琉球沖縄独立国Ryukyu Okinawa independent country(琉球國臨時政府)

刑法61条
人を教唆して犯罪を実行させた者には、正犯の刑を科する
2 教唆者を教唆した者についても、前項と同様とする

「沖繩核密約和琉球獨立」是全基地撤去。可是宣傳媒體隱藏

2016年06月28日 06時36分35秒 | 日記
對由昨天的6月19日被進行的「美國軍的原士兵」的「琉球人女性強姦殺人事件」的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」。從這個昨天開始繼續的宣傳媒體報道,隱藏著根本的大的問題。一連串的宣傳媒體報道隱藏著為「沖繩核密約問題和琉球獨立問題」這個「在海上全美軍基地撤退和在海上全自衛隊基地撤去」直接連結的根本的大的問題。

另一方面,這樣報道著中國的新華社通信,中國人擔憂琉球沖繩的現狀:

『日美同盟』的『犧牲者』沖繩。應該就那樣不放置那個。

中國媒體好好地就報道著這樣,只要美軍基地存在事件不需(會)根絕的話當地的人們考慮,訴諸事實。那個意味,中國的報業對當地的琉球人平民主體報道。

總之,中國作為「政治問題」好好地認識著沖繩的問題的。

是這個全部的琉球人持續抱反日感情,討厭日本的理由。連親日派琉球人對日本接觸是當面服從腹背的實情。還有,用那個全琉球人裡面的佔95 %的反日琉球人平民做反日感情俄鱷魚的理由之一也有正是那個。

WWW Dot RecordChina

TOP

> NEWS

沖縄を日米同盟の“犠牲者”とし続けるべきではない=那覇市の大規模集会に中国メディアも注目

配信日時:2016年6月20日(月) 16時10分

http://www.recordchina.co.jp/a142098.html



人民網日本語版 2016年06月20日09:32

http://j.people.com.cn/n3/2016/0620/c94659-9074634.html

【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/[20 년의 추억]. [20 년간 계속하고있는 것]. [20 년 후 남기고 싶은 것】/[Kỷ niệm của 20 năm]. [Điều đó đã tiếp tục trong 20 năm]. [Để những gì bạn muốn để lại sau 20 năm]/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/

【20年的回憶】。

琉球新報

2016年6月19日 15:50

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-300866.html

http://ryukyushimpo.jp/tag/%E7%B1%B3%E8%BB%8D%E5%B1%9E%E5%A5%B3%E6%80%A7%E6%9A%B4%E8%A1%8C%E6%AE%BA%E4%BA%BA/

沖縄タイムス

2016年6月19日 10:48

https://www.okinawatimes.co.jp/article.php?id=174051

The Huffington Post | 執筆者: 泉谷由梨子

投稿日: 2016年06月19日 13時28分 JST 更新: 2016年06月19日 15時49分 JST

http://www.huffingtonpost.jp/2016/06/18/okinawa_n_10553050.html

Yahoo Japan!2016年6月19日(日) 5時40分掲載

http://news.yahoo.co.jp/pickup/6204769

toyokeizai.net › 政治・経済 › ロイター

4 日前 - 6月19日

http://toyokeizai.net/articles/-/123381

ワールド

2016年06月19日(日)19時56分

http://www.newsweekjapan.jp/headlines/world/2016/06/172074.php

AFP

BB NEWS

2016年06月19日 20:23 発信地:沖縄

http://www.afpbb.com/articles/-/3090984

我想起著接到向那樣的「單純的1美國兵的女性強姦殺人事件」矮小化做的宣傳媒體報道發生與也在20年前的此次一樣的現象的。20年前向「刑事案件問題」矮小化作為同樣,「政治問題」的應該的沖繩問題的本質。並且 ,是對20年前的抗議集會會 場受害者少 女的道歉 的言詞。那個,被此次的抗議集會會場設置的壇上的揚聲器們裡面誰也夠都對「被原美軍兵被殺害的受害者女性的魂」謝罪的人不在。總之,此次的他們對「受害者女性的魂」所謂謝罪,由他們其實20年前謝了罪因為他們自己承認是謊言事。正因為如此他們對「受害者女性的魂」沒道歉。比「受害者女性的魂」都他們自己的保身那個事實證實著以他們的目的此次這個集會被舉行。自己的收入「守護居民的生命和人權的」作為最優先 的「職務 」稅金的是全部或一部的壇上的他們。這樣的他們表現的那樣的態度,放棄他們本來的職務使命。這個現象,簡直像我通過上述一樣的現代的宣傳媒體人們的那個姿勢和他們商議也如果不做不可能發生。譬如,20年前也也是現在1,000萬日元以上也稅金作為他的生業年間作為工資的全部責任者的沖繩縣知事「政治家」。達到那個沖繩縣知事對了,無論怎樣他對「受害者女性的魂」也沒發誓「使之撤去沖繩有的全美軍基地的」。從他的口被發生的言詞中相稱的「遺恨的極限」和,「日美地位協定的徹底的重新評估」和只是「只存在只有在琉球沖繩存在的全美軍基地裡面的僅僅7成的美軍的海軍陸戰隊撤退·處理縮小」這個言詞。總之,沒包括所說的沖繩縣知事的他應該為「受害者女性的魂」響應的「道歉的言詞,全美軍基地撤去的 言詞」當然的言詞等。

客觀地看,他再因為保身,在他們琉球沖繩的宣傳媒體和當政者親自同樣,為日美兩政府忖度的一群的群中也埋沒,「他們單純的刑事案件問題矮小化做作為沖繩問題的本質的政治問題,頂替」。

那樣的沖繩縣知事的政治姿勢在我中明確了 。並且,我想此次的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」,那個,是對受害者女性的魂來說,也非常悲哀事。

20年前的那個當時也是那樣。我,悲傷的同時磨了非常令人懊悔的思 薯。那個是我的20年令人懊悔的回憶。

那個當時,是沖繩的政治問題的焦點的沖繩核密約問題。當時那個解決美軍撤退的為契機能變成。20年前的那個當時是有還「日本國·無論如何核三原則和日本憲法」這個國際的秩序和正義的理念生動著,人們能自由地適用那個理念和制度的狀況的琉球沖繩社會。

可是,到從1969年被進行的沖繩歸還談判時候的沖繩核密約以來47年過去的今年日本政府的法制局長官進行在這樣的國會的答辯,佯裝不知著:

「日本政府,國是 的無(非)核武器三原則尊重,不過,日本憲法沒禁止核武器的使用」

那是 象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://plaza.rakuten.co.jp/ryukyuindepende/diary/201603200001/

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://ameblo.jp/yasuhikomotomura/entry-12141069074.html

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://m-yasuhiko.seesaa.net/article/435304813.html

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因

http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html

「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会

https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4

日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官

http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP

如何那個雖說是彩紅色日本政府作為這個日本的國是不能改變只「無(非)核武器三原則的尊重」的方針。那樣的日本政府的最低限度度的那個正式發表 的 馬上從旁邊,美國政府也到今年表示著這樣的不像樣的態度:

「向沖繩的核武器帶入的同意文件被美國經歷史書刻」。因而,沖繩核密約已經已經不是「密約」等對幾乎要說出佯裝不知著。

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

2016年5月8日 05:00

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

りゅうきゅうしんぽう

2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報

http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html

這樣的不知恥的日美兩政府的陰謀詭計捲成旋渦的現在。並且如果與那個現在,硬要用一句話客觀地言及與那個20年前當時的沖繩社會的差異變成這樣:

從結論來看,幹「以前的日軍國·帝國主義復活的道」的跑的焦臭的現在的迷惑跑做的日美的狀況。那個,持續壓制·迫害人們不能自由地變得主張法秩序的正當性的現在的琉球沖繩社會。與普通市民的正當的主張自由的當時現在是存在雲泥的差的琉球沖繩社會的 實際狀態。總之,沖繩問題的本質被隱藏日本憲法和司法這 個正義的理念消失了」。

日本一心一意的希望的光嚴肅地即使被留下對在據說只無(非)核武器三原則被必須嚴守的狀況如何日本政府被迫站立,琉球沖繩來說。應該當事者的「雖然是威嚇但是欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。「挑唆琉球沖繩的居民的日美兩政府」。「欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。為應該當事者的「蚊帳外邊琉球沖繩居民」強制地隔離的日美兩政府。由由於當時的琉球人的隔著頭悄悄被繫結背面密約的日美兩政府的沖繩核密約。是雖說是如何誰都不知道事應該,被強行要求那樣的不法的沖繩核密約的當事者的琉球沖繩居民。從國際人士權宣言和國際秩序和法做的話,沖繩核密 約無效。日美兩政府應該親自廢棄。從 那個事實做的話,作為琉球沖繩居民的我們居民,無(非)核武器三原則連那樣的彩紅色的那樣放心生活等 不能。

我們琉球沖繩的大人有在日美兩國使之廢棄這個不法的沖繩核密約的責任。為了為了下一代的琉球沖繩的和平未來。

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13516424_1039209909501866_1056464037480308845_n.jpg?oh=95d92b6649462da395dd656bc0be1712&oe=57F9B77C

【繼續20年的】

通過主張日本國內的法的理念的使用,美軍變得不能帶入核武器到沖繩。那個事,像以前的新西蘭和菲律賓等一樣地美軍自己撤退,從沖繩美軍基地也丟失確實。還有,因為如果變成那樣美軍士兵變得也不在所以,應該成為也發生象此次一樣的事件的再沒有事。

總之,美軍基地被撤去。並且正是那個事成為美軍的事件和安全措施的最大 的對策。並且,抱作為那個一人的人的令人懊悔的所想的著的我。我們家族,作 為完全個人的活動,從當時到今天繼續在向(到)「沖繩 的全美軍基地撤去」變得確實的沖 繩島存在的「核武器專 用儲藏庫撤去居 民運動」。向盾法的理念和無(非)核武器三原則。那個是持續我的20年。

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13438848_1039209946168529_2239897662027444424_n.jpg?oh=2063288853955c4addbe72ae23cb4981&oe=57C0E88C

【想20年後留下東西】

站在前頭的事。被題名「祈願」被描繪的繪畫的照片成為報紙報道。據說那個畫兒「沖繩縣和平資料館」被選出了為特選。畫了的是那個繪畫琉球沖繩本地某高中3年級的女子學生。我變成了為那個繪畫的照片被刊登的報紙報道為釘住。成為閃亮放光的合掌在被描繪那個兩手指的前頭的對面上美軍基地的柵欄被寫。我好幾次也重讀,感動了被那個繪畫放入的那個作者的女子高中生的「所想」的言詞。在那個報紙上這樣被寫:

「不知不覺這個柵欄希望被弄破,跨過 現狀,與和平未來相連」。那個所想,與我自己想20年 後留下東西和驚奇符合著。

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13516506_1039210012835189_4023537474053109419_n.jpg?oh=b89b11b96b21a13fdcc575d6dc016472&oe=57F0A411



/[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/[20 년의 추억]. [20 년간 계속하고있는 것]. [20 년 후 남기고 싶은 것】/[Kỷ niệm của 20 năm]. [Điều đó đã tiếp tục trong 20 năm]. [Để những gì bạn muốn để lại sau 20 năm]/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

[memory of 20 years].

"The United States civilian employee case protest Okinawa rally" for "a Ryukyuan woman rape murder case" by "former soldier of the U.S. forces" that was held on yesterday's June 19. The media news to continue from this yesterday conceals an essential big problem. A series of media news conceals an essential big problem to be connected directly with "living-in-offing United States forces base withdrawal and all living-in-offing Self-Defense Forces base removal" called "the issue of Okinawa nuclear secret agreement and the issue of Ryukyu independence".

琉球新報

2016年6月19日 15:50

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-300866.html

http://ryukyushimpo.jp/tag/%E7%B1%B3%E8%BB%8D%E5%B1%9E%E5%A5%B3%E6%80%A7%E6%9A%B4%E8%A1%8C%E6%AE%BA%E4%BA%BA/

沖縄タイムス

2016年6月19日 10:48

https://www.okinawatimes.co.jp/article.php?id=174051

The Huffington Post | 執筆者: 泉谷由梨子

投稿日: 2016年06月19日 13時28分 JST 更新: 2016年06月19日 15時49分 JST

http://www.huffingtonpost.jp/2016/06/18/okinawa_n_10553050.html

Yahoo Japan!2016年6月19日(日) 5時40分掲載

http://news.yahoo.co.jp/pickup/6204769

toyokeizai.net › 政治・経済 › ロイター

4 日前 - 6月19日

http://toyokeizai.net/articles/-/123381

ワールド

2016年06月19日(日)19時56分

http://www.newsweekjapan.jp/headlines/world/2016/06/172074.php

AFP

BB NEWS

2016年06月19日 20:23 発信地:沖縄

http://www.afpbb.com/articles/-/3090984

On the other hand, Chinese Xinhua News Agency reports it in this way, and a Chinese is anxious about the present conditions of Ryukyu Okinawa:

"Victim" of "the Japan-U.S. alliance" Okinawa. You should not just leave it.

In this way, local people think that a case does not exterminate it as far as a US base exists, and the China media reports a fact in appealing properly. The Chinese journalism will report that it means it in the local Ryukyuan general public main constituent.

In other words, it means that China recognizes a problem of Okinawa as "a political issue" properly.

All Ryukyuans continue having anti-Japan sentiment, and this is a reason in disfavor with Japan. It is the fact to contact even the pro-Japanese Ryukyuan for false obedience for Japan. In addition, it is one of the reasons why anti-Japan Ryukyuan general public occupying 95% of all Ryukyuans do anti-Japan sentiment openly. 

WWW Dot RecordChina

TOP

> NEWS

沖縄を日米同盟の“犠牲者”とし続けるべきではない=那覇市の大規模集会に中国メディアも注目

配信日時:2016年6月20日(月) 16時10分

http://www.recordchina.co.jp/a142098.html



人民網日本語版 2016年06月20日09:32

http://j.people.com.cn/n3/2016/0620/c94659-9074634.html

I remember that I had a phenomenon same as this time before 20 years at the media news becoming the dwarfness to such a "woman rape murder case of 1 simple U.S. soldier". As well as 20 years ago, it is dwarfish to "a criminal case problem" in the essence of the Okinawa problem that should be "a political issue". And words of the apology for the victim girl who was the protest rally meeting place 20 years ago. The person who apologized for "the soul of the victim woman killed by former U.S. forces soldier" had even nobody among the speakers that it was installed in this protest rally meeting place on the dais. In other words, the reason why this they apologize for "the soul of the victim woman" is that them oneself will admit that it was a lie that, in fact, they apologized 20 years ago. Therefore they did not apologize for "the soul of the victim woman". The fact supports that this meeting was performed for the purpose of them self-protection of them oneself than "the soul of the victim woman" this time. They that own income is all or part of the tax as "the duties" that it has top priority "to protect life and the human rights of inhabitants" on the dais. Such a manner that such they showed abandons they original duties mission. This phenomenon is impossible unless posture and they of the modern media person and others which I totally described by the above confer on the bidding. For example, Governor Okinawa of all people in charge that a thing tax is a salary more than 10 million yen a year as his occupation in "politicians" now 20 years ago. It is very so for the Okinawa governor, anyway he does not promise that "I let you remove all US bases in Okinawa" for "the soul of the victim woman", too. It was only "an extremity of the deep regret" and the word "radical review of the Japan-U.S. Status-of-Forces Agreement" and "withdrawal, rearranging reduction only for the Marine Corps of the U.S. forces where only only 70% of all US bases which existed in Ryukyu Okinawa existed" that there was in words given from his mouth. In other words, the ordinary words called "words of the apology that a boyfriend of the Governor of Okinawa should be going to meet "the soul of the victim woman" and words of all US base removal" were not included.

It was so in that time 20 years ago. Is very annoyed at the same time as I grieve; thought. It is the regrettable memory of my 20 years.

The issue of Okinawa nuclear secret agreement that was the focus of the political issue of Okinawa at that time. The solution was able to be an opportunity of the U.S. forces withdrawal in those days. The Ryukyu Okinawa society where there was the situation that it still gave life to an idea of the international order and justice called "Japan, a right or wrong nuclear three principle and the Constitution of Japan" at that time, and people could apply the idea and system to freely 20 years ago.

