菜の花もそろそろ終わりかな。
大分、実がつき始めてきてる。
でも、遠くから見るときれい。
あ、菜の花は全然、「ざんねん」ではありません。
「ざんねん」な話はこちら。
先日も書きましたが、忙しくて映画を見る暇がないって事で
仕方がないので、見たいけど見逃した映画のBrを借りてきて
早送りで見ている最近です。
早送りで見るくらいなら、見るなって言われそうですが。
しかも、家事しながら見るので、勿論、「日本語」版です。
もォ、映画好きな人に言わせたら「バカっじゃないの!」って
言われそう。
そんな中、最近見た中に「え~~~~っ」と言う吹き替えが・・・。
「エイリアン」シリーズの話しに続く映画で「プロメテウス」と
言うのがあり、それを先日借りてきて見ました。
わたし的には結構、期待して見た訳なんだけど・・・・。
始まってすぐ、え~っ!何、これ。酷すぎない?と耳を疑う事に。
何って、主役の吹き替えが酷く下手で、完全に浮いてる。
この映画って結構、話題作だったのに、どこをどうしてこの吹き替えに
なってしまった????
あら、でも不思議。早送りをするとその下手さが薄くなる。
新たな発見!いや、そんなもの発見してどうなる。
一体、誰が吹き替えしたんだって気になって仕方がない。
話の終わりより、最後のエンドロールを期待すると言うオチ。
で、わかりました。それは・・・ファンの方、ごめんなさい。
剛力彩芽ちゃんでした。
これはね、彼女が悪い訳ではなく、この仕事をさせた事務所が悪いんだと
同情したかあちゃん。
いや~、映画ってホント色々ありますね(^_^)
P.S 最近エイリアンシリーズのデザイナー、H.R.ギーガー氏が急遽されました。
あの独特のデザインがもう見られないかと思うと凄く残念です。