
○挿絵俳句703b・夏闇の・透次717b・2025-06-07(土)
○「夏闇の厠をかわるがわるして」(『転生』2025)(鎌田透次717b)【→Haiku and Illustrationへ →第16句集へ】
○季語(夏闇・仲夏)
in the dark summer night-
going to the bathroom
by turns / Touji
【作句メモ】:「厠」は「かわや」。この言葉の原始的形態はもともと川に架けた板切れの上で目的を果たしていたから。夏闇(なつやみ)の「厠」は二人だけのもの。「厨(くりや)」もまた二人だけの場所であった。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます