今週の『Bigeastation』
ユノ&ユチョン&ジュンスくんの3人でした。
シアくんがいるとやっぱり賑やかでおもしろいですね。
ユチョンくんもずっと笑って上機嫌です。
そして、やんちゃ坊主の2人が一緒だと
前回おもしろかったユノくんも「堅実な人」に(笑)
好きにやらせてあげてる優しいヒョンになってしまってます。
夏休みも後半、宿題に追われている頃ですね。
ユチョン:「宿題嫌いですね~。」
ジュンス:「宿題は僕の人生の大事なことだったんですね。」
ユチョン:「マジで?」
ジュンス:「小学生の時から高校生の時までデビューする前まで
真面目な学生だったので、宿題ちゃんとやってきました。」
ユチョン:「僕は小学生の時、つらかった宿題って日記だったんです。」
ユノ:「やっぱ日記だ。」
ジュンス:「日記だぁ~。」
「一日でも かわなかったらホントに・・・・」
ユチョン:「それで、夏休みが終わる前に・・・」
ジュンス:「あっ、書かなかったらですね。」
ユノ&ユチョ「全部いっぺんに書いて。」
ジュンス:「10日くらいちょっとあいたら(笑)。一日には1ヶ月くらい書いたり・・・」
ユチョンくんの「マジで」の言い方がしっくりきてて
シアくんも言葉ちゃんと間違えてるのを訂正してます。
どこもいつでも日記には苦労してるようですね。
うちも子どもたちもまだまだ宿題残ってるようで、
「学生の皆さんはちゃんと宿題やってから残りの夏休みを楽しんでください。」(ユノ)
ほんま、その通りです。
シアくんが期待して待ってるコーナー
《東方心理》
Q 雨の日に道を歩いていました。向こうから車が来て泥をかけました。
泥がかかったのは体のどの部分?
ジュンス:「おしり」
ユノ:「胸」
答えは その体の場所が自分が自信があるところです。
ぐぁははははは♪(拍手)
ユチョン:「おしりは大丈夫だと思うんですけど、胸・・・」
ジュンス:「自信ありますね。」
ユノ:「最近自信あります。」
ジュンス:「筋トレたくさんしてるから・・・」
ユノ:「この前はちょっと胸が一番弱かったんですけど、最近
ちょっとよくなって・・・。」
ユチョン:「ジュンスおしりは・・・」
ジュンス:「ユチョンだったらどこが・・・おでこですね、やっぱり。」
ユチョン(笑)
ジュンス:「今もキラキラしてるんです♪」
Q ○△□?の4つの記号をあなたの好きな順番に並べてください。
ユノ:□○△?
ジュンス:「OK?ぅあ゛~(笑)。」
ユチョン:「?がなんかありますよね~。」
答えは あなたが恋人を選ぶときに何を一番大事にしているか?
○ー愛情 △ールックス□ー地位 ?-お金
ジュンス:「(ユノは)いいですけど、地位が大事ですからぁ。」
ユチョン:「愛情より地位?」
ジュンス:「地位・・・ちょっと危ないですね。」
「ユチョン、いいねぇ~。」
「ルックス、全然みないですか。」
ユチョン:「見ますよ。」
ジュンス;:「うっそぉ~♪」
ユチョン:「見ますよ、けど・・・。」
ジュンス:「僕が紹介してあげてもいいですか?」
ユチョン:「何を(笑)。」
ジュンス:「ルックス見ないから。」
ユチョン:「あ~、ちょっと。」
ユノ:「はい、次言っても。」
ユチョン:「DJお願いします(笑)。」
ちなみに私は○□△?の順でした。
う~ん、当たってないような・・・。
まぁ、私の場合は声から惚れるので全く当てはまらないんですけどね。
《韓国語で何てU-Know?》
Q 韓国でのじゃんけんの仕方を教えてください。
3人の「じゃんけんぽ」の言い方が可愛いですね
日本ではグー チョキ パー
韓国ではカイ バイ ボ ですね。
日本での「最初はグー・・・」は
韓国では「出さないと負けるぅ じゃんけんぽ♪」
ユチョン:「韓国語で教えてください。ジュンスくん。」
ジュンス:「あんねだ じんだ かいばいぼ♪」
だそうです。
Q 韓国の男性も女性に甘える時に使う言葉ってありますか?