However, it is in this year when 47 years passed from the Okinawa nucleus secret agreement in case of Okinawa return negotiations carried out in 1969, and Secretary Legislative Bureau of the Japanese Government performs statement in such Diet and brags:

"The Japanese Government respects the three non-nuclear principles of the national policy, but the Constitution of Japan does not forbid the use of the nuclear weapon"

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://plaza.rakuten.co.jp/ryukyuindepende/diary/201603200001/

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://ameblo.jp/yasuhikomotomura/entry-12141069074.html

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://m-yasuhiko.seesaa.net/article/435304813.html

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因

http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html

「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会

https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4

日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官

http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP

The Japanese Government cannot change it only into the policy of "the respect for three non-nuclear principles" as this Japanese national policy despite iridescent color how. From the striking distance of the minimum official announcement of such a Japanese Government, the U.S. Government is this year and shows such a disgusting manner:

"The agreement document including the nuclear weapon carrier to Okinawa is engraved into an American history book". Thus, the Okinawa nuclear secret agreement brags as if it is not "a secret agreement" anymore anymore and says.

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

2016年5月8日 05:00

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

りゅうきゅうしんぽう

2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報

http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html

Now when the trick of such shameless Japan and the United States governments swirls. And it is like that if I toss a difference with the Okinawa society at the time of now and that 20 years ago and mention it with a word objectively:

The suspicious current Japan-U.S. situation to stray to run on "the way of the former military and government affairs, imperialism revival in Japan" judging from a conclusion. It suppresses the current Ryukyu Okinawa society where people cannot insist on legitimacy of the law order freely and continues persecuting it. The fair claim of the citizen is the actual situation of the Ryukyu Okinawa society with the big difference in free those days and now. In other words, an idea of the Constitution of Japan and the justice called the judiciary has disappeared with the essence of the Okinawa problem being concealed"

Even if straight light desired is left clearly for Ryukyu Okinawa where Japanese Government is made to stand to a cuttlefish in the situation that Japan must adhere rigidly only to the three non-nuclear principles. "Japan and the United States both governments which deceived you while threatening Ryukyu Okinawa inhabitants" which should have been the person concerned. "Japan and the United States governments which seduced inhabitants of Ryukyu Okinawa." "Japan and the United States governments which deceived Ryukyu Okinawa inhabitants." Japan and the United States governments which isolated "Ryukyu Okinawa inhabitants to outside a mosquito net" forcibly which should have been the person concerned. The Okinawa nucleus secret agreement by Japan and the United States governments where back secret agreement was tied up to by the negotiating directly, neglecting the middle of the Ryukyuan at the time in secret. The Ryukyu Okinawa inhabitants who should have been the person concerned who was to be forced such illegal Okinawa nuclear secret agreement on despite having known nobody to a cuttlefish. Judging from international Declaration of the Rights of Man and international order and law, the Okinawa nuclear secret agreement is invalid. Japan and the United States governments should cancel it by oneself. The three non-nuclear principles feeling relieved even as such an iridescent color as for we inhabitants who are Ryukyu Okinawa inhabitants, and living judging from the fact.

There is responsibility to let you discard this illegal Okinawa nuclear secret agreement in both Japan and the United States to an adult of we Ryukyu Okinawa. For the future when Ryukyu Okinawa for the next generation is peaceful.

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13516424_1039209909501866_1056464037480308845_n.jpg?oh=95d92b6649462da395dd656bc0be1712&oe=57F9B77C

[what I continue for 20 years]

The U.S. forces cannot bring a nuclear weapon into Okinawa by insisting on the use of the idea of the law in Japan. U.S. forces oneself withdraws like the former New Zealand or Philippines, and it is sure to lose a US base from Okinawa. In addition, it should be that there is never it that the case like this time happens because the U.S. forces soldier disappears if it can happen.

In other words, a US base being removed. And it is taken measures of the maximum of the U.S. forces-involved case and accident prevention against it. And I who am having the regrettable thought as one human being. We family continues "the storehouse removal neighborhood protest movement for exclusive use of the nuclear weapon" that there is in the Okinawa Island that will become certain for "all US base removal of Okinawa" as really personal activity from those days to today. An idea and the three non-nuclear principles of the law on a shield. It is what it continues for my 20 years.

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13438848_1039209946168529_2239897662027444424_n.jpg?oh=2063288853955c4addbe72ae23cb4981&oe=57C0E88C

[the thing which I want to leave]

It is the other day. The photograph of the picture which was titled saying "I pray", and was drawn became the newspaper article. It is said that the picture was chosen as a choice at "Okinawa peace museum". It was one of Ryukyu Okinawa hometown and a school girl of a certain twelfth grader to have drawn the picture. I was glued to the newspaper article which the photograph of the picture was placed in. The fence of the US base was drawn on the other side of the fingertip of the both hands which it became the brilliant joining hands, and were drawn. I read words of "the thought" of the high school girl of the author loaded the picture with again many times and was impressed. It was written in the newspaper in this way:

"This fence is torn sometime and, through the present conditions, wants you to connect in the peaceful future". I am equal strangely that myself want to leave the thought 20 years later.

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13516506_1039210012835189_4023537474053109419_n.jpg?oh=b89b11b96b21a13fdcc575d6dc016472&oe=57F0A411



/[20 년의 추억]. [20 년간 계속하고있는 것]. [20 년 후 남기고 싶은 것】/memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/ [Kỷ niệm của 20 năm]. [Điều đó đã tiếp tục trong 20 năm]. [Để những gì bạn muốn để lại sau 20 năm]/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

[20 년의 추억].

어제 6 월 19 일 열린 '미군 병사」에 의한 「류큐인 여성 강간 살인 사건'에 대한 '미국 군속 사건 항의 오키나와 현민 대회 " 이 어제부터 계속 언론 보도는 본질적으로 큰 문제를 은폐하고 있습니다. "오키나와 핵 밀약 문제와 류큐 독립 문제 '라는'주한 앞바다 미국 기지 철수와 주한 바다 전체 자위대 기지 철거"에 직결되는 본질적인 큰 문제를 일련의 언론 보도는 은폐하고 있습니다.

琉球新報

2016年6月19日 15:50

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-300866.html

http://ryukyushimpo.jp/tag/%E7%B1%B3%E8%BB%8D%E5%B1%9E%E5%A5%B3%E6%80%A7%E6%9A%B4%E8%A1%8C%E6%AE%BA%E4%BA%BA/

沖縄タイムス

2016年6月19日 10:48

https://www.okinawatimes.co.jp/article.php?id=174051

The Huffington Post | 執筆者: 泉谷由梨子

投稿日: 2016年06月19日 13時28分 JST 更新: 2016年06月19日 15時49分 JST

http://www.huffingtonpost.jp/2016/06/18/okinawa_n_10553050.html

Yahoo Japan!2016年6月19日(日) 5時40分掲載

http://news.yahoo.co.jp/pickup/6204769

toyokeizai.net › 政治・経済 › ロイター

4 日前 - 6月19日

http://toyokeizai.net/articles/-/123381

ワールド

2016年06月19日(日)19時56分

http://www.newsweekjapan.jp/headlines/world/2016/06/172074.php

AFP

BB NEWS

2016年06月19日 20:23 発信地:沖縄

http://www.afpbb.com/articles/-/3090984

한편, 중국의 신화 통신은 이렇게 보도하고 중국인들이 류큐 오키나와의 현상을 근심하고있다 :

"미일 동맹"의 "피해자"오키나와. 그것을 그대로 방치하면 안된다.

이처럼 미군 기지가 존재하는 한 사건이 근절 않으면 현지 사람들은 생각 호소하는 것을 중국 언론은 사실을 제대로 보도하고있다. 그것이 의미하는 것은 중국의 저널리즘은 현지 류큐인 서민 주체로 보도하고있는 것이다.

즉, 중국은 오키나와의 문제를 '정치 문제'로 잘 인식하고 있다는 것이다.

이것이 모든 류큐 사람이 반일 감정을 간직하고 일본을 싫어하는 이유이다. 친일파 류큐 사람조차도 일본에 대해서는 面従腹背으로 접하고있는 실정이다. 또한 그것이야말로 그 모든 류큐인 중 95 %를 차지하는 반일 류큐인 서민들이 반일 감정을 표출하는 이유 중 하나이기도하다.

WWW Dot RecordChina

TOP

> NEWS

沖縄を日米同盟の“犠牲者”とし続けるべきではない=那覇市の大規模集会に中国メディアも注目

配信日時:2016年6月20日(月) 16時10分

http://www.recordchina.co.jp/a142098.html



人民網日本語版 2016年06月20日09:32

http://j.people.com.cn/n3/2016/0620/c94659-9074634.html


/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ /[20 년의 추억]. [20 년간 계속하고있는 것]. [20 년 후 남기고 싶은 것】/[Kỷ niệm của 20 năm]. [Điều đó đã tiếp tục trong 20 năm]. [Để những gì bạn muốn để lại sau 20 năm]/【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

【20年の思い出】。

昨日の6月19日行われた「米国軍の元兵士」による「琉球人女性強姦殺人事件」に対する「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」。この昨日から続くマスコミ報道は、本質的な大きな問題を隠蔽しています。 「沖縄核密約問題と琉球独立問題」という「在沖全米軍基地撤退や在沖全自衛隊基地撤去」に直結する本質的な大きな問題を一連のマスコミ報道は隠蔽しています。

琉球新報

2016年6月19日 15:50

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-300866.html

http://ryukyushimpo.jp/tag/%E7%B1%B3%E8%BB%8D%E5%B1%9E%E5%A5%B3%E6%80%A7%E6%9A%B4%E8%A1%8C%E6%AE%BA%E4%BA%BA/

沖縄タイムス

2016年6月19日 10:48

https://www.okinawatimes.co.jp/article.php?id=174051

The Huffington Post | 執筆者: 泉谷由梨子

投稿日: 2016年06月19日 13時28分 JST 更新: 2016年06月19日 15時49分 JST

http://www.huffingtonpost.jp/2016/06/18/okinawa_n_10553050.html

Yahoo Japan!2016年6月19日(日) 5時40分掲載

http://news.yahoo.co.jp/pickup/6204769

toyokeizai.net › 政治・経済 › ロイター

4 日前 - 6月19日

http://toyokeizai.net/articles/-/123381

ワールド

2016年06月19日(日)19時56分

http://www.newsweekjapan.jp/headlines/world/2016/06/172074.php

AFP

BB NEWS

2016年06月19日 20:23 発信地:沖縄

http://www.afpbb.com/articles/-/3090984

一方、中国の新華社通信はこう報道していて、中国人が琉球沖縄の現状を憂えている:

『日米同盟』の『犠牲者』沖縄。それをそのまま放置するべきではない。

このように、米軍基地が存在する限り事件が根絶することはないと現地の人たちは考え、訴えていることを中国メディアは事実をきちんと報道している。それが意味することは、中国のジャーナリズムは現地の琉球人庶民主体に報道していることになる。

つまり、中国は沖縄の問題を「政治問題」としてきちんと認識しているということだ。

これがすべての琉 球人が反日感情を抱き続け、日本を嫌う理由だ。親日派琉球人でさえも日本に対しては面従腹背的に接しているのが実情だ。また、それこそが、その全琉球人のうちの95パーセントを占める反日琉球人庶民が反日感情を露わにする理由の一つでもある。

WWW Dot RecordChina

TOP

> NEWS

沖縄を日米同盟の“犠牲者”とし続けるべきではない=那覇市の大規模集会に中国メディアも注目

配信日時:2016年6月20日(月) 16時10分

http://www.recordchina.co.jp/a142098.html



人民網日本語版 2016年06月20日09:32

http://j.people.com.cn/n3/2016/0620/c94659-9074634.html

そのような「単なる1米兵の女性強姦殺人事件」へと矮小化しているマスコミ報道に接して20年前にもあった今回 と同じ現象が起こったことを私は思い出しています。20年 前同様、「政治問題」 である筈の沖 縄問題の本質を「刑事事件問題」へと矮小化。そして、20年前の抗議集会会場ではあった被害者少女に対する謝罪の言葉。それが、今回の抗議集会会場に設置された壇上のスピーカーたちのうち誰一人たりとも「元米軍兵によって殺害された被害者女性の魂」に対して謝罪する者はいなかった。つまり、今回の彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪するということは、彼らが実は20年前謝罪したことはうそだったことを彼ら自らが認めることになるからだ。だからこ そ彼らが 「被害者女性の魂」に対して謝罪をしなかった。「被害者女性の魂」よりも彼ら自らの保身が彼らの目的で今回この集会が行われたことをその事実が裏付けている。自らの収入が「住民の生命や人権を守ること」が最優先の「職務」として税金のすべてまたは一部であったりする壇上の彼ら。こんな彼らが示したそのような態度は、彼ら本来の職務使命を放棄してしまっている。この現象は、まるで私が上記で述べたような現代のマスコミ人らのその姿勢と彼らが談合でもしない限り起こり得ない。例えば、20年前も現在も「政治家」を彼の生業として年間1,000万円以上もの税金が給料である全責任者の沖縄県知事。その沖縄県知事にいたってもそうだ、なにしろ彼も「被害者女性の魂」に対して「沖縄にある全 米軍基地を撤去させること」を誓っていない。彼の口から発せられた言葉の中にあったのは「痛恨の極み」と、「日米地位協定の抜本的見直し」および「琉球沖縄に存在する全米軍基地のうちのわずか7割しか存在しない米軍の海兵隊のみの撤退・整理縮小」という言葉だけだった。つまり、沖縄県知事の彼が「被害者女性の魂」に応えることになるはずの「謝罪の言葉や、全米軍基地撤去の言葉」という当たり前の言葉などは含まれていなかった。

しかし、沖縄県知事の彼が「被害者女性の魂」に応えることになるはずの「謝罪の言葉や、『全米軍基地撤去』の言葉」という当たり前の言葉などは含まれていなかった。つまり、すべても琉球沖縄住民の、『全米軍基地撤去』要求が『海兵隊だけ の撤退・整理・縮小』と矮小化した抗議集会だった。

実は、琉球沖縄住民の要求は、県内にある全ての基地と軍隊の撤去を求めた「全基地撤去」だった:

琉球新報

【電子号外】米軍司令部前で沈黙抗議 米軍属女性遺棄事件で緊急集会

2016年5月22日 14:39

http://ryukyushimpo.jp/movie/entry-283739.html

米軍属女性遺棄 女性団体が緊急集会 哀惜の歩み2000人

2016年5月23日 05:04

http://ryukyushimpo.jp/movie/entry-284065.html

32都道府県で抗議集会計画 19日の県民大会と連動 米軍属事件

2016年6月16日 05:02

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-298733.html

客観的に見て、彼もまた保身のため、彼ら琉球沖縄のマスコミや為政者自ら同様に、日米両政府に忖度している一群の群れの中に埋没してしまっている、「彼らは沖縄問題の本質である政治 問題を単なる刑事事件 問題に矮小化 し、すり替 えている 」。

そんな沖縄県知事の政治姿勢が私の中で明確になった。そして、今回の「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」、それは、被害者女性の魂にとっても、とても悲しいことだ、と私は思う。

20年前のあの当時もそうでした。私は 、悲しむと同時にとても悔しい思 いもした。それが私の20年の悔しい思い出です。

その当時、沖縄の政治問題の焦点だった沖縄核密約問題。当時はその解決が米軍撤退の契機になり得た。20年前のその当時はまだ「日本国・是非核三原則や日本国憲法」という国際的秩序や正義の理念が活きていて、人々がその理念や制度を自由に適用できる状況があった琉球沖縄社会。

しかし、1969年に行われた沖縄返還交渉の際の沖縄核密約から47年が経過した今年になって日本政府の法制局長官はこんな国会での答弁を行い、うそぶいている:

「日本政 府は、国是の非核三原則は尊重するが、日本国憲法は核 兵器の使用を禁じていない」

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://plaza.rakuten.co.jp/ryukyuindepende/diary/201603200001/

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子 質樸ta理由原因。

http://ameblo.jp/yasuhikomotomura/entry-12141069074.html

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由 原因。

http://m-yasuhiko.seesaa.net/article/435304813.html

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。

http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因

http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html

「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会

https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4

日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官

http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP

いかにそれが玉虫色とはいえ日本政府はこの日本の国是と し て「非核三原則の尊重」の方針だけは変えることができない。そんな日本政府の最低限度のその公式発表のすぐそばから、アメリカ政府も今年になってこういうみっともない態度を示している:

