イ・サンウ氏が好き☆

俳優イ・サンウ氏について勝手に語っているブログです。

イ・サンウ「4次元不思議な男? 俳優らしい俳優になりたいだけ」4

2009年11月28日 17時35分58秒 | インタビュー
이상우 "4차원 엉뚱남? 배우다운 배우가 되고 싶을 뿐"[인터뷰]
記事本文


-어릴 때도 지금과 같은 배우의 길을 상상을 해 왔었나?

小さい頃も今のように俳優の道を想像していた?


● 전혀. 원래 꿈도 개그맨이었고. 중2학년 때쯤인가. 썰렁하다는 말이 유행하기 전까진 내가 정말 웃긴 사람이라고 생각하며 살아왔다. 근데 주변에서 자꾸 설렁하다는 말을 듣게 되니 스스로 위축이 돼서 함부로 입을 못 열겠더라. 자연스럽게 개그맨 꿈도 접게 됐지.(웃음) 그리고 배우의 길은 그냥 누구나 해보는 막연한 생각정도지 구체적으로 그려본 적은 없었다. 말도 굉장히 못 하고 남이 나를 보는 것도 싫어하는 성격이라. 그런 내가 배우의 길을 선택한 것, 내 딴엔 나를 바꿔보자는 실험을 해 본 것이라 할 수 있지.

全く。もともと夢もギャグメンだったし。中学2年の時かな。「ソルロンハダ」(意:サムい)という言葉が流行る前まで自分が本当に面白い人だと思って生きてきた。ところが周辺でしきりに「サムい」という言葉を聞いているうちに自ら萎縮してわざと口を開かなくなっていった。自然にギャグメンの夢も折れて(笑)それで俳優の道はただ誰もが思うようなその程度で、具体的にやってみようと言う感じでは無かった。口数も本当に少ないし人が自分を見るのも嫌いな性格で。そんな自分が俳優の道を選択したのは、自分なりに自分を変えてみようと言う実験をしてみたから出来たと言える


-그런 실험의 과정이 어땠나? 힘들었나?

そんな実験の過程はどう?ツライ?


● 많이 힘들었다. 전혀 안 맞는 직업을 선택한 거니까. 바른 생활까지는 아니지만 나는 내가 생각한 틀 안에서 크게 벗어나지 않고 살아왔던 사람이라. 감정을 표현하는 것도 익숙지 않은 편이다. 평소에도 많이 표현 안 하고 감정 기복도 별로 없는 편이지. 근데 배우로서는 그게 안 좋은 거다. 배우는 그 틀을 좀 깨야 하는 부분이 있다. 배우라면 뭔가 극대화해서 표현할 수 있어야 하는데 너무 얽매여 있으면 그런 표현을 잘 못 하니까. 근데 나는 그런 표현을 워낙 죽이고 살아와서. 그래도 사람이 익숙해지고 점점 적응을 하게 되니 괜찮아지더라. 아주 조금씩 말이다.

かなり辛かった。全く合わない職業を選択したんだから。そぎ落とす生活までとは違うけど僕は自分が考える枠の中で大きく抜け出す事無く生きてきた人間だから。感情を表現するのも慣れてない方だ。普段でも多くを表現しないし感情の起伏も特に無い方だし。だけど俳優としてはそれは良くない。俳優はその枠を少し壊さないといけない部分がある。俳優だったら何かを劇の台詞で表現しないといけないのに、多くを締め付けていたらそんな表現は出来ないから。だけど僕はそんな表現をもともと殺して生きてきたから。でも人は慣れてきて少しずつ適応してしてくると大丈夫になるようだ。すごく少しずつだけどね。


-그래도 견딜만은 했나 보다.(웃음)

それでも耐えられているように見えるね(笑)


● 힘들지만 견딜만은 했다.(웃음) 처음엔 감독님이 지시하는 것, 조명은 어디에 있고, 동선이 어떻게 되고 이런 모든 현장의 상황이 자꾸 눈에 들어와 신경이 쓰이니 연기에 몰입이 안 돼 많이 힘들었는데 하나씩 경험하면서 지워나가고 있다.

