壁画6日目を終えたところで、学校封鎖になったーーー
We had to stop our mural project after DAY 6 because of the school closure!
そうなるとは思ってたけど、せめてあと1週間やりたかったよ。
I knew it would happen but I was just hoping to work on the mural for one more week.
まだ描くことがいっぱいある。
There is more to paint.
いつ再開できるかなあ。
When can we start again?
ちょっと寂しい。
I feel little sad.
早く事態が収拾しますように!
I hope everything will be alright soon!!
ETSYのお店も覗きに来てね〜〜
We had to stop our mural project after DAY 6 because of the school closure!
そうなるとは思ってたけど、せめてあと1週間やりたかったよ。
I knew it would happen but I was just hoping to work on the mural for one more week.
まだ描くことがいっぱいある。
There is more to paint.
いつ再開できるかなあ。
When can we start again?
ちょっと寂しい。
I feel little sad.
早く事態が収拾しますように!
I hope everything will be alright soon!!
ETSYのお店も覗きに来てね〜〜
こちらは、ほんの10日ほど前までのん気に壁画制作に打ち込んでいたのがウソのように、事態が急変しました。
飲食店などのビジネスをしているアジア人への差別の話はサンフランシスコ周辺でもあるようですが、私自身は今のところ嫌な思いをしたことはないですよ。
当初3週間と言われたロックダウンが、もしかすると長引くかもしれないので、いつ制作に戻れるかなあ。
その次のプロジェクトもいくつか計画していたんですが、それらも全部延びてしまったので残念!!
でも、今できることを一生懸命やって、乗り切るしかないですね。
まだ日本もこの先のことがわからないと思うので、あけみさんも十分気をつけてくださいね!
元気で頑張りましょう
お久しぶりです。お元気そうでなによりです。
世界中がおかしなことになっていますが、今のところこちらは
落ち着いています。
生協では紙類は欠品していますが、店頭では手に入ります。
海外にいるアジア系の人々が辛い立場にいる記事をみました。
日本に居ても罹患して言われもない批判を受けている方もいます。
ギスギスした空気が漂っています。
そんなとき、りょうこさんの描いた絵皿の猫に癒されています。
絵を真似して『にゃっ』と口元を緩めると笑顔になれます。^^
壁画中断は残念ですね。
出来上がりを楽しみにしています \(^-^)/