人数合わせ及び参加者に女子が少ないから、とゆうのがどうやら主な理由で、飲み会に参加の流れとなりました。
飲みの席での名刺交換だなんて、まるで日本での会社絡みの飲み会がそのままに再現されていて「なんだかなぁ…」な感じ。
でも日本ほども年下或いは女子がお酌をして回って云々はないので、指示がでない限りは席を動くことなく、むっちゃ大人しくしてました。
”借りて来た猫”とゆうことわざ?がぴったりなほどに…。
帰りに「すみません。ワタシ、むっちゃ大人しくしてました」と社長にカミングアウトしたら、「そやな。俺達2人が一番大人しかったな」と返ってきました。
その通り。
まるで積極的には動いていませんでした。
と、まぁそんなことはさておき。
本日コンビニで購入したバナナケーキが微妙に面白かったので、写真に撮ってみました
表は問題ありません。
問題は裏。
おウチで包んだかのような、むっちゃラップ!!
最高に適当!
一個一個キレイに小包装なんてしませんよ、この国。
ラップで「ていっ!!」と巻いたらオッケーなんです。
飲みの席での名刺交換だなんて、まるで日本での会社絡みの飲み会がそのままに再現されていて「なんだかなぁ…」な感じ。
でも日本ほども年下或いは女子がお酌をして回って云々はないので、指示がでない限りは席を動くことなく、むっちゃ大人しくしてました。
”借りて来た猫”とゆうことわざ?がぴったりなほどに…。
帰りに「すみません。ワタシ、むっちゃ大人しくしてました」と社長にカミングアウトしたら、「そやな。俺達2人が一番大人しかったな」と返ってきました。
その通り。
まるで積極的には動いていませんでした。
と、まぁそんなことはさておき。
本日コンビニで購入したバナナケーキが微妙に面白かったので、写真に撮ってみました
表は問題ありません。
問題は裏。
おウチで包んだかのような、むっちゃラップ!!
最高に適当!
一個一個キレイに小包装なんてしませんよ、この国。
ラップで「ていっ!!」と巻いたらオッケーなんです。