赤ちゃん言葉をいうシアくん。もう頭クラクラです、なんて可愛いんだぁ
「ぼく、もうねむいでちゅ。」
「ぼくのこと すきでちゅ か?」
うちの息子でもこんな言葉使ったらどついたろかって思うとこですけど、
シアくんならもうじぇんじぇんOKやわ~
ユノ:「やっぱりこれはジュンスの特技なんで。」
ジュンス:「いやぁ~、僕は最近カリスマ担当してるから・・・
もう、ちょっと似合わないと・・・。」
ユノ:「ジュンスぅ ちょっと見せてよぉ。」
ジュンス:「なんでちゅか。」 いやぁ~ あ゛~(笑)
ユノ:「そして、これあるんじゃないですか。」
「いご さじゅせよ」
ジュンス:「これ買ってください。」
ユチョン:「これ買ってくだたい♪」
ジュンス:「たとえで言った僕もう眠いを韓国語でユチョンが・・・。」
ユチョン:「何で僕ですか~。」
ジュンス:「なんかほんとに可愛い感じで、ぼくもうねむいでちゅを
韓国語でお願いします!」
ユチョン:「な ぼるっと とぃやぁ♪」(みたいな感じです)
いやぁ、ユチョンくんまで 可愛いやん
ユノ:「あ~、なんか殴りたい(笑)」
ふつうに言うと
「な ぼるっそ じょるりょ」
「ねむいでちゅ」の赤ちゃん言葉に3人すごい盛り上がって
あ゛~(笑)ぃや゛~(笑)って大はしゃぎ
ユノくんまで赤ちゃん言葉使って・・・
控えめなとこがまたユノくんらしくて可愛いわ。
ユノ:「僕がすみません。」
ユチョン:「(ぼそっと)ジュンスのせいだ・・・。」
Q 電話に出るときなんていうの?
ユチョン:「しもしも。」
ジュンス:「(笑)おもしろくないですよ。」
韓国でも「よぼせよ(もしもし)」ですね。
ユノ:「ジュンスはちょっと違いますね。」
ジュンス:「よぼちぇよぉ~♪」
シアくんはふつうに言うと「似合わない(ユチョン)」そうです。
韓国語でも日本語でも舌ったらずなしゃべり方が 可愛いですもんね。
でも、ヨジャに甘えるのはアンデ~よん
《前回のビギステ》
チャンミンの魅力の部分は“体”です。(ユノ)
この二人に誉められるのはあきらめました・・・(チャンミン)
ユノ&ユチョン&ジュンスくんの3人でした。
シアくんがいるとやっぱり賑やかでおもしろいですね。
ユチョンくんもずっと笑って上機嫌です。
そして、やんちゃ坊主の2人が一緒だと
前回おもしろかったユノくんも「堅実な人」に(笑)
好きにやらせてあげてる優しいヒョンになってしまってます。
夏休みも後半、宿題に追われている頃ですね。
ユチョン:「宿題嫌いですね~。」
ジュンス:「宿題は僕の人生の大事なことだったんですね。」
ユチョン:「マジで?」
ジュンス:「小学生の時から高校生の時までデビューする前まで
真面目な学生だったので、宿題ちゃんとやってきました。」
ユチョン:「僕は小学生の時、つらかった宿題って日記だったんです。」
ユノ:「やっぱ日記だ。」
ジュンス:「日記だぁ~。」
「一日でも かわなかったらホントに・・・・」
ユチョン:「それで、夏休みが終わる前に・・・」
ジュンス:「あっ、書かなかったらですね。」
ユノ&ユチョ「全部いっぺんに書いて。」
ジュンス:「10日くらいちょっとあいたら(笑)。一日には1ヶ月くらい書いたり・・・」
ユチョンくんの「マジで」の言い方がしっくりきてて
シアくんも言葉ちゃんと間違えてるのを訂正してます。
どこもいつでも日記には苦労してるようですね。
うちも子どもたちもまだまだ宿題残ってるようで、
「学生の皆さんはちゃんと宿題やってから残りの夏休みを楽しんでください。」(ユノ)
ほんま、その通りです。
シアくんが期待して待ってるコーナー
《東方心理》
Q 雨の日に道を歩いていました。向こうから車が来て泥をかけました。
泥がかかったのは体のどの部分?
ジュンス:「おしり」
ユノ:「胸」
答えは その体の場所が自分が自信があるところです。
ぐぁははははは♪(拍手)
ユチョン:「おしりは大丈夫だと思うんですけど、胸・・・」
ジュンス:「自信ありますね。」
ユノ:「最近自信あります。」
ジュンス:「筋トレたくさんしてるから・・・」
ユノ:「この前はちょっと胸が一番弱かったんですけど、最近
ちょっとよくなって・・・。」
ユチョン:「ジュンスおしりは・・・」
ジュンス:「ユチョンだったらどこが・・・おでこですね、やっぱり。」
ユチョン(笑)
ジュンス:「今もキラキラしてるんです♪」
Q ○△□?の4つの記号をあなたの好きな順番に並べてください。
ユノ:□○△?
