思わずヒィ~っと笑い出しそうになりますな。
けど、読み間違いや思い込みというのは結構あるようでして…
先日4月29~30日と居酒屋『織賀』のダンナさん&近所に住む歯科医のOさんと
その息子(15歳)とワタシの4人で温泉に行きましたんやわ。
その道中、駅弁をみたO氏
「焼きそば寿司やて、どんなんやねん!」といわはったんやけど、
よく見ると「焼きさば寿司」
確かに、焼きそばと酢飯はあわへんと思うな。
商品も「焼きさば」ではなく、漢字で「焼き鯖」と表記しとけば、こんな間違いも起こらないだろうに…
Oさん! とんだ恥をかきましたなあ(笑)
(ワタシも人のことは言えんけど…)
以下のようなことが書かれてた。
CVで働いたはるNさん 勤務中にあるお客さんが
大入り肉まんを読み間違えて
「大人の肉まん、下さいっ!」って言ったそうな。
Nさんをはじめ、店員の皆さん笑いをこらえるのに必至やったとか…
その情景を目に浮かべると思わずヒィ~っと笑い出しそうになりますな。
けど、読み間違いや思い込みというのは結構あるようでして…
先日4月29~30日と居酒屋『織賀』のダンナさん&近所に住む歯科医のOさんと
その息子(15歳)とワタシの4人で温泉に行きましたんやわ。
その道中、駅弁をみたO氏
「焼きそば寿司やて、どんなんやねん!」といわはったんやけど、
よく見ると「焼きさば寿司」
確かに、焼きそばと酢飯はあわへんと思うな。
商品も「焼きさば」ではなく、漢字で「焼き鯖」と表記しとけば、こんな間違いも起こらないだろうに…
Oさん! とんだ恥をかきましたなあ(笑)
(ワタシも人のことは言えんけど…)