今日からドイツ語、ロシア語両方で『四週間』を読みはじめた。
ロシア語教材 学習時間 累計時間
四週間 60分 672時間40分
ドイツ語教材 学習時間 累積時間
四週間 15分 214時間15分
どちらも四週間以内に終えるのが目標だ。
今年を振り返ると、失敗の嵐だった。
四月の応用情報と五月の露検3級はどちらも不合格。
応用情報の成績は分からなかったけれど、露検同様ひどいものだったと思う。
露検は来年五月に再受験する。
応用情報は再来年受験するかもしれない。ともかく一年見送る。
六月の西検5級、4級では、寝坊して受験できないというとんでもない失態をさらした。
一万円以上の受験料は、そのまま西検協会へのお布施になった。
5級なら合格できそうだったのでもったいないことをした。
来年受験するかどうかは考え物だ。
五月までロシア語で手一杯で、その傍らでドイツ語も勉強しているはずなので、
露検終了直後から一ヶ月の勉強で西検5級レベルに学力が戻るかどうかだ。
そして今月受験した独検準1級。準備が不十分で一次試験で落第した。
来年一年勉強を続ければ、一次試験には合格できそうだ。
来年は、西検の再受験は見送って、ロシア語とドイツ語に集中するのが無難だろう。
ドイツ語は手持ちの教材全部をこなすという目標があるので、来年の学習時間の大部分を占める。
進捗によっては1級の併願を考えてもいいかもしれない。
来年こそ汚名を挽回したい。
名誉は返上だ。