ジュンス:「OK?ぅあ゛~(笑)。」
ユチョン:「?がなんかありますよね~。」
答えは あなたが恋人を選ぶときに何を一番大事にしているか?
○ー愛情 △ールックス□ー地位 ?-お金
ジュンス:「(ユノは)いいですけど、地位が大事ですからぁ。」
ユチョン:「愛情より地位?」
ジュンス:「地位・・・ちょっと危ないですね。」
「ユチョン、いいねぇ~。」
「ルックス、全然みないですか。」
ユチョン:「見ますよ。」
ジュンス;:「うっそぉ~♪」
ユチョン:「見ますよ、けど・・・。」
ジュンス:「僕が紹介してあげてもいいですか?」
ユチョン:「何を(笑)。」
ジュンス:「ルックス見ないから。」
ユチョン:「あ~、ちょっと。」
ユノ:「はい、次言っても。」
ユチョン:「DJお願いします(笑)。」
ちなみに私は○□△?の順でした。
う~ん、当たってないような・・・。
まぁ、私の場合は声から惚れるので全く当てはまらないんですけどね。
《韓国語で何てU-Know?》
Q 韓国でのじゃんけんの仕方を教えてください。
3人の「じゃんけんぽ」の言い方が可愛いですね
日本ではグー チョキ パー
韓国ではカイ バイ ボ ですね。
日本での「最初はグー・・・」は
韓国では「出さないと負けるぅ じゃんけんぽ♪」
ユチョン:「韓国語で教えてください。ジュンスくん。」
ジュンス:「あんねだ じんだ かいばいぼ♪」
だそうです。
Q 韓国の男性も女性に甘える時に使う言葉ってありますか?
赤ちゃん言葉をいうシアくん。もう頭クラクラです、なんて可愛いんだぁ
「ぼく、もうねむいでちゅ。」
「ぼくのこと すきでちゅ か?」
うちの息子でもこんな言葉使ったらどついたろかって思うとこですけど、
シアくんならもうじぇんじぇんOKやわ~
ユノ:「やっぱりこれはジュンスの特技なんで。」
ジュンス:「いやぁ~、僕は最近カリスマ担当してるから・・・
もう、ちょっと似合わないと・・・。」
ユノ:「ジュンスぅ ちょっと見せてよぉ。」
ジュンス:「なんでちゅか。」 いやぁ~ あ゛~(笑)
ユノ:「そして、これあるんじゃないですか。」
「いご さじゅせよ」
ジュンス:「これ買ってください。」
ユチョン:「これ買ってくだたい♪」
ジュンス:「たとえで言った僕もう眠いを韓国語でユチョンが・・・。」
ユチョン:「何で僕ですか~。」
ジュンス:「なんかほんとに可愛い感じで、ぼくもうねむいでちゅを
韓国語でお願いします!」
ユチョン:「な ぼるっと とぃやぁ♪」(みたいな感じです)
いやぁ、ユチョンくんまで 可愛いやん
ユノ:「あ~、なんか殴りたい(笑)」
ふつうに言うと
「な ぼるっそ じょるりょ」
「ねむいでちゅ」の赤ちゃん言葉に3人すごい盛り上がって
あ゛~(笑)ぃや゛~(笑)って大はしゃぎ
ユノくんまで赤ちゃん言葉使って・・・
控えめなとこがまたユノくんらしくて可愛いわ。
ユノ:「僕がすみません。」
ユチョン:「(ぼそっと)ジュンスのせいだ・・・。」
Q 電話に出るときなんていうの?
ユチョン:「しもしも。」
ジュンス:「(笑)おもしろくないですよ。」
韓国でも「よぼせよ(もしもし)」ですね。
ユノ:「ジュンスはちょっと違いますね。」
ジュンス:「よぼちぇよぉ~♪」
シアくんはふつうに言うと「似合わない(ユチョン)」そうです。
韓国語でも日本語でも舌ったらずなしゃべり方が 可愛いですもんね。
でも、ヨジャに甘えるのはアンデ~よん
《前回のビギステ》
チャンミンの魅力の部分は“体”です。(ユノ)
この二人に誉められるのはあきらめました・・・(チャンミン)