絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶつぶ(日々)462 今日もまた日が過ぎてゆく染まらない

2020-05-14 07:18:25 | おぼけまみれ
------------------------------------------------------
とある無料の翻訳システムを利用させてもらっています。
私はすばらしい事だと思っております。

 当たらずとも遠からず。的を得ている。
そう翻訳するには、それなりの根拠がある。
翻訳システムに、私は、「ほんやっ君」と勝手に名づけております。

 彼は、
頓知、機知に富み、ユーモアがり、あわてん坊でもあり、
一人よがりな面ものぞかせていますが、とても愛すべき
存在です。
 イメージとして、漫画の
「一休さん」、「サザエさん」や「かつお君」、「ちびまる子ちゃん」等々、
でしょうか。

 さあ、彼の
名、明、冥、鳴、謎、命、銘訳に対して、
あなたなら、どう訳し、戻し訳しをするでしょうか?
                     作成者拝 
------------------------------------------------------- 


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。



copyright (c)地  宇
                     ち ふ
          絵じゃないかぐるーぷ
                          

                      


*  English translation 


  462 今日もまた日が過ぎてゆく染まらない



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    It is not stain day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

また、今日ステイン日ゆく過去ではありません



     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

コメントを投稿