きょうは京都で、またイベントありますね。
ネタバレあるので、しばらく下に送ります。
第二部のはじまり。
衣装が変わりました。こんどはシックなグレー系のスーツ。
ほんと、おしゃれだな~。
仰げば尊しの原曲がアメリカで見つかったことを初めて発見された、一橋大学の桜井雅人先生が登場
ピーのご懇意の桜井さんのお兄さんだそうで、たまたま偶然そうだった。
仰げば尊しことが朝日新聞に載ったちょっと前に、ピーが載った(?)そうで、奇遇が重なりますね、と。
特に、そのことはおっしゃいませんでしたが、その新聞記事が載っ
たのが、1月24日だったりして。
それまでは、仰げば尊しがどこの曲か、わからなかったそうです。
これがレコードで出るのが世界で初めて、だそうです。
あと1年くらいは追従者がないということです。
中国大陸では初めて、この曲を出したことになる。台湾までは来てたけど、そこで止まってたから。
誰もやってないことをやらないと、とピー。
あと旅愁。
この曲は中国でも知られているけど、
日本語、英語、中国語、3ヶ国語で歌っているのは世界で初めてだそうです。今は不景気だから、わざわざこういうものを出すのは物好きなのかも。
桜井先生によると、原曲不明の曲を調べるとどんどんわからないことが出てきて、
仰げば尊しもその中でわかってきた。10年くらいかかった。
ピーのお兄さんが明治期の唱歌が好きで、そこから自分もそのあたりが好きになった。
Kポップとか、Cポップとか、グローバルなのに、日本の曲はなんだか鎖国状態みたいで、ちょっと寂しく思う、とピー。
桜井先生はマイノリティの中にもとてもおもしろい音楽もあるので、これからもそれを調べていきたい、とおっしゃっていました。
仰げば尊し
いろんな人たちが歌ってるのが出てきました。SMAPの歌ってるのも。
歌詞が古くて、メロディはいいのに、だんだん歌われなくなるのはとても残念
だから、新しい詞を書いて、お化粧をしなおしてやることが大切だと思う。
ピー自身の曲と詞を付け加えた、新しいバージョンの仰げば尊しを生でご披露
次に旅愁
日本の歌として知られているけど、実はちがってて、でもアメリカではほとんど知られてない、日本では年齢によって知ってる人も知らない人も。中国では誰でも知ってる。
これも、生で、英語、中国語、日本語で歌われました
それから蛍の光
「今年はとってもいい年でした。来年はもっともっといい年になりますように。メリークリスマス、ハッピーニューイヤー」
とご挨拶
これで終わりなのかな、と思ったら、ピーバージョンの日本語の歌詞で、もう一度蛍の光
↓
そういえば、この曲もだんだん歌われなくなってきたよね。
確かに歌詞が今とマッチしていないから。
ピーバージョンの歌詞は確かに、耳に心地よかったです
いったん、ステージから引っ込んですぐに登場
楽しいときは歌おうよ
軽快なステップと手拍子で盛り上がりました。
↓
ピーのステップ、いつもかわいい
きょうは京都テルサホール。
京都バージョンのお話が聞けそうかな。
ネタバレあるので、しばらく下に送ります。
第二部のはじまり。
衣装が変わりました。こんどはシックなグレー系のスーツ。
ほんと、おしゃれだな~。
仰げば尊しの原曲がアメリカで見つかったことを初めて発見された、一橋大学の桜井雅人先生が登場
ピーのご懇意の桜井さんのお兄さんだそうで、たまたま偶然そうだった。
仰げば尊しことが朝日新聞に載ったちょっと前に、ピーが載った(?)そうで、奇遇が重なりますね、と。
特に、そのことはおっしゃいませんでしたが、その新聞記事が載っ
たのが、1月24日だったりして。
それまでは、仰げば尊しがどこの曲か、わからなかったそうです。
これがレコードで出るのが世界で初めて、だそうです。
あと1年くらいは追従者がないということです。
中国大陸では初めて、この曲を出したことになる。台湾までは来てたけど、そこで止まってたから。
誰もやってないことをやらないと、とピー。
あと旅愁。
この曲は中国でも知られているけど、
日本語、英語、中国語、3ヶ国語で歌っているのは世界で初めてだそうです。今は不景気だから、わざわざこういうものを出すのは物好きなのかも。
桜井先生によると、原曲不明の曲を調べるとどんどんわからないことが出てきて、
仰げば尊しもその中でわかってきた。10年くらいかかった。
ピーのお兄さんが明治期の唱歌が好きで、そこから自分もそのあたりが好きになった。
Kポップとか、Cポップとか、グローバルなのに、日本の曲はなんだか鎖国状態みたいで、ちょっと寂しく思う、とピー。
桜井先生はマイノリティの中にもとてもおもしろい音楽もあるので、これからもそれを調べていきたい、とおっしゃっていました。
仰げば尊し
いろんな人たちが歌ってるのが出てきました。SMAPの歌ってるのも。
歌詞が古くて、メロディはいいのに、だんだん歌われなくなるのはとても残念
だから、新しい詞を書いて、お化粧をしなおしてやることが大切だと思う。
ピー自身の曲と詞を付け加えた、新しいバージョンの仰げば尊しを生でご披露
次に旅愁
日本の歌として知られているけど、実はちがってて、でもアメリカではほとんど知られてない、日本では年齢によって知ってる人も知らない人も。中国では誰でも知ってる。
これも、生で、英語、中国語、日本語で歌われました
それから蛍の光
「今年はとってもいい年でした。来年はもっともっといい年になりますように。メリークリスマス、ハッピーニューイヤー」
とご挨拶
これで終わりなのかな、と思ったら、ピーバージョンの日本語の歌詞で、もう一度蛍の光
↓
そういえば、この曲もだんだん歌われなくなってきたよね。
確かに歌詞が今とマッチしていないから。
ピーバージョンの歌詞は確かに、耳に心地よかったです
いったん、ステージから引っ込んですぐに登場
楽しいときは歌おうよ
軽快なステップと手拍子で盛り上がりました。
↓
ピーのステップ、いつもかわいい
きょうは京都テルサホール。
京都バージョンのお話が聞けそうかな。