メタボリックをYahooの英和辞書で調べてみると
Metabolic=「(新陳)代謝の」
と出てきた。
シンドロームは同じく国語辞書で、
シンドローム(Syndrome)=「症候群」
「メタボリックシンドローム」でもYahooの辞書に出ていた。
今話題の言葉「メタボリックシンドローム」とは、様々に付いた名前を統一しようという国際的な動きの結果の、比較的最近の命名のようである。「代謝症候群」という難しい名前の付いた、内臓脂肪による生活習慣病のことをいう。
男性で胴回りが85cm以上、女性で90cm以上の人がメタボリックシンドロームの可能性が高いそうだ。
メタボリック・シンドロームなどという新たな名前をもらったが、なかなか痩せることができない。
<参考>
(1)健康情報HP「うらりねっと」>http://www.uralynet.com/ms/1b.htm
(2)知っ得?納得!!メタボリックシンドローム>http://metabolic.jp/
Metabolic=「(新陳)代謝の」
と出てきた。
シンドロームは同じく国語辞書で、
シンドローム(Syndrome)=「症候群」
「メタボリックシンドローム」でもYahooの辞書に出ていた。
今話題の言葉「メタボリックシンドローム」とは、様々に付いた名前を統一しようという国際的な動きの結果の、比較的最近の命名のようである。「代謝症候群」という難しい名前の付いた、内臓脂肪による生活習慣病のことをいう。
男性で胴回りが85cm以上、女性で90cm以上の人がメタボリックシンドロームの可能性が高いそうだ。
メタボリック・シンドロームなどという新たな名前をもらったが、なかなか痩せることができない。
<参考>
(1)健康情報HP「うらりねっと」>http://www.uralynet.com/ms/1b.htm
(2)知っ得?納得!!メタボリックシンドローム>http://metabolic.jp/