向謝浡勳 、謝謝!!寛彦(kuanYan)本村安彦
真実はいつかは必ず露になります。そして、その罪の償い、それは現代の歴史の審判に委ねられ、その子孫が罰されます。原罪を犯したその祖先の遺影での贖罪とともに。これが人類の歴史の真実です。
/真実(Shinjichiya)ichikaya必(kanna)ji露(hirakirari)yabin。Anshi、unu x罪(chi)nu償(chigune-)、kuriya現代(nama)nu歴史(rikishi)nu審判(shinpan)nunkai委(yudani)rarinakai、unu子孫(kuwa-nnmaganuchya-)ya罰(sabakari)rariyabin。原罪(Mu-tunu chimi) 犯ukachyaru祖先(uyafa-fuji)nu遺影(guso-)utinu贖罪tu majyo-n。Uriga人類nu歴史nu真実yaibin。/實在地不知不覺必定變得顯露。並且,那個罪的補償,那個被委託在(到)現代的歷史的裁判,那個子孫被處罰。與在犯原罪的那個祖先的遺影的贖罪一起。這個人類的歷史真實。/The truth becomes bare by all means someday. And atonement for crime, it are entrusted to an umpire of the modern history, and the descendant is punished. With expiation in the deadee of the ancestor who violated the original sin. This is the truth of the history of the human./진실은 언젠가는 반드시 노출됩니다. 그리고 그 속죄 그것은 현대의 역사의 심판에 맡겨 그 자손이 처벌됩니다. 원죄를 저지른 조상의 영정의 속죄와 함께. 이것이 인류 역사의 진실입니다./Sự thật sẽ luôn cuối cùng sương. Và, sự chuộc tội của tội lỗi của họ, đó là trái với các trọng tài của lịch sử hiện đại, con cháu sẽ bị trừng phạt. Cùng với Atonement trong bức chân dung của người quá cố của tổ tiên người đã phạm tội nguyên tổ. Đây là sự thật của lịch sử loài người./Ang katotohanan ay palaging huli hamog. At, atonement ng kanilang mga kasalanan, ito ay kaliwa upang ang referee ng modernong kasaysayan, ang mga kaapu-apuhan ay mapaparusahan. Kasama ang Pagbabayad-sala sa portrait ng namatay na tao ng kanyang mga ninuno na nakatuon ang orihinal na kasalanan. Ito ang katotohanan ng kasaysayan ng sangkatauhan./សេចក្ដីពិតនេះនឹងតែងតែនៅទីបំផុតទឹកសន្សើម។ ហើយដង្វាយធួននៃអំពើបាបរបស់ពួកគេវាត្រូវបានចាកចេញទៅនឹងអាជ្ញាកណ្តាលនៃប្រវត្តិសាស្រ្តសម័យទំនើបកូនចៅនឹងត្រូវផ្តន្ទាទោស។ រួមជាមួយដង្វាយធួនក្នុងបញ្ឈរនៃអ្នកស្លាប់នៃបុព្វបុរសរបស់ខ្លួនដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើបាបដើម។ នេះគឺជាការពិតនៃប្រវត្តិសាស្រ្តរបស់មនុស្សនោះ។/ຄວາມຈິງຈະສະເຫມີໄປໃນທີ່ສຸດ້ໍາຕົກ. ແລະການຊໍາລະລ້າງຈາກບາບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ມັນແມ່ນປ່ອຍໃຫ້ຜູ້ຕັດສິນຂອງປະຫວັດສາດທີ່ທັນສະໄຫມ, ລູກຫລານຈະໄດ້ຮັບການລົງໂທດ. ຄຽງຄູ່ກັບການຊົດໃຊ້ໄວ້ໃນຮູບຂອງບຸກຄົນທີ່ເສຍຊີວິດຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງຕົນທີ່ຫມັ້ນສັນຍາຂອງບາບຕົ້ນສະບັບໄດ້. ນີ້ຄືຄວາມຈິງຂອງປະຫວັດສາດຂອງເຊື້ອຊາດຂອງມະນຸດໄດ້./Kebenaran akan selalu akhirnya embun. Dan, penebusan dari dosa-dosa mereka, itu diserahkan kepada wasit sejarah modern, keturunan akan dihukum. Seiring dengan Penebusan di potret orang yang meninggal dari nenek moyangnya yang melakukan dosa asal. Ini adalah kebenaran sejarah umat manusia./Kebenaran akan sentiasa akhirnya embun. Dan, penebusan dosa-dosa mereka, ia terpulang kepada pengadil dalam sejarah moden, keturunan akan dihukum. Bersama-sama dengan Pendamaian dalam potret orang yang telah mati daripada moyangnya yang melakukan dosa asal. Ini adalah kebenaran sejarah umat manusia./ความจริงก็จะน้ำค้างในที่สุดเสมอ และลบมลทินบาปของพวกเขาก็จะเหลือที่จะตัดสินของประวัติศาสตร์สมัยใหม่ที่ลูกหลานจะต้องถูกลงโทษ พร้อมกับการชดใช้ในภาพของบุคคลที่เสียชีวิตของบรรพบุรุษของตนที่มุ่งมั่นบาปเดิม นี่คือความจริงของประวัติศาสตร์ของการแข่งขันของมนุษย์/Истина всегда будет в конце концов росы. И искупление своих грехов, он остается судьей современной истории, потомки будут наказаны. Наряду с Очищения в портрет умершего человека своих предков, которые совершили первородный грех. Это правда истории человечества./A verdade sempre, eventualmente, orvalho. E, expiação de seus pecados, ele é deixado ao árbitro da história moderna, os descendentes serão punidos. Junto com a Expiação no retrato da pessoa falecida de seus antepassados que cometeram o pecado original. Esta é a verdade da história da raça humana./De waarheid zal uiteindelijk altijd dauw. En, verzoening van hun zonden, het wordt overgelaten aan de scheidsrechter van de moderne geschiedenis, zal de nakomelingen worden gestraft. Samen met de verzoening in het portret van de overleden persoon van haar voorouders die de erfzonde begaan. Dit is de waarheid van de geschiedenis van de mensheid./La vérité finit toujours par la rosée. Et, l'expiation de leurs péchés, il est laissé à l'arbitre de l'histoire moderne, les descendants seront punis. Avec l'Expiation dans le portrait de la personne décédée de ses ancêtres qui ont commis le péché originel. Telle est la vérité de l'histoire de la race humaine./Die Wahrheit wird schließlich immer Tau. Und Sühne für ihre Sünden, es dem Schiedsrichter der modernen Geschichte verlassen wird, werden die Nachkommen bestraft. Zusammen mit dem Versöhnungstag im Porträt der verstorbenen Person seiner Vorfahren, die die ursprüngliche Sünde begangen. Das ist die Wahrheit der Geschichte der Menschheit./La verdad siempre el tiempo de rocío. Y, la expiación de sus pecados, se deja al árbitro de la historia moderna, serán castigados los descendientes. Junto con la Expiación en el retrato de la persona fallecida de sus antepasados que cometieron el pecado original. Esta es la verdad de la historia de la raza humana./உண்மை எப்போதும் இறுதியில் டி.இ.டபிள்யு வேண்டும். மற்றும், தங்கள் பாவங்களை பிராயச்சித்தமாக, அது நவீன வரலாற்றின் நடுவர் விட்டு, வழித்தோன்றல்கள் தண்டிக்கப்படுவார்கள். அசல் பாவம் அதன் முன்னோர்கள் மரித்த ஆளின் உருவப்படம் பரிகார சேர்த்து. இந்த மனித இனம் வரலாற்றில் உண்மை./सत्य सधैं अन्ततः शीत हुनेछ। र, आफ्नो पापको प्रायश्चित, यो आधुनिक इतिहासको रेफरी गर्न बाँकी छ, सन्तानहरूलाई सजाय गरिनेछ। मूल पाप गर्ने आफ्नो पुर्खाहरूको मृतक व्यक्ति को पोर्ट्रेट मा प्रायश्चित्तको साथ। यो मानव जाति को इतिहास को सत्य हो।/
>>謝浡勳 ― 本村 安彦
11時間前 ·
..
>>可惡
http://ww.apple01.net/cat77/node970173
日軍將琉球反抗者下油鍋:僅次於南京大
明神宗萬曆三十七年(一六零九)日本第一次侵犯琉球時,琉球志士曾在明南京國子監讀書時任琉球王國要職的鄭迵,便因反抗日軍(那時侵犯琉球不是日本的薩摩蕃)被處下油鍋的慘刑而死。(原標題:日軍將琉球反抗志士下...
ww.apple01.net|作成: 全球華人軍事聯盟
>>Jimmy TsengさんはKale Chanさん、他82人と一緒です。
14時間前 ·
YouTube
Proud of these men & women who stand guard for Chinese peaceful living rights.
