よちゃく

英語、ガジェット、恋愛等々取り留めのないブログです

英語表現(291-300)

2007年02月12日 11時49分13秒 | 英語
  1. take advantage(利用する、役に立てる, 先取りする) Everyone can take advantage of the these free newspapers. She feel like she's been taken advantage of(セクハラを受けている感じがする)
  2. have the advantage over(先駆ける, 一歩先を行く) He had the advantage over me.(彼は私より進んでいる)
  3. screwed(hava a mistake & staked) I'm screwed.= I screwed up.(失敗する、行き詰っている)
  4. screwed up(失敗する,奮い立たせる)
  5. screwed around(hung out, kill time, ふざける,乱交する) Quite screwing around.(いいかげんにして) He's screwed around with girlfriends.(浮気する)
  6. screw it(あきらめる)
  7. screwed (me) over(だます,rip (me) off)
  8. bum(尻,けつ,homeless,ぷーたろう)(=butt,buttocks)
  9. bum around(ぐうたらくらす,ぼうっとする) I'm bumming around.(ぐうたらすごす)
  10. bum out(disappointed) I'm bummed out.(がっかりする)
  11. to bum somebody(せびる,たかる) Can I bum a smoke off you?(たばこくれる)
  12. Thank youへの返答(my peasure/you are welcome/anytime/no sweat/no problem/no trouble/you bet/I was happy to do it/don't mention it/it was nothing/the pleasure is mine/of course/Don't say thnak you)
  13. craving(切望) I crave chocolate. I'm craving (for) Thaifood. May I crave a cigarette? He's craving attentionfrom his mam.(こどもが母親からかまってほしい) crave excitement(刺激が欲しい)
  14. midnight crisis(中年になって刺激的なことをしたくなること)
  15. ~self (自身)I myself feel bad about spending Christmas away from home.(私自身はクリスマスに家に帰らないことを悪いなと思っている) This book is written by Madona herself.(マドンナ自身が書いた) She is not herself.(ちょっといつもと違う) My hasband and myself(だんなと私自身) friends and myself(友達と私自身)
  16. なめるなよ Don't stick around me. Don't monkey around me.Don't take it so lightly.Don't toy with me. I think like is joke.You think customers are idiot.
  17. seven-year itch(倦怠期) restless(おちつかない) I itch to travel.(旅行に行きたくて) You are itching to go shopping(ショッピングに行きたくて) I'm itching to leave home.
  18. hardcore rock/hardcore smoker/hardcore hiking He is really hard-core.(猛烈) hard-core traveller
  19. take for granted(当たり前だと思う) She is taking me for granted.(彼女は私がやってあげていることを当たり前だと思っている) We take a lot of things for(われわれは、多くのことを当たり前だと思っている)
  20. a hell of a(ヘラバ)/a hack of a(ハカバ)(ものすごく) This car is hell of faster.(この車ものすごく速い) I had a hack of a good time.(すごくいい時間をすごした) I had a hell of an experience.(すごくいい経験をした)
  21. in denial(事実を信じたくない) be in denial about~. He is indenial about balding.(禿げていくのが信じられない)
  22. butt in(割り込む) butt out(干渉する)  I'm sorry to butt in.(話に割り込んですいません) butt in line(列に割り込む) butt out of my life(私の人生に干渉する)
  23. tend to(~する傾向があるというほど強い意味はない) I have a tendency of teasing people. I tend to study in last minutes.(いつも一夜漬け)
  24. 言えてる(Yes, it is, isn't it./I agree./You have a good point./No kidding./I think so)

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。