「沖縄への核兵器持ち込みの合意文書はアメリカの歴史書に刻まれている」。よって、沖縄核密約はもうすでに「密約」ではないなど言わんばかりにうそぶいている。

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

2016年5月8日 05:00

http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

りゅうきゅうしんぽう

2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報

http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記

http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html

このような恥知らずな日米両政府の悪だくみが渦巻く今。そしてその今と、あの20年前当時の沖縄社会との違いをあえて一言で客観的に言及するとすればこうなる:

結論から言うと、「かつての日本軍国・帝国主義復活の道」をひた走るきな臭い現在の迷走する日米の状況。それが、人々が自由に法秩序の正当性を主張で きなくなってしまっている現在の琉球沖縄社会を抑圧・迫害し続けている。一般市民の正当な主張が自由だった当時と今とでは雲泥の差がある琉球沖縄社会の実態。つまり、沖縄問題の本質が隠蔽されたまま日本国憲法や司法という正義の理念が消え失せてしまった」。

日本は非核三原則だけは厳守しなければならない状況にいかに日本政府が立たされているという、琉球沖縄にとっては一筋の希望の光が厳然と残されているにせよ。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を脅しながら騙した日米両政府」。「琉球沖縄の住民を唆した日米両政府」。「琉球沖縄住民を欺いた日米両政府」。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を蚊帳の外 」に強制的に隔離した 日米両政府。 当時の琉球 人の頭越 し でこっそりと裏密約を結ばれた日米両政府による沖縄核密約。いかに誰も知らなかったこととはいえ、そんな不法な沖縄核密約を強要されていることになっている当事者であったはずの琉球沖縄住民。国際人権宣言や国際秩序や法からすると、沖縄核密約は無効だ。日米両政府が自ら破棄するべきだ。その事実からすると、琉球沖縄住民である私たち住民は、非核三原則がそんな玉虫色のままでさえも安心して暮らすことなどできない。

この不法な沖縄核密約を日米両国で廃棄させる責任が私たち琉球沖縄の大人にはある。次世代のための琉球沖縄の平和な未来のために。

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13516424_1039209909501866_1056464037480308845_n.jpg?oh=95d92b6649462da395dd656bc0be1712&oe=57F9B77C

【20年間続けていること】

日本国内の法の理念の行使を 主張することによって 、米軍が沖縄に 核兵器を持 ち込めな くなる。そのことが、かつてのニュージーランドやフィリピンなどのように米軍自らが 撤退し、沖縄からも米軍基地がなくなることは確実である。また、そうなれば米軍兵士もいなくなるのだから、今回のような事件も起こることは二度とないことになるはずだ。

つまり、米軍基地が撤去されること。そしてそのことこそ米軍がらみの事件や事故防止の最大の対策になる。そして、その一人の人間としての悔しい思いを抱えたままの私。私たち家族は、まったくの個人的な活動として、「沖縄の全米軍基地撤去」に確実になることになる沖縄島に存在する「核兵器専用貯蔵庫撤去住民運動」を当時から今日まで続けている。法の理念と非核三原則を盾に。それが私の20年間続けていることです。

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13438848_1039209946168529_2239897662027444424_n.jpg?oh=2063288853955c4addbe72ae23cb4981&oe=57C0E88C

【20年後に残したいもの】

先だってのこと。「祈 る」と題され て描かれた 絵画の写真が新聞記事になっていた。その絵が「沖縄県平和資料館」で特選に選ばれたという。その絵画を描いたのは琉球沖縄地元のとある高校3年生の女子生徒だった。私はその絵画の写真が掲載された新聞記事に釘付けになった。光り輝く合掌となって描かれたその両手の指の先の向こう側には米軍基地のフェンスが描かれていた。その絵画に込められたその作者の女子高校生の「思い」の言葉を私は幾度も読み返し、感動した。その新聞にはこう書かれていた:

「いつかこのフェンスが破られ、現状を乗り越え、平和な未来につながってほしい」。その思いは、私自身が20年後に残したいものと不思議と合致しています。

https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/13516506_1039210012835189_4023537474053109419_n.jpg?oh=b89b11b96b21a13fdcc575d6dc016472&oe=57F0A411

追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

2016年06月22日 07時50分10秒 | 日記
追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】



『世界人権宣言』(1948.12.10 第3回国連総会採択)14条にはこうある。

「第14条
1.すべて人は、迫害からの避難を他国に求め、かつ、これを他国で享有する権利を有する。

2.この権利は、非政治犯罪又は国際連合の目的及び原則に反する行為を
もっぱら原因とする訴追の場合には、採用することはできない」  



つまり、非政治犯罪では国際問題ならないし、他国に避難や救済を求めることができない。
Universal Declaration of Human Rights
PDF version for the language Japanese (Nihongo)
PDF Version

Japanese (Nihongo)

Source: United Nations Information Centre, Japan, and the Ministry of Justice and Human Rights NGOs
http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=jpn



20年前の1996年は、日米の両政府が琉球沖縄の「政治問題」の解決に向けた集中協議を繰り返さなければならない年だった。たとえば、1996年1月。その当時の大田昌秀沖縄県知事県政は、在沖全米軍基地返還アクションプログラムを作成して日米両政府に提出。その沖縄県政の要求の内容はこうだった:
5年後の2011年までに14米軍基地の返還。それに加えて、2015年には「嘉手納基地を含めた残りの17の米軍基地」の返還。その沖縄の要求を受けた日米両政府はこの3ヶ月後の1996年3月23日、SACO(日米特別行動委員会)合意。その合意内容には北部訓練区域の返 還も盛り込まれた。そのように、日米両政府が血眼になってまで騒いだこの琉球沖縄の「政治問題」の「事の始まり」。それは、この20年前の1996年からさらに2年さかのぼった1994年の重大な事故がきっかけただ。その事故というのは、実は「核汚染または核爆発」の可能性があったという人類史上最大級の危険性を伴う大事故だった。






島の幅が「放射能汚染避難圏域半径30キロメートル圏内」、または直径60キロメートル圏内のいずれにも満たない細長い島の形状の沖縄島。そんな狭い沖縄島の中部地域や北部地域でその「核汚染」の核汚染事故が一旦発生すれば自動的に島が二分されることになる。もし、その「核汚染」の核汚染事故が一旦発生すれば島の長さが約110キロメートルしかない 沖縄島の半分以上が核物質で汚染されることになっていたことになる。仮にそうなっていたとしたら、直径60キロメートル圏内の沖縄島はヒトが立ち入りすることすら禁止されるという事態になっていた可能性があった。もしそうなれば、それこそ沖縄島全体が地獄のような結末になっていたことだろう。いかに最悪のケースの場合の「核爆発」事故ではなくて、可能性が大であった「核汚染」だけが起こることでさえもこのような想像をするにそう難しいことではない。






さらには、そのもしもの事態が起こったとすればこんなことも:
もしそうなれば、「中部地域および北部地域の住民」のおよそ50万人が避難生活を余儀なくされていたであろう。そのことは、福島第1 原子力発電所の事故の事例を持ち出すまでもない。
沖縄島が南北に分断され、その直系60キロメートル危険圏域(「放射能汚染避難圏域半径30キロメートル圏域」の2倍)以外の「南部地域と北部地域」では人々が大混乱を起こしていたことだろう。分断された「南部地域および北部地域」のそれぞれの地域の島の長さがわずか25キロメートル以下。もしそうなっていたなら、「南部地域と北部地域」それぞれの「島」は、それこそ小さな小さな「陸の孤島」ということに事実上はなっていたことになる。そして、南部地域が最大でおよそ100万人。北部地域が最大で50万人の人々。そのような多くの人々がそれぞれ長さわずか25キロメートルの「陸の孤島」の範囲内に集中して避難生活を余儀なくされる。そのようなことが、その事故当時に容易に予想されたということだった。







そのため現地の琉球沖縄住民は、すぐに日米両政府や国連に対して琉球 沖縄の「政治問題」として問題提起。






私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:/I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:/我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:







その1994年に起こったややもすると上記のような「核汚染または核爆発」の可能性があった重大事故の可能性をふまえて。
その琉球沖縄住民は、その日米両政府や国連に対しての問題提起と同時に、「沖縄から核施設を撤去させよう!」という署名運動を個人的に起こす。そしてその琉球沖縄住民の訴えが話題となり、当時の「沖縄県内や東京のメディア」で大きく取り上げられた。
実は、この琉球沖縄の住民の個人的な行動があって、その「日米の両政府が沖縄の『政治問題』の解決に向け、集中協議を繰り返さざるを得ない年だったこと」に、20年前の1996年がなっていたということだった。





その「沖縄から核施設を撤去させよう!」市民運動。実はそれは、私たち家族全員で始めた平和運動です。非核三原則や憲法9条を盾に。(その当時は4人の子供と妻と私の6人だったが、その後に2人の子どもが誕生して1998年の夏からは合計8人)。
その1994年当時、「辺野古弾薬庫と嘉手納弾薬庫」には1972年の沖縄返還以降でさえも「核兵器専用に使用されている弾薬庫が合計で7つ」もあることが国会などでも暴露されました。その国会記録は、それ以来「沖縄核密約」を裏付ける証拠の一つとなっています。今のところ、「陸上にある」核兵器専用の弾薬庫の存在が国会で明らかになっているのは「この7つの弾薬庫だけ」です。しかもそれは当時も今も明らかになっている「陸上」の核兵器専用施設としては「日本や東アジアで唯一の核兵器専用の施設」です。しかし、「核兵器を持ち込ませない」というのは日本の国是であり、「大量破壊兵器」は日本国憲法9条の解釈で禁じられています。



つまり、その「核兵器専用に造られ現在でも維持管理されている施設」は、日本の「国是である非核三原則や憲法」に違反する不当な施設ということになります。































そこで、私たち家族はその核兵器専用の弾薬倉庫を撤去させる行動を起こしたのです。「国際的な約束事である国是や憲法」を盾に。それは今でも【20年間続けていること】です。しかしその私たち家族の市民運動の史実がこの20年前の「1996年」9月13日の金曜日以来、急激にマスコミで報道されることが少なくなりだしました。その結果、琉球沖縄の人々の「知る権利」が奪われた。そしてその状態が現在も続いている。そんな危ないところまでジャーナリズムおよびマスコミ報道が腐敗しているという上述した状況も含めたこれらの状況。それが私が悔しい思いをした20 年前の苦い思い出でもあります。





しかし、その94年のその政治問題。その明らかな「政治問題」が、実はその翌年の95年に起こった「米兵3人による少女暴行事件」という刑事事件が意図的に大きく報道リークされたことによってかき消された。そして、沖縄問題=「刑事問題」という印象報道が行われだした。そのため、その直後からは琉球沖縄の「政治問題」が「刑事問題」としてすり替えられ、矮小化されだしたことで「問題の本質」が隠されだすようになった。その結果、それ以来琉球沖縄や世界の人々は「琉球沖縄に存在する全米軍基地のわずか2パーセントほどの規模」という小さな小さな問題である米軍普天間飛行場の名護市辺野古移設問題に関心を向けさせられている。この20年前から始まったこのような日米両政府の画策による意図的な印象報道。それは世界中で日米両政府の思惑通りに現在もつづいていて、特に西側のジャーナリズムの世界は腐敗しきっている。








とはいえ、日米両政府がそこまでして世界中の人々を欺いたその1994年の大事故。その大事故をきっかけに始まった琉球沖縄の「政治問題」の史実の真実。その歴史の真実が変わることは永遠にありえない。よって、識者の間ではこの問題こそがいまだに「1972年に行われた沖縄返還後の琉球沖縄の『政治問題』の最大の原点」ということになってはいる。







1994年のこの年の出来事。まさにこの出来事は「最低でも核の放射線や核物質によって沖縄島の半分ほどが汚染されていた可能性があったこと」出来事だった。それはややもすると「当時も貯蔵疑惑があった核兵器への引火延焼から核大爆発が起こる可能性まであった」出来事でもあった。この「核汚染または核爆発」の危険性の可能性については、今もなお人々の間で時代を超えて語り継がれている。そしてその始まりは、実は1994年に起こった「核弾頭専用弾薬庫近くへの米軍戦闘機やヘリコプターが 同年中にたて続けに墜落するという重大な事故」からだったということだった。
2016年6月21日

【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/bda5717a99772384bc16dbf453ed0b99
【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693380.html


中国は私たち琉球人一家のその権利を保護してください。お願いいたします。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/3377e8cabe0c69d7cf0e360167d3cb35

中国は私たち琉球人一家のその権利を保護してください。お願いいたします。
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620465.html



/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

It is in "Universal Declaration of Human Rights" (1948.12.10 third United Nations General Assembly adoption) Article 14 in this way.

”Article 14.


(1) Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
(2) This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.”



In other words, there is not a diplomatic problem by the non-political crime and cannot demand refuge and relief for other countries.
The Universal Declaration of Human Rights

The Universal Declaration of Human Rights (UDHR) is a milestone document in the history of human rights. Drafted by representatives with different legal and cultural backgrounds from all regions of the world, the Declaration was proclaimed by the United Nations General Assembly in Paris on 10 December 1948 General Assembly resolution 217 A as a common standard of achievements for all peoples and all nations. It sets out, for the first time, fundamental human rights to be universally protected.
http://www.un.org/en/universal-declaration-human-rights/




1996 20 years ago was the year when Japan and the United States governments must repeat intensive discussion for the solution of "the political issue" of Ryukyu Okinawa. For example, it is January, 1996. The Governor of Masahide Ota Okinawa prefectural government at that time makes living-in-offing United States forces base return action program and submits it to Japan and the United States governments. The contents of the demand of the Okinawa prefectural government were like that:
It is returned 14 US bases by 2011 five years later. In addition, it is the return of "17 remaining US bases which included Kadena base" in 2015. Japan and the United States governments which received a demand of Okinawa are SACO (Japan-U.S. Special Action Committee on Okinawa) agreements on March 23, 1996 these three months later. The return of the northern training area was included in the agreement contents, too. "The beginning of "the political issue" of this Ryukyu Okinawa that made noise Japan and the United States governments becoming frantic like that of thing." As for it, mere a serious accident of 1994 when it dated back two years to more from 1996 these 20 years ago with an opportunity. In fact, the accident was a casualty with the possible human history largest risk of "nuclear pollution or the nuclear explosion".














The Okinawa Island of the slim island where the width of the island does not reach "a radioactive contamination refuge sphere a radius of 30 kilometers range" or all within the range of 60 kilometers in diameter of the shape. If a nuclear pollution accident of the "nuclear pollution" occurs once in central part area and the northern part of such the small Okinawa Island, an island will be halved automatically. Higher than half of the Okinawa island where had the length of the island only as for approximately 110 kilometers would be to be polluted with nuclear material if a nuclear pollution accident of the "nuclear pollution" occurred once. It might be said that it was prohibited from even Homo sapiens making an entrance the Okinawa Island within the range of 60 kilometers in diameter if it happened. It will be that the whole Okinawa Island became the ending such as the hell if it can happen. Not a "nuclear explosion" in case of the case which is the worst to a cuttlefish accident possibility very much "only nuclear pollution" even as for taking place such; is not that it is so difficult if imagine it.














Besides, if the worst state happened; as for such a thing:
Approximately 500,000 people of "inhabitants of central part area and the northern part" would be forced to life as an evacuee if it could happen. It does not need to take the example of the accident of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station.
Okinawa Island is divided to the north and south and will be that people had great confusion in "the southern part and the northern part" except 60 kilometers of direct descendants dangerous sphere (double of "the radioactive contamination refuge sphere a radius of 30 kilometers sphere"). The length of each local island of the divided "southern part and northern part" is less than only 25 kilometers. "The southern part and each northern part" "island" would give it off in the thing called a small small "solitary island of the land" virtually if it could happen. And the southern part is up to approximately 1 million people. The northern part is up to 500,000 people. Such many people concentrate on it each within "the solitary island of the land" of length a short distance 25 kilometers and are forced to life as an evacuee. It was that such a thing was expected easily in the accident those days.














Therefore the local Ryukyu Okinawa inhabitants submit a problem as "a political issue" of Ryukyu Okinawa immediately for Japan and the United States governments and the United Nations.





I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:
/我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:/私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:








Took place in 1994; be often based on the possibility of the possible serious accident of "nuclear pollution or the nuclear explosion" such as the above.
The Ryukyu Okinawa inhabitants have a campaign to collect signatures "to let you remove nuclear site from Okinawa!" with problem submission for Japan and the United States governments and United Nations personally. And the suit of the Ryukyu Okinawa inhabitants became the topic and was greatly taken up in "the media of Okinawa prefecture and Tokyo" at the time.
In fact, there was the personal action of inhabitants of this Ryukyu Okinawa and was "to have been in the year when both governments of Japan and the United States couldn't but repeat discussion toward the solution of "the political issue" of Okinawa intensively, and to have yelled at a thing" in 1996 20 years ago.









; "let's let remove nuclear site from Okinawa!" A citizens movement. In fact, it is the peace movement that began three non-nuclear principles and constitution Article 9 on a shield in we whole family. It was revealed at that time in the Diet that there was the ammo which was used exclusively for a nuclear weapon now in "Henoko ammo and Kadena ammo" as for seven in total. It becomes the evidence to support "Okinawa nuclear secret agreement" since that time. It is only these seven ammo that existence of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon in "the land" becomes clear in the Diet for the moment. Besides, it is still a facility for exclusive use of the only nuclear weapon in those days in Japan and East Asia for the facilities for exclusive use of the nuclear weapon of "the land" becoming clear. However, it is Japanese national policy "not to let you bring in a nuclear weapon", and "the weapons of mass destruction" are forbidden by interpretation of Constitution of Japan Article 9.











In other words, the "facilities where are made exclusively for a nuclear weapon, and are made maintenance now" are unfair facilities violating the Japanese "three non-nuclear principles and constitution that are national policy".




Therefore we family took an action to let you remove the ammunition warehouse for exclusive use of the nuclear weapon. "National policy and the constitution that are an international promise" on a shield. It is still [what I continue for 20 years]. However, the historical fact of the citizens movement of the we family has begun to become suddenly rarely reported in media since Friday of September 13 in "1996" these 20 years ago. As a result, "the right to know" of people of Ryukyu Okinawa was robbed of it. And the state continues now. These situation that I included the situation that I stated above that journalism and the media news decayed to such a dangerous place in. It is a bitter memory 20 years before I felt regrettable.





However, the political issue of 94. The clear "political issue" was lost by, in fact, the criminal case called "the girl assault case by three U.S. soldiers" that took place in 95 of the next year being big intentionally and having been leaked out the news. And the impression news called the Okinawa problem = "issue of detective" has begun to be carried out. Therefore "a political issue" of Ryukyu Okinawa was replaced secretly as "the issue of detective" just after that, and "the essence of the problem" came to begin to be hidden because it had begun to be become the dwarfness. As a result, thereafter Ryukyu Okinawa and the world people are made to turn interest to the Henoko, Nago-shi transference problem of the U.S. forces Futenma Air Station that is the small small problem of "only approximately 2% of scales of all US bases existing in Ryukyu Okinawa". The intentional impression news by the plan of such Japan and the United States governments which began for these 20 years. It continues according to expectations of Japan and the United States governments now all over the world, and the world of the particularly Western journalism finishes decaying.






However, a casualty of 1994 when Japan and the United States governments did it to there and deceived people of the world. The truth of the historical fact of "the political issue" of Ryukyu Okinawa that began triggered by the casualty. It is impossible forever that the truth of the history changes. Thus, this problem is still "the greatest origin of "the political issue" of Ryukyu Okinawa after the Okinawa return carried out in 1972" among the men of intelligence.






An event of this age of 1994. This event was right "approximately half of the Okinawa Island having had had possibilities to be polluted even at least by nuclear radiation and nuclear material" event. It was the event that "there was often from the ignition spread of fire to the nuclear weapon which there was a storage scandal in those days to possibility to have a nucleus size explosion". About the possibility of the risk of this "nuclear pollution or nuclear explosion", it is still handed down among people more than the times. And, in fact, the opening was to have been "a serious accident to crash so that U.S. forces fighter and a helicopter to the ammo neighborhood for exclusive use of the nuclear warhead continued putting it up by the end of the same year" that took place in 1994.
June 21, 2016

[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/66f132860b2b81dcd5ffed705650e8f8
memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693379.html

China, please protect the right of we Ryukyuan family. I would like.
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/177241a4c331e718247c00deb5c1e42c

China, please protect the right of we Ryukyuan family. I would like.
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620458.html



/補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/追記ー1。/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】


『世界人權宣言』(1948.12.10第3次聯合國大會採納)14條這樣有。

”第十四条

㈠ 人人有权在其他国家寻求和享受庇护以避免迫害。
  ㈡ 在真正由于非政治性的罪行或违背联合国的宗旨和原则的行为而被起诉的情况下,不得援用此种权利。



總之,非政治犯罪要是國際問題沒有,向他國不能要求避難和救濟。
世界人权宣言

《世界人权宣言》是人权史上具有里程碑意义的文件。它由来自世界各个地区不同法律和文化背景的代表起草,于1948年12月10日在巴黎召开的大会会议上以第217 A(III)号决议通过。《世界人权宣言》作为所有国家和所有人民的共同成就,第一次规定了基本人权应得到普遍保护。
http://www.un.org/zh/universal-declaration-human-rights/index.html





20年前的1996年,是日美的兩政府必須反復為琉球沖繩的「政治問題」的解決的集中協議的年。譬如,1996年1月。那個當時的大田昌秀沖繩縣知事縣政,是製作在海上全美軍基地歸還action program為日美兩政府提交。那個沖繩縣政的要求的內容是這樣:
5年後的2011年之前14美軍基地的歸還。還有,2015年「包含嘉手納基地的殘餘的17美軍基地」的歸還。受到那個沖繩的要求的日美兩政府是這個3個月後的1996年3月23日,SACO(日美特別行動委員會)同意。被那個同意內容北部訓練區域的歸還也加進了。那樣,日美兩政府成為充了血的眼睛騷亂的這個琉球沖繩的「政治問題」的「事的開端」。那,是從這個20年前的1996年開始更加2年追溯的1994年重大的事故契機免費。是伴隨那個所謂事故,其實有「核污染或核爆炸」的可能性這樣的人類歷史上最大級的危險性的大事故。




島的幅度不「輻射污染避難圈階段半徑30公里範圍以內」,或直徑60公里範圍以內的哪個也滿的細長的島的形狀的沖繩島。在那樣的窄的沖繩島中部地區和北部地區那個「核污染」的核污染事故如果一旦發生自動地島被一分為二。如果,那個「核污染」的核污染事故一旦發生島的長度約110公里以外沒有的 沖繩島的一半以上核物質被污染。如果假如變成那樣了,直徑60公里範圍以內的沖繩島有成為即使人進入站立也被禁止這樣的事態的可能性。快要焚燒了,正是那個沖繩島全部是到象地獄一樣的結果吧。連如何不是最壞條件的情況的「核爆炸」事故,只可能性大的「核污染」發生想像這樣的不是那樣難事。



如果更加,發生了那個也事態這樣的事也:
快要焚燒了,「中部地區及北部地區的居民」的大概50萬人會被不得已避難生活。那個事,無需拿出去福島第1核電站的事故的事例。
沖繩島在南北被分割,那個直系60公里危險圈階段(「輻射污染避難圈階段半徑30公里圈階段」的2倍)以外的「南部地區和北部地區」人們是弄(引)起大混亂吧。被分割的「南部地區及北部地區」的各自的地域的島的長度僅僅25公里以下。如果如果變成那樣了,「南部地區和北部地區」各自的「島」,正是那個實際上成為小小「陸地的孤島」。並且,南部地區最大大概100萬人。北部地區最大50萬個人們。那樣的許多人集中在各自長度僅僅25公里的「陸地的孤島」的範圍內被不得已避難生活。那樣的事,那個事故當時容易地被預想了。





為此當地的琉球沖繩居民,是馬上對日美兩政府和聯合國作為琉球沖繩的「政治問題」問題提起。





我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:/私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:/I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:







那個1994年發生的稍稍請也做的話踏有象上述一樣的「核污染或核爆炸」的可能性的重大事故的可能性。
那個琉球沖繩居民,對那個日美兩政府和聯合國的問題提起的同時,「從沖繩使之撤去核設施!個人地發起」的簽名運動。並且那個琉球沖繩居民的訴訟話題旁邊,當時的「沖繩縣內和東京的媒體」很大地被拿起了。
其實,有這個琉球沖繩的居民的個人的行動,20年前的1996年成為那個「是日美的兩政府面向沖繩的『政治問題』的解決,不得不反復集中協議的年事」的。




那個「從沖繩使之撤去核設施!」市民運動。其實那,是我們家族全體人員開始的和平運動。向盾無(非)核武器三原則和憲法9條。(那個當時是4個孩子和妻子和我的6人,不過,此後2個孩子誕生從1998年的夏天開始共計8人)。
那個1994年當時,在「邊野古彈藥庫和嘉手納彈藥庫」上(裡)連1972年的沖繩歸還以後也「為核武器專用被使用的彈藥庫以共計7個」也有在國會等也被暴露了。那個國會記錄,成為從那以後證實「沖繩核密約」的證據之一。現在,是「在田徑」核武器專用的彈藥庫的存在在國會變得清楚「只這個7個彈藥庫」。而且那是作為當時和現在都變得清楚著的「田徑」的核武器專用設施「在日本和東亞唯一的核武器專用的設施」。可是,是所謂「不使之帶入核武器」日本的國是,「大規模殺傷性武器」由於日本憲法9條解釋被禁止。




總之,那個「用為核武器專用被造的現在也維護被做設施」,為日本的「作為國是的無(非)核武器三原則和憲法」違反無效的就是設施。




在那裡,我們家族是創立使之撤去那個核武器專用的彈藥倉庫的行動的。向盾「作為國際的約定的事情的國是和憲法」。那是在現在也【繼續20年的】。可是那個我們家族的市民運動的史實這個20年前的「1996年」9月13日的星期五以來,急劇地在宣傳媒體被報道變得少。那個結果,琉球沖繩的人們的「知情權」被奪走了。並且那個狀態現在也持續著。也包含到那樣的危險的地方報業及宣傳媒體報道腐敗這樣的上述的狀況的這些狀況。我做令人懊悔的所想的20年前苦的回憶也有那個。





可是,那個94年的那個政治問題。根據其實那個翌年的95年發生那個明顯的「政治問題」的,「由美國兵3人的少女暴行事件」這個刑事案件向(到)意圖的很大地報道被漏洩被完全消除了。並且,沖繩問題=「刑警問題」的印象報道被進行。為此,從那個緊接之後開始琉球沖繩的「政治問題」作為「刑警問題」被頂替,被矮小化做「問題的本質」變得被遮住。那個結果,從那以後琉球沖繩和世界的人們被所說的作為「在琉球沖繩存在的全美軍基地的僅僅2%的規模」小小問題的美軍普天間機場的名護市邊野古移提問題強迫轉動關心。由從這個20年前開始的這樣的日美兩政府的策劃的意圖的的印象報道。那個在全世界日美兩政府的想法那樣現在也繼續著,特西側的報業的世界腐敗切著。










雖然那麼說,日美兩政府到那裡做欺騙全世界的人們的那個1994年的大事故。契機開始那個大事故的琉球沖繩的「政治問題」的史實的真實。那個歷史的真實變化永恆地不可能。因而,在有識之士之間正是這個問題至今還就是「1972年被進行沖繩歸還後的琉球沖繩的『政治問題』的最大的原點」在。







1994年的這個年的事情。確實這個事情是「有最低也根據核的射線和核物質沖繩島的一半那樣被污染的可能性的」事情。稍稍也做的話「從向當時也有儲藏疑惑的核武器的引火延燒到發生的可能性有核大爆炸」事情也有那個。關於這個「核污染或核爆炸」的危險性的可能性,現在也還在人們之間超過時代被流傳。並且那個開端,從其實1994年發生「向核彈頭專用彈藥庫附近的美軍戰鬥機和直升機同年中煮開為繼續墜落這樣的重大的事故」。
2016年6月21日

【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/5845b55dee160a60453e155c29318e14
【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693376.html

中国请保护我们琉球人一家的那个权利。拜托。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/3377e8cabe0c69d7cf0e360167d3cb35

中国请保护我们琉球人一家的那个权利。拜托。
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620453.html



Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]

2016年06月22日 07時43分17秒 | 日記
Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

It is in "Universal Declaration of Human Rights" (1948.12.10 third United Nations General Assembly adoption) Article 14 in this way.

”Article 14.


(1) Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
(2) This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.”



In other words, there is not a diplomatic problem by the non-political crime and cannot demand refuge and relief for other countries.
The Universal Declaration of Human Rights

The Universal Declaration of Human Rights (UDHR) is a milestone document in the history of human rights. Drafted by representatives with different legal and cultural backgrounds from all regions of the world, the Declaration was proclaimed by the United Nations General Assembly in Paris on 10 December 1948 General Assembly resolution 217 A as a common standard of achievements for all peoples and all nations. It sets out, for the first time, fundamental human rights to be universally protected.
http://www.un.org/en/universal-declaration-human-rights/




1996 20 years ago was the year when Japan and the United States governments must repeat intensive discussion for the solution of "the political issue" of Ryukyu Okinawa. For example, it is January, 1996. The Governor of Masahide Ota Okinawa prefectural government at that time makes living-in-offing United States forces base return action program and submits it to Japan and the United States governments. The contents of the demand of the Okinawa prefectural government were like that:
It is returned 14 US bases by 2011 five years later. In addition, it is the return of "17 remaining US bases which included Kadena base" in 2015. Japan and the United States governments which received a demand of Okinawa are SACO (Japan-U.S. Special Action Committee on Okinawa) agreements on March 23, 1996 these three months later. The return of the northern training area was included in the agreement contents, too. "The beginning of "the political issue" of this Ryukyu Okinawa that made noise Japan and the United States governments becoming frantic like that of thing." As for it, mere a serious accident of 1994 when it dated back two years to more from 1996 these 20 years ago with an opportunity. In fact, the accident was a casualty with the possible human history largest risk of "nuclear pollution or the nuclear explosion".





The Okinawa Island of the slim island where the width of the island does not reach "a radioactive contamination refuge sphere a radius of 30 kilometers range" or all within the range of 60 kilometers in diameter of the shape. If a nuclear pollution accident of the "nuclear pollution" occurs once in central part area and the northern part of such the small Okinawa Island, an island will be halved automatically. Higher than half of the Okinawa island where had the length of the island only as for approximately 110 kilometers would be to be polluted with nuclear material if a nuclear pollution accident of the "nuclear pollution" occurred once. It might be said that it was prohibited from even Homo sapiens making an entrance the Okinawa Island within the range of 60 kilometers in diameter if it happened. It will be that the whole Okinawa Island became the ending such as the hell if it can happen. Not a "nuclear explosion" in case of the case which is the worst to a cuttlefish accident possibility very much "only nuclear pollution" even as for taking place such; is not that it is so difficult if imagine it.





Besides, if the worst state happened; as for such a thing:
Approximately 500,000 people of "inhabitants of central part area and the northern part" would be forced to life as an evacuee if it could happen. It does not need to take the example of the accident of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station.
Okinawa Island is divided to the north and south and will be that people had great confusion in "the southern part and the northern part" except 60 kilometers of direct descendants dangerous sphere (double of "the radioactive contamination refuge sphere a radius of 30 kilometers sphere"). The length of each local island of the divided "southern part and northern part" is less than only 25 kilometers. "The southern part and each northern part" "island" would give it off in the thing called a small small "solitary island of the land" virtually if it could happen. And the southern part is up to approximately 1 million people. The northern part is up to 500,000 people. Such many people concentrate on it each within "the solitary island of the land" of length a short distance 25 kilometers and are forced to life as an evacuee. It was that such a thing was expected easily in the accident those days.





Therefore the local Ryukyu Okinawa inhabitants submit a problem as "a political issue" of Ryukyu Okinawa immediately for Japan and the United States governments and the United Nations.





