ほぼ 毎日配信します 『本日のフレーズ』

英語大好きなかた 英語をこれから大好きになるかたのお手伝いがしたいです

本日のフレーズ #3229 I can't believe that. ドラマ「メジャークライム Major Crime」🇺🇸⛱️🚔 より

2023-12-06 13:20:03 | 英語
本日のフレーズ #3229 I can't believe that. ドラマ「メジャークライム Major Crime」🇺🇸⛱️🚔 より

💜本日の小ネタ💜
本日もちょこっとクイズ✌️『次のカタカナは英語でも正しいでしょうか?』です 🩷 えっと…拙い 自作のイラスト(ていうより絵)ついてます

① ビーチパラソル
② サングラス
③ スイムスーツ
④ デッキチェア
⑤ ストロー
⑥ ストローハット
⑦ バケツ
⑧ スコップ
⑨ サンドレス
⑩ ビーチサンダル 🩷答えは下に書くね🩷

🤎本日のドラマ🤎
I can't believe that.「信じられない」反対に「信じられない」という日本語を英語2しようとしたらどうしますか? こちらの表現は 動詞が使ってあってとても英語っぽいと思います でも It's unbelievable . 「それは信じがたいことである」もありかと こちらは少しイギリス英語っぽから聞こえます 🇬🇧

How does it feel ? 「どう感じる?」→「どんな気分?」

Did I ask for some help ? 「俺はなにかテツダイを頼んたか?」→「手伝えと言ったか?」

Here we come. 「我々はここに来た」→「さてと」

There's no coincidence. 「偶然なんてない」割と刑事が言うよね

This death scene is definitely staged. 「この死はでっち上げだな」stage 『舞台』→『仕込まれた』

面白い言い方 He's not going to get any deader . 「彼はこれ以上死なないし(死体だから)😅」

Holy crap, it worked. 「なんてこった😳 うまく行った」hily crap はすこーしオジサマ 感あり😂

Looks like we're dealing with 'runaway bride' . 「どうも俺達は『逃げた花嫁事件』を追いかけてるみたいだな」

Who hit you in the face ? 「誰があなたの顔を殴ったのか」日本語では 『あなたの顔』だけど 英語は『 hit someone on どこを』です自然な日本語なら「誰に殴られたの?」

Privacy. 「二人だけで(話がしたい)」

Take time. 「時間をかけて(学べ)」

Call me if you're in trouble. 「トラブったら電話しな」

Cykes found the golden ticket. 「サイクスは金の札を見つけた」→「お手柄だ」

🩷答え🩷
① ビーチパラソル ❌ brach umbrella 🏖️
② サングラス 🔺レンズが2枚あるので
sunglasses
③ スイムスーツ ❌ bathing suits 発音は ベイジングスーツ
④ デッキチェア ❌ lounge chair デッキは船の上
⑤ ストロー ⭕ でも 『藁』という意味ですよ〜
⑥ ストローハット ⭕ 又は beach hat
⑦ バケツ ⭕ bucket 🪣 pail とも言います
⑧ スコップ ⭕ scoop ただし発音はスクープ shovel とも それより関東と関西で スコップとシャベルの大きさが反対なのびっくりした😱
⑨ サンドレス 🔺 beach wear または 単にdress
⑩ ビーチサンダル ⭕

#英語#英語の話#本日フレーズ#英語楽しんでね#海外ドラマ#ドラマで英語#メジャークライム#majorcrime

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。