https://www.youtube.com/watch?v=OMK7WS5nk-c&feature=share
https://www.facebook.com/b8gair/posts/982296315169357?notif_t=like_tagged¬if_id=1463277127679857
中國火箭軍 -《火箭軍進行曲》MV發佈 (2016.02.12)
真実はいつかは必ず露になります。そして、その罪の償い、それは現代の歴史の審判に委ねられ、その子孫が罰されます。原罪を犯したその祖先の遺影での贖罪とともに。これが人類の歴史の真実です。
/真実(Shinjichiya)ichikaya必(kanna)ji露(hirakirari)yabin。Anshi、unu x罪(chi)nu償(chigune-)、kuriya現代(nama)nu歴史(rikishi)nu審判(shinpan)nunkai委(yudani)rarinakai、unu子孫(kuwa-nnmaganuchya-)ya罰(sabakari)rariyabin。原罪(Mu-tunu chimi) 犯ukachyaru祖先(uyafa-fuji)nu遺影(guso-)utinu贖罪tu majyo-n。Uriga人類nu歴史nu真実yaibin。/實在地不知不覺必定變得顯露。並且,那個罪的補償,那個被委託在(到)現代的歷史的裁判,那個子孫被處罰。與在犯原罪的那個祖先的遺影的贖罪一起。這個人類的歷史真實。/The truth becomes bare by all means someday. And atonement for crime, it are entrusted to an umpire of the modern history, and the descendant is punished. With expiation in the deadee of the ancestor who violated the original sin. This is the truth of the history of the human./진실은 언젠가는 반드시 노출됩니다. 그리고 그 속죄 그것은 현대의 역사의 심판에 맡겨 그 자손이 처벌됩니다. 원죄를 저지른 조상의 영정의 속죄와 함께. 이것이 인류 역사의 진실입니다./Sự thật sẽ luôn cuối cùng sương. Và, sự chuộc tội của tội lỗi của họ, đó là trái với các trọng tài của lịch sử hiện đại, con cháu sẽ bị trừng phạt. Cùng với Atonement trong bức chân dung của người quá cố của tổ tiên người đã phạm tội nguyên tổ. Đây là sự thật của lịch sử loài người./Ang katotohanan ay palaging huli hamog. At, atonement ng kanilang mga kasalanan, ito ay kaliwa upang ang referee ng modernong kasaysayan, ang mga kaapu-apuhan ay mapaparusahan. Kasama ang Pagbabayad-sala sa portrait ng namatay na tao ng kanyang mga ninuno na nakatuon ang orihinal na kasalanan. Ito ang katotohanan ng kasaysayan ng sangkatauhan./សេចក្ដីពិតនេះនឹងតែងតែនៅទីបំផុតទឹកសន្សើម។ ហើយដង្វាយធួននៃអំពើបាបរបស់ពួកគេវាត្រូវបានចាកចេញទៅនឹងអាជ្ញាកណ្តាលនៃប្រវត្តិសាស្រ្តសម័យទំនើបកូនចៅនឹងត្រូវផ្តន្ទាទោស។ រួមជាមួយដង្វាយធួនក្នុងបញ្ឈរនៃអ្នកស្លាប់នៃបុព្វបុរសរបស់ខ្លួនដែលបានប្រព្រឹត្តអំពើបាបដើម។ នេះគឺជាការពិតនៃប្រវត្តិសាស្រ្តរបស់មនុស្សនោះ។/ຄວາມຈິງຈະສະເຫມີໄປໃນທີ່ສຸດ້ໍາຕົກ. ແລະການຊໍາລະລ້າງຈາກບາບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ມັນແມ່ນປ່ອຍໃຫ້ຜູ້ຕັດສິນຂອງປະຫວັດສາດທີ່ທັນສະໄຫມ, ລູກຫລານຈະໄດ້ຮັບການລົງໂທດ. ຄຽງຄູ່ກັບການຊົດໃຊ້ໄວ້ໃນຮູບຂອງບຸກຄົນທີ່ເສຍຊີວິດຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງຕົນທີ່ຫມັ້ນສັນຍາຂອງບາບຕົ້ນສະບັບໄດ້. ນີ້ຄືຄວາມຈິງຂອງປະຫວັດສາດຂອງເຊື້ອຊາດຂອງມະນຸດໄດ້./Kebenaran akan selalu akhirnya embun. Dan, penebusan dari dosa-dosa mereka, itu diserahkan kepada wasit sejarah modern, keturunan akan dihukum. Seiring dengan Penebusan di potret orang yang meninggal dari nenek moyangnya yang melakukan dosa asal. Ini adalah kebenaran sejarah umat manusia./Kebenaran akan sentiasa akhirnya embun. Dan, penebusan dosa-dosa mereka, ia terpulang kepada pengadil dalam sejarah moden, keturunan akan dihukum. Bersama-sama dengan Pendamaian dalam potret orang yang telah mati daripada moyangnya yang melakukan dosa asal. Ini adalah kebenaran sejarah umat manusia./ความจริงก็จะน้ำค้างในที่สุดเสมอ และลบมลทินบาปของพวกเขาก็จะเหลือที่จะตัดสินของประวัติศาสตร์สมัยใหม่ที่ลูกหลานจะต้องถูกลงโทษ พร้อมกับการชดใช้ในภาพของบุคคลที่เสียชีวิตของบรรพบุรุษของตนที่มุ่งมั่นบาปเดิม นี่คือความจริงของประวัติศาสตร์ของการแข่งขันของมนุษย์/Истина всегда будет в конце концов росы. И искупление своих грехов, он остается судьей современной истории, потомки будут наказаны. Наряду с Очищения в портрет умершего человека своих предков, которые совершили первородный грех. Это правда истории человечества./A verdade sempre, eventualmente, orvalho. E, expiação de seus pecados, ele é deixado ao árbitro da história moderna, os descendentes serão punidos. Junto com a Expiação no retrato da pessoa falecida de seus antepassados que cometeram o pecado original. Esta é a verdade da história da raça humana./De waarheid zal uiteindelijk altijd dauw. En, verzoening van hun zonden, het wordt overgelaten aan de scheidsrechter van de moderne geschiedenis, zal de nakomelingen worden gestraft. Samen met de verzoening in het portret van de overleden persoon van haar voorouders die de erfzonde begaan. Dit is de waarheid van de geschiedenis van de mensheid./La vérité finit toujours par la rosée. Et, l'expiation de leurs péchés, il est laissé à l'arbitre de l'histoire moderne, les descendants seront punis. Avec l'Expiation dans le portrait de la personne décédée de ses ancêtres qui ont commis le péché originel. Telle est la vérité de l'histoire de la race humaine./Die Wahrheit wird schließlich immer Tau. Und Sühne für ihre Sünden, es dem Schiedsrichter der modernen Geschichte verlassen wird, werden die Nachkommen bestraft. Zusammen mit dem Versöhnungstag im Porträt der verstorbenen Person seiner Vorfahren, die die ursprüngliche Sünde begangen. Das ist die Wahrheit der Geschichte der Menschheit./La verdad siempre el tiempo de rocío. Y, la expiación de sus pecados, se deja al árbitro de la historia moderna, serán castigados los descendientes. Junto con la Expiación en el retrato de la persona fallecida de sus antepasados que cometieron el pecado original. Esta es la verdad de la historia de la raza humana./உண்மை எப்போதும் இறுதியில் டி.இ.டபிள்யு வேண்டும். மற்றும், தங்கள் பாவங்களை பிராயச்சித்தமாக, அது நவீன வரலாற்றின் நடுவர் விட்டு, வழித்தோன்றல்கள் தண்டிக்கப்படுவார்கள். அசல் பாவம் அதன் முன்னோர்கள் மரித்த ஆளின் உருவப்படம் பரிகார சேர்த்து. இந்த மனித இனம் வரலாற்றில் உண்மை./सत्य सधैं अन्ततः शीत हुनेछ। र, आफ्नो पापको प्रायश्चित, यो आधुनिक इतिहासको रेफरी गर्न बाँकी छ, सन्तानहरूलाई सजाय गरिनेछ। मूल पाप गर्ने आफ्नो पुर्खाहरूको मृतक व्यक्ति को पोर्ट्रेट मा प्रायश्चित्तको साथ। यो मानव जाति को इतिहास को सत्य हो।/
>>謝浡勳 ― 本村 安彦
11時間前 ·
..
>>可惡
http://ww.apple01.net/cat77/node970173
日軍將琉球反抗者下油鍋:僅次於南京大
明神宗萬曆三十七年(一六零九)日本第一次侵犯琉球時,琉球志士曾在明南京國子監讀書時任琉球王國要職的鄭迵,便因反抗日軍(那時侵犯琉球不是日本的薩摩蕃)被處下油鍋的慘刑而死。(原標題:日軍將琉球反抗志士下...
ww.apple01.net|作成: 全球華人軍事聯盟
>>Jimmy TsengさんはKale Chanさん、他82人と一緒です。
14時間前 ·
YouTube
Proud of these men & women who stand guard for Chinese peaceful living rights.
https://www.youtube.com/watch?v=OMK7WS5nk-c&feature=share
https://www.facebook.com/b8gair/posts/982296315169357?notif_t=like_tagged¬if_id=1463277127679857
中國火箭軍 -《火箭軍進行曲》MV發佈 (2016.02.12)