I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:
/我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:/私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:









Took place in 1994; be often based on the possibility of the possible serious accident of "nuclear pollution or the nuclear explosion" such as the above.
The Ryukyu Okinawa inhabitants have a campaign to collect signatures "to let you remove nuclear site from Okinawa!" with problem submission for Japan and the United States governments and United Nations personally. And the suit of the Ryukyu Okinawa inhabitants became the topic and was greatly taken up in "the media of Okinawa prefecture and Tokyo" at the time.
In fact, there was the personal action of inhabitants of this Ryukyu Okinawa and was "to have been in the year when both governments of Japan and the United States couldn't but repeat discussion toward the solution of "the political issue" of Okinawa intensively, and to have yelled at a thing" in 1996 20 years ago.




; "let's let remove nuclear site from Okinawa!" A citizens movement. In fact, it is the peace movement that began three non-nuclear principles and constitution Article 9 on a shield in we whole family. It was revealed at that time in the Diet that there was the ammo which was used exclusively for a nuclear weapon now in "Henoko ammo and Kadena ammo" as for seven in total. It becomes the evidence to support "Okinawa nuclear secret agreement" since that time. It is only these seven ammo that existence of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon in "the land" becomes clear in the Diet for the moment. Besides, it is still a facility for exclusive use of the only nuclear weapon in those days in Japan and East Asia for the facilities for exclusive use of the nuclear weapon of "the land" becoming clear. However, it is Japanese national policy "not to let you bring in a nuclear weapon", and "the weapons of mass destruction" are forbidden by interpretation of Constitution of Japan Article 9.



In other words, the "facilities where are made exclusively for a nuclear weapon, and are made maintenance now" are unfair facilities violating the Japanese "three non-nuclear principles and constitution that are national policy".




Therefore we family took an action to let you remove the ammunition warehouse for exclusive use of the nuclear weapon. "National policy and the constitution that are an international promise" on a shield. It is still [what I continue for 20 years]. However, the historical fact of the citizens movement of the we family has begun to become suddenly rarely reported in media since Friday of September 13 in "1996" these 20 years ago. As a result, "the right to know" of people of Ryukyu Okinawa was robbed of it. And the state continues now. These situation that I included the situation that I stated above that journalism and the media news decayed to such a dangerous place in. It is a bitter memory 20 years before I felt regrettable.





However, the political issue of 94. The clear "political issue" was lost by, in fact, the criminal case called "the girl assault case by three U.S. soldiers" that took place in 95 of the next year being big intentionally and having been leaked out the news. And the impression news called the Okinawa problem = "issue of detective" has begun to be carried out. Therefore "a political issue" of Ryukyu Okinawa was replaced secretly as "the issue of detective" just after that, and "the essence of the problem" came to begin to be hidden because it had begun to be become the dwarfness. As a result, thereafter Ryukyu Okinawa and the world people are made to turn interest to the Henoko, Nago-shi transference problem of the U.S. forces Futenma Air Station that is the small small problem of "only approximately 2% of scales of all US bases existing in Ryukyu Okinawa". The intentional impression news by the plan of such Japan and the United States governments which began for these 20 years. It continues according to expectations of Japan and the United States governments now all over the world, and the world of the particularly Western journalism finishes decaying.





However, a casualty of 1994 when Japan and the United States governments did it to there and deceived people of the world. The truth of the historical fact of "the political issue" of Ryukyu Okinawa that began triggered by the casualty. It is impossible forever that the truth of the history changes. Thus, this problem is still "the greatest origin of "the political issue" of Ryukyu Okinawa after the Okinawa return carried out in 1972" among the men of intelligence.






An event of this age of 1994. This event was right "approximately half of the Okinawa Island having had had possibilities to be polluted even at least by nuclear radiation and nuclear material" event. It was the event that "there was often from the ignition spread of fire to the nuclear weapon which there was a storage scandal in those days to possibility to have a nucleus size explosion". About the possibility of the risk of this "nuclear pollution or nuclear explosion", it is still handed down among people more than the times. And, in fact, the opening was to have been "a serious accident to crash so that U.S. forces fighter and a helicopter to the ammo neighborhood for exclusive use of the nuclear warhead continued putting it up by the end of the same year" that took place in 1994.
June 21, 2016

[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/66f132860b2b81dcd5ffed705650e8f8
memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693379.html


China, please protect the right of we Ryukyuan family. I would like.
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/177241a4c331e718247c00deb5c1e42c
China, please protect the right of we Ryukyuan family. I would like.
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620458.html

/補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/追記ー1。/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】


『世界人權宣言』(1948.12.10第3次聯合國大會採納)14條這樣有。

”第十四条

㈠ 人人有权在其他国家寻求和享受庇护以避免迫害。
  ㈡ 在真正由于非政治性的罪行或违背联合国的宗旨和原则的行为而被起诉的情况下,不得援用此种权利。



總之,非政治犯罪要是國際問題沒有,向他國不能要求避難和救濟。
世界人权宣言

《世界人权宣言》是人权史上具有里程碑意义的文件。它由来自世界各个地区不同法律和文化背景的代表起草,于1948年12月10日在巴黎召开的大会会议上以第217 A(III)号决议通过。《世界人权宣言》作为所有国家和所有人民的共同成就,第一次规定了基本人权应得到普遍保护。
http://www.un.org/zh/universal-declaration-human-rights/index.html





20年前的1996年,是日美的兩政府必須反復為琉球沖繩的「政治問題」的解決的集中協議的年。譬如,1996年1月。那個當時的大田昌秀沖繩縣知事縣政,是製作在海上全美軍基地歸還action program為日美兩政府提交。那個沖繩縣政的要求的內容是這樣:
5年後的2011年之前14美軍基地的歸還。還有,2015年「包含嘉手納基地的殘餘的17美軍基地」的歸還。受到那個沖繩的要求的日美兩政府是這個3個月後的1996年3月23日,SACO(日美特別行動委員會)同意。被那個同意內容北部訓練區域的歸還也加進了。那樣,日美兩政府成為充了血的眼睛騷亂的這個琉球沖繩的「政治問題」的「事的開端」。那,是從這個20年前的1996年開始更加2年追溯的1994年重大的事故契機免費。是伴隨那個所謂事故,其實有「核污染或核爆炸」的可能性這樣的人類歷史上最大級的危險性的大事故。














島的幅度不「輻射污染避難圈階段半徑30公里範圍以內」,或直徑60公里範圍以內的哪個也滿的細長的島的形狀的沖繩島。在那樣的窄的沖繩島中部地區和北部地區那個「核污染」的核污染事故如果一旦發生自動地島被一分為二。如果,那個「核污染」的核污染事故一旦發生島的長度約110公里以外沒有的 沖繩島的一半以上核物質被污染。如果假如變成那樣了,直徑60公里範圍以內的沖繩島有成為即使人進入站立也被禁止這樣的事態的可能性。快要焚燒了,正是那個沖繩島全部是到象地獄一樣的結果吧。連如何不是最壞條件的情況的「核爆炸」事故,只可能性大的「核污染」發生想像這樣的不是那樣難事。













如果更加,發生了那個也事態這樣的事也:
快要焚燒了,「中部地區及北部地區的居民」的大概50萬人會被不得已避難生活。那個事,無需拿出去福島第1核電站的事故的事例。
沖繩島在南北被分割,那個直系60公里危險圈階段(「輻射污染避難圈階段半徑30公里圈階段」的2倍)以外的「南部地區和北部地區」人們是弄(引)起大混亂吧。被分割的「南部地區及北部地區」的各自的地域的島的長度僅僅25公里以下。如果如果變成那樣了,「南部地區和北部地區」各自的「島」,正是那個實際上成為小小「陸地的孤島」。並且,南部地區最大大概100萬人。北部地區最大50萬個人們。那樣的許多人集中在各自長度僅僅25公里的「陸地的孤島」的範圍內被不得已避難生活。那樣的事,那個事故當時容易地被預想了。














為此當地的琉球沖繩居民,是馬上對日美兩政府和聯合國作為琉球沖繩的「政治問題」問題提起。








我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:/私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:/I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:









那個1994年發生的稍稍請也做的話踏有象上述一樣的「核污染或核爆炸」的可能性的重大事故的可能性。
那個琉球沖繩居民,對那個日美兩政府和聯合國的問題提起的同時,「從沖繩使之撤去核設施!個人地發起」的簽名運動。並且那個琉球沖繩居民的訴訟話題旁邊,當時的「沖繩縣內和東京的媒體」很大地被拿起了。
其實,有這個琉球沖繩的居民的個人的行動,20年前的1996年成為那個「是日美的兩政府面向沖繩的『政治問題』的解決,不得不反復集中協議的年事」的。









那個「從沖繩使之撤去核設施!」市民運動。其實那,是我們家族全體人員開始的和平運動。向盾無(非)核武器三原則和憲法9條。(那個當時是4個孩子和妻子和我的6人,不過,此後2個孩子誕生從1998年的夏天開始共計8人)。
那個1994年當時,在「邊野古彈藥庫和嘉手納彈藥庫」上(裡)連1972年的沖繩歸還以後也「為核武器專用被使用的彈藥庫以共計7個」也有在國會等也被暴露了。那個國會記錄,成為從那以後證實「沖繩核密約」的證據之一。現在,是「在田徑」核武器專用的彈藥庫的存在在國會變得清楚「只這個7個彈藥庫」。而且那是作為當時和現在都變得清楚著的「田徑」的核武器專用設施「在日本和東亞唯一的核武器專用的設施」。可是,是所謂「不使之帶入核武器」日本的國是,「大規模殺傷性武器」由於日本憲法9條解釋被禁止。












總之,那個「用為核武器專用被造的現在也維護被做設施」,為日本的「作為國是的無(非)核武器三原則和憲法」違反無效的就是設施。




在那裡,我們家族是創立使之撤去那個核武器專用的彈藥倉庫的行動的。向盾「作為國際的約定的事情的國是和憲法」。那是在現在也【繼續20年的】。可是那個我們家族的市民運動的史實這個20年前的「1996年」9月13日的星期五以來,急劇地在宣傳媒體被報道變得少。那個結果,琉球沖繩的人們的「知情權」被奪走了。並且那個狀態現在也持續著。也包含到那樣的危險的地方報業及宣傳媒體報道腐敗這樣的上述的狀況的這些狀況。我做令人懊悔的所想的20年前苦的回憶也有那個。





可是,那個94年的那個政治問題。根據其實那個翌年的95年發生那個明顯的「政治問題」的,「由美國兵3人的少女暴行事件」這個刑事案件向(到)意圖的很大地報道被漏洩被完全消除了。並且,沖繩問題=「刑警問題」的印象報道被進行。為此,從那個緊接之後開始琉球沖繩的「政治問題」作為「刑警問題」被頂替,被矮小化做「問題的本質」變得被遮住。那個結果,從那以後琉球沖繩和世界的人們被所說的作為「在琉球沖繩存在的全美軍基地的僅僅2%的規模」小小問題的美軍普天間機場的名護市邊野古移提問題強迫轉動關心。由從這個20年前開始的這樣的日美兩政府的策劃的意圖的的印象報道。那個在全世界日美兩政府的想法那樣現在也繼續著,特西側的報業的世界腐敗切著。










雖然那麼說,日美兩政府到那裡做欺騙全世界的人們的那個1994年的大事故。契機開始那個大事故的琉球沖繩的「政治問題」的史實的真實。那個歷史的真實變化永恆地不可能。因而,在有識之士之間正是這個問題至今還就是「1972年被進行沖繩歸還後的琉球沖繩的『政治問題』的最大的原點」在。







1994年的這個年的事情。確實這個事情是「有最低也根據核的射線和核物質沖繩島的一半那樣被污染的可能性的」事情。稍稍也做的話「從向當時也有儲藏疑惑的核武器的引火延燒到發生的可能性有核大爆炸」事情也有那個。關於這個「核污染或核爆炸」的危險性的可能性,現在也還在人們之間超過時代被流傳。並且那個開端,從其實1994年發生「向核彈頭專用彈藥庫附近的美軍戰鬥機和直升機同年中煮開為繼續墜落這樣的重大的事故」。
2016年6月21日

【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/5845b55dee160a60453e155c29318e14
【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693376.html

中国请保护我们琉球人一家的那个权利。拜托。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/3377e8cabe0c69d7cf0e360167d3cb35

中国请保护我们琉球人一家的那个权利。拜托。
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620453.html


/追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】



『世界人権宣言』(1948.12.10 第3回国連総会採択)14条にはこうある。

「第14条
1.すべて人は、迫害からの避難を他国に求め、かつ、これを他国で享

有する権利を有する。

2.この権利は、非政治犯罪又は国際連合の目的及び原則に反する行為を
もっぱら原因とする訴追の場合には、採用することはできない」  



つまり、非政治犯罪では国際問題ならないし、他国に避難や救済を求めることができない。
Universal Declaration of Human Rights
PDF version for the language Japanese (Nihongo)
PDF Version

Japanese (Nihongo)

Source: United Nations Information Centre, Japan, and the Ministry of Justice and Human Rights NGOs
http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=jpn



20年前の1996年は、日米の両政府が琉球沖縄の「政治問題」の解決に向けた集中協議を繰り返さなければならない年だった。たとえば、1996年1月。その当時の大田昌秀沖縄県知事県政は、在沖全米軍基地返還アクションプログラムを作成して日米両政府に提出。その沖縄県政の要求の内容はこうだった:
5年後の2011年までに14米軍基地の返還。それに加えて、2015年には「嘉手納基地を含めた残りの17の米軍基地」の返還。その沖縄の要求を受けた日米両政府はこの3ヶ月後の1996年3月23日、SACO(日米特別行動委員会)合意。その合意内容には北部訓練区域の返 還も盛り込まれた。そのように、日米両政府が血眼になってまで騒いだこの琉球沖縄の「政治問題」の「事の始まり」。それは、この20年前の1996年からさらに2年さかのぼった1994年の重大な事故がきっかけただ。その事故というのは、実は「核汚染または核爆発」の可能性があったという人類史上最大級の危険性を伴う大事故だった。






島の幅が「放射能汚染避難圏域半径30キロメートル圏内」、または直径60キロメートル圏内のいずれにも満たない細長い島の形状の沖縄島。そんな狭い沖縄島の中部地域や北部地域でその「核汚染」の核汚染事故が一旦発生すれば自動的に島が二分されることになる。もし、その「核汚染」の核汚染事故が一旦発生すれば島の長さが約110キロメートルしかない 沖縄島の半分以上が核物質で汚染されることになっていたことになる。仮にそうなっていたとしたら、直径60キロメートル圏内の沖縄島はヒトが立ち入りすることすら禁止されるという事態になっていた可能性があった。もしそうなれば、それこそ沖縄島全体が地獄のような結末になっていたことだろう。いかに最悪のケースの場合の「核爆発」事故ではなくて、可能性が大であった「核汚染」だけが起こることでさえもこのような想像をするにそう難しいことではない。






さらには、そのもしもの事態が起こったとすればこんなことも:
もしそうなれば、「中部地域および北部地域の住民」のおよそ50万人が避難生活を余儀なくされていたであろう。そのことは、福島第1 原子力発電所の事故の事例を持ち出すまでもない。
沖縄島が南北に分断され、その直系60キロメートル危険圏域(「放射能汚染避難圏域半径30キロメートル圏域」の2倍)以外の「南部地域と北部地域」では人々が大混乱を起こしていたことだろう。分断された「南部地域および北部地域」のそれぞれの地域の島の長さがわずか25キロメートル以下。もしそうなっていたなら、「南部地域と北部地域」それぞれの「島」は、それこそ小さな小さな「陸の孤島」ということに事実上はなっていたことになる。そして、南部地域が最大でおよそ100万人。北部地域が最大で50万人の人々。そのような多くの人々がそれぞれ長さわずか25キロメートルの「陸の孤島」の範囲内に集中して避難生活を余儀なくされる。そのようなことが、その事故当時に容易に予想されたということだった。







そのため現地の琉球沖縄住民は、すぐに日米両政府や国連に対して琉球 沖縄の「政治問題」として問題提起。






私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:/I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:/我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:








その1994年に起こったややもすると上記のような「核汚染または核爆発」の可能性があった重大事故の可能性をふまえて。
その琉球沖縄住民は、その日米両政府や国連に対しての問題提起と同時に、「沖縄から核施設を撤去させよう!」という署名運動を個人的に起こす。そしてその琉球沖縄住民の訴えが話題となり、当時の「沖縄県内や東京のメディア」で大きく取り上げられた。
実は、この琉球沖縄の住民の個人的な行動があって、その「日米の両政府が沖縄の『政治問題』の解決に向け、集中協議を繰り返さざるを得ない年だったこと」に、20年前の1996年がなっていたということだった。





その「沖縄から核施設を撤去させよう!」市民運動。実はそれは、私たち家族全員で始めた平和運動です。非核三原則や憲法9条を盾に。(その当時は4人の子供と妻と私の6人だったが、その後に2人の子どもが誕生して1998年の夏からは合計8人)。
その1994年当時、「辺野古弾薬庫と嘉手納弾薬庫」には1972年の沖縄返還以降でさえも「核兵器専用に使用されている弾薬庫が合計で7つ」もあることが国会などでも暴露されました。その国会記録は、それ以来「沖縄核密約」を裏付ける証拠の一つとなっています。今のところ、「陸上にある」核兵器専用の弾薬庫の存在が国会で明らかになっているのは「この7つの弾薬庫だけ」です。しかもそれは当時も今も明らかになっている「陸上」の核兵器専用施設としては「日本や東アジアで唯一の核兵器専用の施設」です。しかし、「核兵器を持ち込ませない」というのは日本の国是であり、「大量破壊兵器」は日本国憲法9条の解釈で禁じられています。



つまり、その「核兵器専用に造られ現在でも維持管理されている施設」は、日本の「国是である非核三原則や憲法」に違反する不当な施設ということになります。



そこで、私たち家族はその核兵器専用の弾薬倉庫を撤去させる行動を起こしたのです。「国際的な約束事である国是や憲法」を盾に。それは今でも【20年間続けていること】です。しかしその私たち家族の市民運動の史実がこの20年前の「1996年」9月13日の金曜日以来、急激にマスコミで報道されることが少なくなりだしました。その結果、琉球沖縄の人々の「知る権利」が奪われた。そしてその状態が現在も続いている。そんな危ないところまでジャーナリズムおよびマスコミ報道が腐敗しているという上述した状況も含めたこれらの状況。それが私が悔しい思いをした20 年前の苦い思い出でもあります。





しかし、その94年のその政治問題。その明らかな「政治問題」が、実はその翌年の95年に起こった「米兵3人による少女暴行事件」という刑事事件が意図的に大きく報道リークされたことによってかき消された。そして、沖縄問題=「刑事問題」という印象報道が行われだした。そのため、その直後からは琉球沖縄の「政治問題」が「刑事問題」としてすり替えられ、矮小化されだしたことで「問題の本質」が隠されだすようになった。その結果、それ以来琉球沖縄や世界の人々は「琉球沖縄に存在する全米軍基地のわずか2パーセントほどの規模」という小さな小さな問題である米軍普天間飛行場の名護市辺野古移設問題に関心を向けさせられている。この20年前から始まったこのような日米両政府の画策による意図的な印象報道。それは世界中で日米両政府の思惑通りに現在もつづいていて、特に西側のジャーナリズムの世界は腐敗しきっている。








とはいえ、日米両政府がそこまでして世界中の人々を欺いたその1994年の大事故。その大事故をきっかけに始まった琉球沖縄の「政治問題」の史実の真実。その歴史の真実が変わることは永遠にありえない。よって、識者の間ではこの問題こそがいまだに「1972年に行われた沖縄返還後の琉球沖縄の『政治問題』の最大の原点」ということになってはいる。







1994年のこの年の出来事。まさにこの出来事は「最低でも核の放射線や核物質によって沖縄島の半分ほどが汚染されていた可能性があったこと」出来事だった。それはややもすると「当時も貯蔵疑惑があった核兵器への引火延焼から核大爆発が起こる可能性まであった」出来事でもあった。この「核汚染または核爆発」の危険性の可能性については、今もなお人々の間で時代を超えて語り継がれている。そしてその始まりは、実は1994年に起こった「核弾頭専用弾薬庫近くへの米軍戦闘機やヘリコプターが 同年中にたて続けに墜落するという重大な事故」からだったということだった。
2016年6月21日

【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/bda5717a99772384bc16dbf453ed0b99
【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693380.html

中国は私たち琉球人一家のその権利を保護してください。お願いいたします。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/3377e8cabe0c69d7cf0e360167d3cb35

中国は私たち琉球人一家のその権利を保護してください。お願いいたします。
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620465.html

補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

2016年06月22日 07時06分37秒 | 日記
補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/追記ー1。/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】


『世界人權宣言』(1948.12.10第3次聯合國大會採納)14條這樣有。

”第十四条

㈠ 人人有权在其他国家寻求和享受庇护以避免迫害。
  ㈡ 在真正由于非政治性的罪行或违背联合国的宗旨和原则的行为而被起诉的情况下,不得援用此种权利。



總之,非政治犯罪要是國際問題沒有,向他國不能要求避難和救濟。
世界人权宣言

《世界人权宣言》是人权史上具有里程碑意义的文件。它由来自世界各个地区不同法律和文化背景的代表起草,于1948年12月10日在巴黎召开的大会会议上以第217 A(III)号决议通过。《世界人权宣言》作为所有国家和所有人民的共同成就,第一次规定了基本人权应得到普遍保护。
http://www.un.org/zh/universal-declaration-human-rights/index.html





20年前的1996年,是日美的兩政府必須反復為琉球沖繩的「政治問題」的解決的集中協議的年。譬如,1996年1月。那個當時的大田昌秀沖繩縣知事縣政,是製作在海上全美軍基地歸還action program為日美兩政府提交。那個沖繩縣政的要求的內容是這樣:
5年後的2011年之前14美軍基地的歸還。還有,2015年「包含嘉手納基地的殘餘的17美軍基地」的歸還。受到那個沖繩的要求的日美兩政府是這個3個月後的1996年3月23日,SACO(日美特別行動委員會)同意。被那個同意內容北部訓練區域的歸還也加進了。那樣,日美兩政府成為充了血的眼睛騷亂的這個琉球沖繩的「政治問題」的「事的開端」。那,是從這個20年前的1996年開始更加2年追溯的1994年重大的事故契機免費。是伴隨那個所謂事故,其實有「核污染或核爆炸」的可能性這樣的人類歷史上最大級的危險性的大事故。




島的幅度不「輻射污染避難圈階段半徑30公里範圍以內」,或直徑60公里範圍以內的哪個也滿的細長的島的形狀的沖繩島。在那樣的窄的沖繩島中部地區和北部地區那個「核污染」的核污染事故如果一旦發生自動地島被一分為二。如果,那個「核污染」的核污染事故一旦發生島的長度約110公里以外沒有的 沖繩島的一半以上核物質被污染。如果假如變成那樣了,直徑60公里範圍以內的沖繩島有成為即使人進入站立也被禁止這樣的事態的可能性。快要焚燒了,正是那個沖繩島全部是到象地獄一樣的結果吧。連如何不是最壞條件的情況的「核爆炸」事故,只可能性大的「核污染」發生想像這樣的不是那樣難事。



如果更加,發生了那個也事態這樣的事也:
快要焚燒了,「中部地區及北部地區的居民」的大概50萬人會被不得已避難生活。那個事,無需拿出去福島第1核電站的事故的事例。
沖繩島在南北被分割,那個直系60公里危險圈階段(「輻射污染避難圈階段半徑30公里圈階段」的2倍)以外的「南部地區和北部地區」人們是弄(引)起大混亂吧。被分割的「南部地區及北部地區」的各自的地域的島的長度僅僅25公里以下。如果如果變成那樣了,「南部地區和北部地區」各自的「島」,正是那個實際上成為小小「陸地的孤島」。並且,南部地區最大大概100萬人。北部地區最大50萬個人們。那樣的許多人集中在各自長度僅僅25公里的「陸地的孤島」的範圍內被不得已避難生活。那樣的事,那個事故當時容易地被預想了。





為此當地的琉球沖繩居民,是馬上對日美兩政府和聯合國作為琉球沖繩的「政治問題」問題提起。





我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:/私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:/I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:








那個1994年發生的稍稍請也做的話踏有象上述一樣的「核污染或核爆炸」的可能性的重大事故的可能性。
那個琉球沖繩居民,對那個日美兩政府和聯合國的問題提起的同時,「從沖繩使之撤去核設施!個人地發起」的簽名運動。並且那個琉球沖繩居民的訴訟話題旁邊,當時的「沖繩縣內和東京的媒體」很大地被拿起了。
其實,有這個琉球沖繩的居民的個人的行動,20年前的1996年成為那個「是日美的兩政府面向沖繩的『政治問題』的解決,不得不反復集中協議的年事」的。




那個「從沖繩使之撤去核設施!」市民運動。其實那,是我們家族全體人員開始的和平運動。向盾無(非)核武器三原則和憲法9條。(那個當時是4個孩子和妻子和我的6人,不過,此後2個孩子誕生從1998年的夏天開始共計8人)。
那個1994年當時,在「邊野古彈藥庫和嘉手納彈藥庫」上(裡)連1972年的沖繩歸還以後也「為核武器專用被使用的彈藥庫以共計7個」也有在國會等也被暴露了。那個國會記錄,成為從那以後證實「沖繩核密約」的證據之一。現在,是「在田徑」核武器專用的彈藥庫的存在在國會變得清楚「只這個7個彈藥庫」。而且那是作為當時和現在都變得清楚著的「田徑」的核武器專用設施「在日本和東亞唯一的核武器專用的設施」。可是,是所謂「不使之帶入核武器」日本的國是,「大規模殺傷性武器」由於日本憲法9條解釋被禁止。




總之,那個「用為核武器專用被造的現在也維護被做設施」,為日本的「作為國是的無(非)核武器三原則和憲法」違反無效的就是設施。




在那裡,我們家族是創立使之撤去那個核武器專用的彈藥倉庫的行動的。向盾「作為國際的約定的事情的國是和憲法」。那是在現在也【繼續20年的】。可是那個我們家族的市民運動的史實這個20年前的「1996年」9月13日的星期五以來,急劇地在宣傳媒體被報道變得少。那個結果,琉球沖繩的人們的「知情權」被奪走了。並且那個狀態現在也持續著。也包含到那樣的危險的地方報業及宣傳媒體報道腐敗這樣的上述的狀況的這些狀況。我做令人懊悔的所想的20年前苦的回憶也有那個。





可是,那個94年的那個政治問題。根據其實那個翌年的95年發生那個明顯的「政治問題」的,「由美國兵3人的少女暴行事件」這個刑事案件向(到)意圖的很大地報道被漏洩被完全消除了。並且,沖繩問題=「刑警問題」的印象報道被進行。為此,從那個緊接之後開始琉球沖繩的「政治問題」作為「刑警問題」被頂替,被矮小化做「問題的本質」變得被遮住。那個結果,從那以後琉球沖繩和世界的人們被所說的作為「在琉球沖繩存在的全美軍基地的僅僅2%的規模」小小問題的美軍普天間機場的名護市邊野古移提問題強迫轉動關心。由從這個20年前開始的這樣的日美兩政府的策劃的意圖的的印象報道。那個在全世界日美兩政府的想法那樣現在也繼續著,特西側的報業的世界腐敗切著。







雖然那麼說,日美兩政府到那裡做欺騙全世界的人們的那個1994年的大事故。契機開始那個大事故的琉球沖繩的「政治問題」的史實的真實。那個歷史的真實變化永恆地不可能。因而,在有識之士之間正是這個問題至今還就是「1972年被進行沖繩歸還後的琉球沖繩的『政治問題』的最大的原點」在。







1994年的這個年的事情。確實這個事情是「有最低也根據核的射線和核物質沖繩島的一半那樣被污染的可能性的」事情。稍稍也做的話「從向當時也有儲藏疑惑的核武器的引火延燒到發生的可能性有核大爆炸」事情也有那個。關於這個「核污染或核爆炸」的危險性的可能性,現在也還在人們之間超過時代被流傳。並且那個開端,從其實1994年發生「向核彈頭專用彈藥庫附近的美軍戰鬥機和直升機同年中煮開為繼續墜落這樣的重大的事故」。
2016年6月21日

【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/5845b55dee160a60453e155c29318e14
【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693376.html

中国请保护我们琉球人一家的那个权利。拜托。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/3377e8cabe0c69d7cf0e360167d3cb35

中国请保护我们琉球人一家的那个权利。拜托。
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620453.html


/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

It is in "Universal Declaration of Human Rights" (1948.12.10 third United Nations General Assembly adoption) Article 14 in this way.

”Article 14.


(1) Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
(2) This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.”



In other words, there is not a diplomatic problem by the non-political crime and cannot demand refuge and relief for other countries.
The Universal Declaration of Human Rights

The Universal Declaration of Human Rights (UDHR) is a milestone document in the history of human rights. Drafted by representatives with different legal and cultural backgrounds from all regions of the world, the Declaration was proclaimed by the United Nations General Assembly in Paris on 10 December 1948 General Assembly resolution 217 A as a common standard of achievements for all peoples and all nations. It sets out, for the first time, fundamental human rights to be universally protected.
http://www.un.org/en/universal-declaration-human-rights/




1996 20 years ago was the year when Japan and the United States governments must repeat intensive discussion for the solution of "the political issue" of Ryukyu Okinawa. For example, it is January, 1996. The Governor of Masahide Ota Okinawa prefectural government at that time makes living-in-offing United States forces base return action program and submits it to Japan and the United States governments. The contents of the demand of the Okinawa prefectural government were like that:
It is returned 14 US bases by 2011 five years later. In addition, it is the return of "17 remaining US bases which included Kadena base" in 2015. Japan and the United States governments which received a demand of Okinawa are SACO (Japan-U.S. Special Action Committee on Okinawa) agreements on March 23, 1996 these three months later. The return of the northern training area was included in the agreement contents, too. "The beginning of "the political issue" of this Ryukyu Okinawa that made noise Japan and the United States governments becoming frantic like that of thing." As for it, mere a serious accident of 1994 when it dated back two years to more from 1996 these 20 years ago with an opportunity. In fact, the accident was a casualty with the possible human history largest risk of "nuclear pollution or the nuclear explosion".














The Okinawa Island of the slim island where the width of the island does not reach "a radioactive contamination refuge sphere a radius of 30 kilometers range" or all within the range of 60 kilometers in diameter of the shape. If a nuclear pollution accident of the "nuclear pollution" occurs once in central part area and the northern part of such the small Okinawa Island, an island will be halved automatically. Higher than half of the Okinawa island where had the length of the island only as for approximately 110 kilometers would be to be polluted with nuclear material if a nuclear pollution accident of the "nuclear pollution" occurred once. It might be said that it was prohibited from even Homo sapiens making an entrance the Okinawa Island within the range of 60 kilometers in diameter if it happened. It will be that the whole Okinawa Island became the ending such as the hell if it can happen. Not a "nuclear explosion" in case of the case which is the worst to a cuttlefish accident possibility very much "only nuclear pollution" even as for taking place such; is not that it is so difficult if imagine it.














Besides, if the worst state happened; as for such a thing:
Approximately 500,000 people of "inhabitants of central part area and the northern part" would be forced to life as an evacuee if it could happen. It does not need to take the example of the accident of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station.
Okinawa Island is divided to the north and south and will be that people had great confusion in "the southern part and the northern part" except 60 kilometers of direct descendants dangerous sphere (double of "the radioactive contamination refuge sphere a radius of 30 kilometers sphere"). The length of each local island of the divided "southern part and northern part" is less than only 25 kilometers. "The southern part and each northern part" "island" would give it off in the thing called a small small "solitary island of the land" virtually if it could happen. And the southern part is up to approximately 1 million people. The northern part is up to 500,000 people. Such many people concentrate on it each within "the solitary island of the land" of length a short distance 25 kilometers and are forced to life as an evacuee. It was that such a thing was expected easily in the accident those days.














Therefore the local Ryukyu Okinawa inhabitants submit a problem as "a political issue" of Ryukyu Okinawa immediately for Japan and the United States governments and the United Nations.