辛いけど耐えるだけはしてる(笑)最初は監督が指示すること、照明はどこにあるか、導線がどうなっていて、そういう全てを現場の状況が何度も目に入って気を使って演技に没頭出来ずにとても辛かったけど一つずつ経験して行きながら消している。


-몸은 힘들어도 일일드라마나 주말 드라마처럼 호흡이 긴 작품들을 하게되면 트레이닝 될 수 있는 환경이 좀 더 조성돼는 측면도 있지 않나?

身体は辛くても日々ドラマや週末ドラマのような息の長い作品をしているとトレーニングになる環境が助けになる側面もあるんじゃない?


● 그래서 많이 배웠다. 특히 호흡이 긴 일일 드라마나 주말 드라마를 하다 보니 2년 반 동안은 거의 쉬지 않고 계속 연기를 하고 있었던 것 같다. 많이 배우고 늘 수밖에 없었지. 그렇게 하고도 안 늘면 그건 사람이 아니다. 아무리 느린 사람도 그렇게 하면 조금씩 좋아진다.

そこで多くを学んだ。特に息の長い日々ドラマや週末ドラマをしてみて2年半の間ほとんど休みもなくずっと演技をしてきたようだ。多くを学んで伸びるしかなかったんでしょう。そうやっても伸びなかったらそれは人間じゃない。いくら遊んでいる人でもそうやっていたら少しずつ良くなるんだ。


-상우씨가 함께 연기한 배우 중 최고의 상대역은 누구인가?

サンウ氏が一緒に演技をした俳優の中で最高の相手役は?


● 오현경 선배. `조강지처 클럽` 촬영 당시 안내상 선배가 드라마 속 너의 캐릭터도 그렇고 출연배우들을 아래로 보고 연기하라고 조언해 주시더라. 그래서 현경 선배를 아래로 봤다.(웃음) 워낙 좋으신 분이고 최고의 파트너였다. 나이가 9년 차 정도 나는데 그 나이 차이에도 불구하고 굉장히 편하게 해주셔서 쉽게 할 수 있었다.

オ・ヒョンギョン先輩。「糟糠の妻クラブ」撮影当時、アン・ネサン先輩がドラマの中のお前のキャラクターもそうだし、撮影俳優達を下に見て演技しろと助言を下さった。だからヒョンギョン先輩を下に見た(笑)。もともと良い方だし最高のパートナーだった。歳が9歳差くらいあるのに歳の差にもかかわらず、本当に気楽にして下さったから楽に出来た。


つづく

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
なんか 大人なコメントだわぁ (さんじぇ)
2009-11-28 22:53:27
ナ・ファシン(オヒョンギョン先輩)って ミスコリアだったんですね・・・彼女に関していろんな記事が出てるけれど なんか性格よさそ~

ハン・ウォンス(アン・ネサン先輩)も 恨まれ役だったけど なんか憎めない・・・

そんな方々に可愛がられたんでしょうね キット

それも상우씨の人徳ですよね

返信する
そうですね^^ (naoko)
2009-11-28 23:55:49
>さんじぇさん
人徳だと思います。
オ・ヒョンギョンさん、辛い過去もあったようですし人間できていそうですよね。

アン・ネサン氏は他の作品でも共演してる分、可愛がってくれてそうですよね^^

返信する
槽糖の妻クラブ (オ・ギャー)
2010-07-13 18:44:49
今までいろんな韓国ドラマを観ましたが「糟糠の妻クラブ」が良かったです。始めて知る俳優さん オ・ヒョギョンさん、イ・サンウさんのファンになりました。
返信する
Unknown (nao)
2010-07-14 00:36:19
>オ・ギャーさん

「糟糠の妻クラブ」面白いドラマでしたよね。
私もこのドラマがサンウ氏のブログを始めるきっかけになりました^^
返信する

コメントを投稿