I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:
/我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:/私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:












Took place in 1994; be often based on the possibility of the possible serious accident of "nuclear pollution or the nuclear explosion" such as the above.
The Ryukyu Okinawa inhabitants have a campaign to collect signatures "to let you remove nuclear site from Okinawa!" with problem submission for Japan and the United States governments and United Nations personally. And the suit of the Ryukyu Okinawa inhabitants became the topic and was greatly taken up in "the media of Okinawa prefecture and Tokyo" at the time.
In fact, there was the personal action of inhabitants of this Ryukyu Okinawa and was "to have been in the year when both governments of Japan and the United States couldn't but repeat discussion toward the solution of "the political issue" of Okinawa intensively, and to have yelled at a thing" in 1996 20 years ago.









; "let's let remove nuclear site from Okinawa!" A citizens movement. In fact, it is the peace movement that began three non-nuclear principles and constitution Article 9 on a shield in we whole family. It was revealed at that time in the Diet that there was the ammo which was used exclusively for a nuclear weapon now in "Henoko ammo and Kadena ammo" as for seven in total. It becomes the evidence to support "Okinawa nuclear secret agreement" since that time. It is only these seven ammo that existence of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon in "the land" becomes clear in the Diet for the moment. Besides, it is still a facility for exclusive use of the only nuclear weapon in those days in Japan and East Asia for the facilities for exclusive use of the nuclear weapon of "the land" becoming clear. However, it is Japanese national policy "not to let you bring in a nuclear weapon", and "the weapons of mass destruction" are forbidden by interpretation of Constitution of Japan Article 9.











In other words, the "facilities where are made exclusively for a nuclear weapon, and are made maintenance now" are unfair facilities violating the Japanese "three non-nuclear principles and constitution that are national policy".




Therefore we family took an action to let you remove the ammunition warehouse for exclusive use of the nuclear weapon. "National policy and the constitution that are an international promise" on a shield. It is still [what I continue for 20 years]. However, the historical fact of the citizens movement of the we family has begun to become suddenly rarely reported in media since Friday of September 13 in "1996" these 20 years ago. As a result, "the right to know" of people of Ryukyu Okinawa was robbed of it. And the state continues now. These situation that I included the situation that I stated above that journalism and the media news decayed to such a dangerous place in. It is a bitter memory 20 years before I felt regrettable.





However, the political issue of 94. The clear "political issue" was lost by, in fact, the criminal case called "the girl assault case by three U.S. soldiers" that took place in 95 of the next year being big intentionally and having been leaked out the news. And the impression news called the Okinawa problem = "issue of detective" has begun to be carried out. Therefore "a political issue" of Ryukyu Okinawa was replaced secretly as "the issue of detective" just after that, and "the essence of the problem" came to begin to be hidden because it had begun to be become the dwarfness. As a result, thereafter Ryukyu Okinawa and the world people are made to turn interest to the Henoko, Nago-shi transference problem of the U.S. forces Futenma Air Station that is the small small problem of "only approximately 2% of scales of all US bases existing in Ryukyu Okinawa". The intentional impression news by the plan of such Japan and the United States governments which began for these 20 years. It continues according to expectations of Japan and the United States governments now all over the world, and the world of the particularly Western journalism finishes decaying.







However, a casualty of 1994 when Japan and the United States governments did it to there and deceived people of the world. The truth of the historical fact of "the political issue" of Ryukyu Okinawa that began triggered by the casualty. It is impossible forever that the truth of the history changes. Thus, this problem is still "the greatest origin of "the political issue" of Ryukyu Okinawa after the Okinawa return carried out in 1972" among the men of intelligence.






An event of this age of 1994. This event was right "approximately half of the Okinawa Island having had had possibilities to be polluted even at least by nuclear radiation and nuclear material" event. It was the event that "there was often from the ignition spread of fire to the nuclear weapon which there was a storage scandal in those days to possibility to have a nucleus size explosion". About the possibility of the risk of this "nuclear pollution or nuclear explosion", it is still handed down among people more than the times. And, in fact, the opening was to have been "a serious accident to crash so that U.S. forces fighter and a helicopter to the ammo neighborhood for exclusive use of the nuclear warhead continued putting it up by the end of the same year" that took place in 1994.
June 21, 2016

[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/66f132860b2b81dcd5ffed705650e8f8
memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693379.html

China, please protect the right of we Ryukyuan family. I would like.
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/177241a4c331e718247c00deb5c1e42c

China, please protect the right of we Ryukyuan family. I would like.
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620458.html

/追記ー1。【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/Postscript ー1.memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 補記—1。【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】



『世界人権宣言』(1948.12.10 第3回国連総会採択)14条にはこうある。

「第14条
1.すべて人は、迫害からの避難を他国に求め、かつ、これを他国で享

有する権利を有する。

2.この権利は、非政治犯罪又は国際連合の目的及び原則に反する行為を
もっぱら原因とする訴追の場合には、採用することはできない」  



つまり、非政治犯罪では国際問題ならないし、他国に避難や救済を求めることができない。
Universal Declaration of Human Rights
PDF version for the language Japanese (Nihongo)
PDF Version

Japanese (Nihongo)

Source: United Nations Information Centre, Japan, and the Ministry of Justice and Human Rights NGOs
http://www.ohchr.org/EN/UDHR/Pages/Language.aspx?LangID=jpn



20年前の1996年は、日米の両政府が琉球沖縄の「政治問題」の解決に向けた集中協議を繰り返さなければならない年だった。たとえば、1996年1月。その当時の大田昌秀沖縄県知事県政は、在沖全米軍基地返還アクションプログラムを作成して日米両政府に提出。その沖縄県政の要求の内容はこうだった:
5年後の2011年までに14米軍基地の返還。それに加えて、2015年には「嘉手納基地を含めた残りの17の米軍基地」の返還。その沖縄の要求を受けた日米両政府はこの3ヶ月後の1996年3月23日、SACO(日米特別行動委員会)合意。その合意内容には北部訓練区域の返 還も盛り込まれた。そのように、日米両政府が血眼になってまで騒いだこの琉球沖縄の「政治問題」の「事の始まり」。それは、この20年前の1996年からさらに2年さかのぼった1994年の重大な事故がきっかけただ。その事故というのは、実は「核汚染または核爆発」の可能性があったという人類史上最大級の危険性を伴う大事故だった。






島の幅が「放射能汚染避難圏域半径30キロメートル圏内」、または直径60キロメートル圏内のいずれにも満たない細長い島の形状の沖縄島。そんな狭い沖縄島の中部地域や北部地域でその「核汚染」の核汚染事故が一旦発生すれば自動的に島が二分されることになる。もし、その「核汚染」の核汚染事故が一旦発生すれば島の長さが約110キロメートルしかない 沖縄島の半分以上が核物質で汚染されることになっていたことになる。仮にそうなっていたとしたら、直径60キロメートル圏内の沖縄島はヒトが立ち入りすることすら禁止されるという事態になっていた可能性があった。もしそうなれば、それこそ沖縄島全体が地獄のような結末になっていたことだろう。いかに最悪のケースの場合の「核爆発」事故ではなくて、可能性が大であった「核汚染」だけが起こることでさえもこのような想像をするにそう難しいことではない。






さらには、そのもしもの事態が起こったとすればこんなことも:
もしそうなれば、「中部地域および北部地域の住民」のおよそ50万人が避難生活を余儀なくされていたであろう。そのことは、福島第1 原子力発電所の事故の事例を持ち出すまでもない。
沖縄島が南北に分断され、その直系60キロメートル危険圏域(「放射能汚染避難圏域半径30キロメートル圏域」の2倍)以外の「南部地域と北部地域」では人々が大混乱を起こしていたことだろう。分断された「南部地域および北部地域」のそれぞれの地域の島の長さがわずか25キロメートル以下。もしそうなっていたなら、「南部地域と北部地域」それぞれの「島」は、それこそ小さな小さな「陸の孤島」ということに事実上はなっていたことになる。そして、南部地域が最大でおよそ100万人。北部地域が最大で50万人の人々。そのような多くの人々がそれぞれ長さわずか25キロメートルの「陸の孤島」の範囲内に集中して避難生活を余儀なくされる。そのようなことが、その事故当時に容易に予想されたということだった。







そのため現地の琉球沖縄住民は、すぐに日米両政府や国連に対して琉球 沖縄の「政治問題」として問題提起。







私はその時、ニューヨーク在国連の各国代表部などに対して合計176通の手紙を送りました。そして同時に、国連内外にある国連関係機関に対してもその同じ手紙を送りました。郵送する作業だけでもまる2日間ほどかかりました。(那覇市の隣に位置する浦添市在住の私は、那覇市南部にある中央郵便局まで出かけ、直接ニューヨークへ郵送しました)。
その国連内外の176箇所へ宛てた手紙にはそれぞれにその当時の報道内容やその他の資料も添付しました。
これがその時の手紙のコピーです:/I sent 176 letters in total to representative from each country parts of the New York living-in-United Nations then. And I sent the same letter to the United Nations-affiliated organization in the United Nations inside and outside at the same time. Even work to mail took full approximately two days. (I who was resident in Urasoe-shi located next to Naha-shi went out to the central post office in the southern part of Naha-shi and mailed it to New York directly).
I attached news contents at that time and other documents to each in the letter which I addressed to 176 places inside and outside the United Nations.
This is the copy of the letter at that time:/我那時,對紐約住在家鄉們的各國代表部等發送了共計176封信。又同時,對聯合國內外有的聯合國有關機關也發送了那個一樣的信。光是郵寄的工作整2天也花費了。(位於那霸市旁邊的浦添市居住的我,到(連)那霸市南部有的中央郵局出門,直接郵寄了到紐約)。
為給到那個聯合國內外的176處的信各自那個當時的報道內容和其他的資料也添加了。
這個是那時的信的拷貝:









その1994年に起こったややもすると上記のような「核汚染または核爆発」の可能性があった重大事故の可能性をふまえて。
その琉球沖縄住民は、その日米両政府や国連に対しての問題提起と同時に、「沖縄から核施設を撤去させよう!」という署名運動を個人的に起こす。そしてその琉球沖縄住民の訴えが話題となり、当時の「沖縄県内や東京のメディア」で大きく取り上げられた。
実は、この琉球沖縄の住民の個人的な行動があって、その「日米の両政府が沖縄の『政治問題』の解決に向け、集中協議を繰り返さざるを得ない年だったこと」に、20年前の1996年がなっていたということだった。






その「沖縄から核施設を撤去させよう!」市民運動。実はそれは、私たち家族全員で始めた平和運動です。非核三原則や憲法9条を盾に。(その当時は4人の子供と妻と私の6人だったが、その後に2人の子どもが誕生して1998年の夏からは合計8人)。
その1994年当時、「辺野古弾薬庫と嘉手納弾薬庫」には1972年の沖縄返還以降でさえも「核兵器専用に使用されている弾薬庫が合計で7つ」もあることが国会などでも暴露されました。その国会記録は、それ以来「沖縄核密約」を裏付ける証拠の一つとなっています。今のところ、「陸上にある」核兵器専用の弾薬庫の存在が国会で明らかになっているのは「この7つの弾薬庫だけ」です。しかもそれは当時も今も明らかになっている「陸上」の核兵器専用施設としては「日本や東アジアで唯一の核兵器専用の施設」です。しかし、「核兵器を持ち込ませない」というのは日本の国是であり、「大量破壊兵器」は日本国憲法9条の解釈で禁じられています。



つまり、その「核兵器専用に造られ現在でも維持管理されている施設」は、日本の「国是である非核三原則や憲法」に違反する不当な施設ということになります。



そこで、私たち家族はその核兵器専用の弾薬倉庫を撤去させる行動を起こしたのです。「国際的な約束事である国是や憲法」を盾に。それは今でも【20年間続けていること】です。しかしその私たち家族の市民運動の史実がこの20年前の「1996年」9月13日の金曜日以来、急激にマスコミで報道されることが少なくなりだしました。その結果、琉球沖縄の人々の「知る権利」が奪われた。そしてその状態が現在も続いている。そんな危ないところまでジャーナリズムおよびマスコミ報道が腐敗しているという上述した状況も含めたこれらの状況。それが私が悔しい思いをした20 年前の苦い思い出でもあります。





しかし、その94年のその政治問題。その明らかな「政治問題」が、実はその翌年の95年に起こった「米兵3人による少女暴行事件」という刑事事件が意図的に大きく報道リークされたことによってかき消された。そして、沖縄問題=「刑事問題」という印象報道が行われだした。そのため、その直後からは琉球沖縄の「政治問題」が「刑事問題」としてすり替えられ、矮小化されだしたことで「問題の本質」が隠されだすようになった。その結果、それ以来琉球沖縄や世界の人々は「琉球沖縄に存在する全米軍基地のわずか2パーセントほどの規模」という小さな小さな問題である米軍普天間飛行場の名護市辺野古移設問題に関心を向けさせられている。この20年前から始まったこのような日米両政府の画策による意図的な印象報道。それは世界中で日米両政府の思惑通りに現在もつづいていて、特に西側のジャーナリズムの世界は腐敗しきっている。








とはいえ、日米両政府がそこまでして世界中の人々を欺いたその1994年の大事故。その大事故をきっかけに始まった琉球沖縄の「政治問題」の史実の真実。その歴史の真実が変わることは永遠にありえない。よって、識者の間ではこの問題こそがいまだに「1972年に行われた沖縄返還後の琉球沖縄の『政治問題』の最大の原点」ということになってはいる。







1994年のこの年の出来事。まさにこの出来事は「最低でも核の放射線や核物質によって沖縄島の半分ほどが汚染されていた可能性があったこと」出来事だった。それはややもすると「当時も貯蔵疑惑があった核兵器への引火延焼から核大爆発が起こる可能性まであった」出来事でもあった。この「核汚染または核爆発」の危険性の可能性については、今もなお人々の間で時代を超えて語り継がれている。そしてその始まりは、実は1994年に起こった「核弾頭専用弾薬庫近くへの米軍戦闘機やヘリコプターが 同年中にたて続けに墜落するという重大な事故」からだったということだった。
2016年6月21日

【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/bda5717a99772384bc16dbf453ed0b99
【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42693380.html


中国は私たち琉球人一家のその権利を保護してください。お願いいたします。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/3377e8cabe0c69d7cf0e360167d3cb35

中国は私たち琉球人一家のその権利を保護してください。お願いいたします。
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42620465.html

【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

2016年06月21日 06時30分06秒 | 日記
【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

【20年の思い出】。
昨日の6月19日行われた「米国軍の元兵士」による「琉球人女性強姦殺人事件」に対する「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」。この昨日から続くマスコミ報道は、本質的な大きな問題を隠蔽しています。「沖縄核密約問題と琉球独立問題」という「在沖全米軍基地撤退や在沖全自衛隊基地撤去」に直結する本質的な大きな問題を一連のマスコミ報道は隠蔽しています。




そのような「単なる1米兵の女性強姦殺人事件」へと矮小化しているマスコミ報道に接して20年前にもあった今回と同じ現象が起こったことを私は思い出しています。20年前同様、「政治問題」である筈の沖縄問題の本質を「刑事事件問題」へと矮小化。そして、20年前の抗議集会会場ではあった被害者少女に対する謝罪の言葉。それが、今回の抗議集会会場に設置された壇上のスピーカーたちのうち誰一人たりとも「元米軍兵によって殺害された被害者女性の魂」に対して謝罪する者はいなかった。つまり、今回の彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪するということは、彼らが実は20年前謝罪したことはうそだったことを彼ら自らが認めることになるからだ。だからこそ彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪をしなかった。「被害者女性の魂」よりも彼ら自らの保身が彼らの目的で今回この集会が行われたことをその事実が裏付けている。自らの収入が「住民の生命や人権を守ること」が最優先の「職務」として税金のすべてまたは一部であったりする壇上の彼ら。こんな彼らが示したそのような態度は、彼ら本来の職務使命を放棄してしまっている。この現象は、まるで私が上記で述べたような現代のマスコミ人らのその姿勢と彼らが談合でもしない限り起こり得ない。例えば、20年前も現在も「政治家」を彼の生業として年間100万円以上もの税金が給料である全責任者の沖縄県知事。その沖縄県知事にいたってもそうだ、なにしろ彼も「被害者女性の魂」に対して「沖縄にある全米軍基地を撤去させること」を誓っていない。彼の口から発せられた言葉の中にあったのは「痛恨の極み」と、「日米地位協定の抜本的見直し」および「琉球沖縄に存在する全米軍基地のうちのわずか7割しか存在しない米軍の海兵隊のみの撤退・整理縮小」という言葉だけだった。つまり、沖縄県知事の彼が「被害者女性の魂」に応えることになるはずの「謝罪の言葉や、全米軍基地撤去の言葉」という当たり前の言葉などは含まれていなかった。




客観的に見て、彼もまた保身のため、彼ら琉球沖縄のマスコミや為政者自ら同様に、日米両政府に忖度している一群の群れの中に埋没してしまっている、「彼らは沖縄問題の本質である政治問題を単なる刑事事件問題に矮小化し、すり替えている」。

そんな沖縄県知事の政治姿勢が私の中で明確になった。そして、今回の「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」、それは、被害者女性の魂にとっても、とても悲しいことだ、と私は思う。



20年前のあの当時もそうでした。私は、悲しむと同時にとても悔しい思 いもした。それが私の20年の悔しい思い出です。



その当時、沖縄の政治問題の焦点だった沖縄核密約問題。当時はその解決が米軍撤退の契機になり得た。20年前のその当時はまだ「日本国・是非核三原則や日本国憲法」という国際的秩序や正義の理念が活きていて、人々がその理念や制度を自由に適用できる状況があった琉球沖縄社会。


しかし、1969年に行われた沖縄返還交渉の際の沖縄核密約から47年が経過した今年になって日本政府の法制局長官はこんな国会での答弁を行い、うそぶいている:


「日本政府は、国是の非核三原則は尊重するが、日本国憲法は核兵器の使用を禁じていない」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




いかにそれが玉虫色とはいえ日本政府はこの日本の国是として「非核三原則の尊重」の方針だけは変えることができない。そんな日本政府の最低限度のその公式発表のすぐそばから、アメリカ政府も今年になってこういうみっともない態度を示している:


「沖縄への核兵器持ち込みの合意文書はアメリカの歴史書に刻まれている」。よって、沖縄核密約はもうすでに「密約」ではないなど言わんばかりにうそぶいている。
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html




このような恥知らずな日米両政府の悪だくみが渦巻く今。そしてその今と、あの20年前当時の沖縄社会との違いをあえて一言で客観的に言及するとすればこうなる:


結論から言うと、「かつての日本軍国・帝国主義復活の道」をひた走るきな臭い現在の迷走する日米の状況。それが、人々が自由に法秩序の正当性を主張できなくなってしまっている現在の琉球沖縄社会を抑圧・迫害し続けている。一般市民の正当な主張が自由だった当時と今とでは雲泥の差がある琉球沖縄社会の実態。つまり、沖縄問題の本質が隠蔽されたまま日本国憲法や司法という正義の理念が消え失せてしまった」。



日本は非核三原則だけは厳守しなければならない状況にいかに日本政府が立たされているという、琉球沖縄にとっては一筋の希望の光が厳然と残されているにせよ。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を脅しながら騙した日米両政府」。「琉球沖縄の住民を唆した日米両政府」。「琉球沖縄住民を欺いた日米両政府」。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を蚊帳の外」に強制的に隔離した日米両政府。当時の琉球人の頭越しでこっそりと裏密約を結ばれた日米両政府による沖縄核密約。いかに誰も知らなかったこととはいえ、そんな不法な沖縄核密約を強要されていることになっている当事者であったはずの琉球沖縄住民。国際人権宣言や国際秩序や法からすると、沖縄核密約は無効だ。日米両政府が自ら破棄するべきだ。その事実からすると、琉球沖縄住民である私たち住民は、非核三原則がそんな玉虫色のままでさえも安心して暮らすことなどできない。
この不法な沖縄核密約を日米両国で廃棄させる責任が私たち琉球沖縄の大人にはある。次世代のための琉球沖縄の平和な未来のために。




【20年間続けていること】
日本国内の法の理念の行使を主張することによって、米軍が沖縄に核兵器を持ち込めなくなる。そのことが、かつてのニュージーランドやフィリピンなどのように米軍自らが 撤退し、沖縄からも米軍基地がなくなることは確実である。また、そうなれば米軍兵士もいなくなるのだから、今回のような事件も起こることは二度とないことになるはずだ。
つまり、米軍基地が撤去されること。そしてそのことこそ米軍がらみの事件や事故防止の最大の対策になる。そして、その一人の人間としての悔しい思いを抱えたままの私。私たち家族は、まったくの個人的な活動として、「沖縄の全米軍基地撤去」に確実になることになる沖縄島に存在する「核兵器専用貯蔵庫撤去住民運動」を当時から今日まで続けている。法の理念と非核三原則を盾に。それが私の20年間続けていることです。





【20年後に残したいもの】
先だってのこと。「イノル」と題されて描かれた絵画の写真が新聞記事になっていた。その絵が「沖縄県平和資料館」で特選に選ばれたという。その絵画を描いたのは琉球沖縄地元のとある高校3年生の女子生徒だった。私はその絵画の写真が掲載された新聞記事に釘付けになった。光り輝く合掌となって描かれたその両手の指の先の向こう側には米軍基地のフェンスが描かれていた。その絵画に込められたその作者の女子高校生の「思い」の言葉を私は幾度も読み返し、感動した。その新聞にはこう書かれていた:
「いつかこのフェンスが破られ、現状を乗り越え、平和な未来につながってほしい」。その思いは、私自身が20年後に残したいものと不思議と合致しています。




/【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】


【20年的回憶】。
對由昨天的6月19日被進行的「美國軍的原士兵」的「琉球人女性強姦殺人事件」的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」。從這個昨天開始繼續的宣傳媒體報道,隱藏著根本的大的問題。一連串的宣傳媒體報道隱藏著為「沖繩核密約問題和琉球獨立問題」這個「在海上全美軍基地撤退和在海上全自衛隊基地撤去」直接連結的根本的大的問題。




我想起著接到向那樣的「單純的1美國兵的女性強姦殺人事件」矮小化做的宣傳媒體報道發生與也在20年前的此次一樣的現象的。20年前向「刑事案件問題」矮小化作為同樣,「政治問題」的應該的沖繩問題的本質。並且,是對20年前的抗議集會會場受害者少女的道歉的言詞。那個,被此次的抗議集會會場設置的壇上的揚聲器們裡面誰也夠都對「被原美軍兵被殺害的受害者女性的魂」謝罪的人不在。總之,此次的他們對「受害者女性的魂」所謂謝罪,由他們其實20年前謝了罪因為他們自己承認是謊言事。正因為如此他們對「受害者女性的魂」沒道歉。比「受害者女性的魂」都他們自己的保身那個事實證實著以他們的目的此次這個集會被舉行。自己的收入「守護居民的生命和人權的」作為最優先的「職務」稅金的是全部或一部的壇上的他們。這樣的他們表現的那樣的態度,放棄他們本來的職務使命。這個現象,簡直像我通過上述一樣的現代的宣傳媒體人們的那個姿勢和他們商議也如果不做不可能發生。譬如,20年前也也是現在100萬日元以上也稅金作為他的生業年間作為工資的全部責任者的沖繩縣知事「政治家」。達到那個沖繩縣知事對了,無論怎樣他對「受害者女性的魂」也沒發誓「使之撤去沖繩有的全美軍基地的」。從他的口被發生的言詞中相稱的「遺恨的極限」和,「日美地位協定的徹底的重新評估」和只是「只存在只有在琉球沖繩存在的全美軍基地裡面的僅僅7成的美軍的海軍陸戰隊撤退·處理縮小」這個言詞。總之,沒包括所說的沖繩縣知事的他應該為「受害者女性的魂」響應的「道歉的言詞,全美軍基地撤去的言詞」當然的言詞等。





客觀地看,他再因為保身,在他們琉球沖繩的宣傳媒體和當政者親自同樣,為日美兩政府忖度的一群的群中也埋沒,「他們單純的刑事案件問題矮小化做作為沖繩問題的本質的政治問題,頂替」。

那樣的沖繩縣知事的政治姿勢在我中明確了。並且,我想此次的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」,那個,是對受害者女性的魂來說,也非常悲哀事。



20年前的那個當時也是那樣。我,悲傷的同時磨了非常令人懊悔的思 薯。那個是我的20年令人懊悔的回憶。



那個當時,是沖繩的政治問題的焦點的沖繩核密約問題。當時那個解決美軍撤退的為契機能變成。20年前的那個當時是有還「日本國·無論如何核三原則和日本憲法」這個國際的秩序和正義的理念生動著,人們能自由地適用那個理念和制度的狀況的琉球沖繩社會。


可是,到從1969年被進行的沖繩歸還談判時候的沖繩核密約以來47年過去的今年日本政府的法制局長官進行在這樣的國會的答辯,佯裝不知著:


「日本政府,國是的無(非)核武器三原則尊重,不過,日本憲法沒禁止核武器的使用」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




如何那個雖說是彩紅色日本政府作為這個日本的國是不能改變只「無(非)核武器三原則的尊重」的方針。那樣的日本政府的最低限度度的那個正式發表的馬上從旁邊,美國政府也到今年表示著這樣的不像樣的態度:


「向沖繩的核武器帶入的同意文件被美國經歷史書刻」。因而,沖繩核密約已經已經不是「密約」等對幾乎要說出佯裝不知著。
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html




這樣的不知恥的日美兩政府的陰謀詭計捲成旋渦的現在。並且如果與那個現在,硬要用一句話客觀地言及與那個20年前當時的沖繩社會的差異變成這樣:


從結論來看,幹「以前的日軍國·帝國主義復活的道」的跑的焦臭的現在的迷惑跑做的日美的狀況。那個,持續壓制·迫害人們不能自由地變得主張法秩序的正當性的現在的琉球沖繩社會。與普通市民的正當的主張自由的當時現在是存在雲泥的差的琉球沖繩社會的實際狀態。總之,沖繩問題的本質被隱藏日本憲法和司法這個正義的理念消失了」。



日本一心一意的希望的光嚴肅地即使被留下對在據說只無(非)核武器三原則被必須嚴守的狀況如何日本政府被迫站立,琉球沖繩來說。應該當事者的「雖然是威嚇但是欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。「挑唆琉球沖繩的居民的日美兩政府」。「欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。為應該當事者的「蚊帳外邊琉球沖繩居民」強制地隔離的日美兩政府。由由於當時的琉球人的隔著頭悄悄被繫結背面密約的日美兩政府的沖繩核密約。是雖說是如何誰都不知道事應該,被強行要求那樣的不法的沖繩核密約的當事者的琉球沖繩居民。從國際人士權宣言和國際秩序和法做的話,沖繩核密約無效。日美兩政府應該親自廢棄。從那個事實做的話,作為琉球沖繩居民的我們居民,無(非)核武器三原則連那樣的彩紅色的那樣放心生活等不能。
我們琉球沖繩的大人有在日美兩國使之廢棄這個不法的沖繩核密約的責任。為了為了下一代的琉球沖繩的和平未來。







【繼續20年的】
通過主張日本國內的法的理念的使用,美軍變得不能帶入核武器到沖繩。那個事,像以前的新西蘭和菲律賓等一樣地美軍自己撤退,從沖繩美軍基地也丟失確實。還有,因為如果變成那樣美軍士兵變得也不在所以,應該成為也發生象此次一樣的事件的再沒有事。
總之,美軍基地被撤去。並且正是那個事成為美軍的事件和安全措施的最大的對策。並且,抱作為那個一人的人的令人懊悔的所想的著的我。我們家族,作為完全個人的活動,從當時到今天繼續在向(到)「沖繩的全美軍基地撤去」變得確實的沖繩島存在的「核武器專用儲藏庫撤去居民運動」。向盾法的理念和無(非)核武器三原則。那個是持續我的20年。





【想20年後留下東西】
站在前頭的事。被題名「祈願」被描繪的繪畫的照片成為報紙報道。據說那個畫兒「沖繩縣和平資料館」被選出了為特選。畫了的是那個繪畫琉球沖繩本地某高中3年級的女子學生。我變成了為那個繪畫的照片被刊登的報紙報道為釘住。成為閃亮放光的合掌在被描繪那個兩手指的前頭的對面上美軍基地的柵欄被寫。我好幾次也重讀,感動了被那個繪畫放入的那個作者的女子高中生的「所想」的言詞。在那個報紙上這樣被寫:
「不知不覺這個柵欄希望被弄破,跨過現狀,與和平未來相連」。那個所想,與我自己想20年後留下東西和驚奇符合著。/




[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

[memory of 20 years].
"The United States civilian employee case protest Okinawa rally" for "a Ryukyuan woman rape murder case" by "former soldier of the U.S. forces" that was held on yesterday's June 19. The media news to continue from this yesterday conceals an essential big problem. A series of media news conceals an essential big problem to be connected directly with "living-in-offing United States forces base withdrawal and all living-in-offing Self-Defense Forces base removal" called "the issue of Okinawa nuclear secret agreement and the issue of Ryukyu independence".


I remember that I had a phenomenon same as this time before 20 years at the media news becoming the dwarfness to such a "woman rape murder case of 1 simple U.S. soldier". As well as 20 years ago, it is dwarfish to "a criminal case problem" in the essence of the Okinawa problem that should be "a political issue". And words of the apology for the victim girl who was the protest rally meeting place 20 years ago. The person who apologized for "the soul of the victim woman killed by former U.S. forces soldier" had even nobody among the speakers that it was installed in this protest rally meeting place on the dais. In other words, the reason why this they apologize for "the soul of the victim woman" is that them oneself will admit that it was a lie that, in fact, they apologized 20 years ago. Therefore they did not apologize for "the soul of the victim woman". The fact supports that this meeting was performed for the purpose of them self-protection of them oneself than "the soul of the victim woman" this time. They that own income is all or part of the tax as "the duties" that it has top priority "to protect life and the human rights of inhabitants" on the dais. Such a manner that such they showed abandons they original duties mission. This phenomenon is impossible unless posture and they of the modern media person and others which I totally described by the above confer on the bidding. For example, Governor Okinawa of all people in charge that a thing tax is a salary more than 1 million yen a year as his occupation in "politicians" now 20 years ago. It is very so for the Okinawa governor, anyway he does not promise that "I let you remove all US bases in Okinawa" for "the soul of the victim woman", too. It was only "an extremity of the deep regret" and the word "radical review of the Japan-U.S. Status-of-Forces Agreement" and "withdrawal, rearranging reduction only for the Marine Corps of the U.S. forces where only only 70% of all US bases which existed in Ryukyu Okinawa existed" that there was in words given from his mouth. In other words, the ordinary words called "words of the apology that a boyfriend of the Governor of Okinawa should be going to meet "the soul of the victim woman" and words of all US base removal" were not included.




See it objectively, and he is also buried in Japan and the United States governments like media and administrator oneself of they Ryukyu Okinawa for self-protection in the group of the group guessing; "they make the political issue that is the essence of the Okinawa problem the dwarfness in a simple criminal case problem, and replace it secretly".

The political posture of such Okinawa governor became clear among me. And, this "civilian employee case protest Okinawa rally in the United States," I think it to be very sad for the soul of the victim woman.



It was so in that time 20 years ago. Is very annoyed at the same time as I grieve; thought. It is the regrettable memory of my 20 years.


The issue of Okinawa nuclear secret agreement that was the focus of the political issue of Okinawa at that time. The solution was able to be an opportunity of the U.S. forces withdrawal in those days. The Ryukyu Okinawa society where there was the situation that it still gave life to an idea of the international order and justice called "Japan, a right or wrong nuclear three principle and the Constitution of Japan" at that time, and people could apply the idea and system to freely 20 years ago.


However, it is in this year when 47 years passed from the Okinawa nucleus secret agreement in case of Okinawa return negotiations carried out in 1969, and Secretary Legislative Bureau of the Japanese Government performs statement in such Diet and brags:


"The Japanese Government respects the three non-nuclear principles of the national policy, but the Constitution of Japan does not forbid the use of the nuclear weapon"
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




The Japanese Government cannot change it only into the policy of "the respect for three non-nuclear principles" as this Japanese national policy despite iridescent color how. From the striking distance of the minimum official announcement of such a Japanese Government, the U.S. Government is this year and shows such a disgusting manner:


"The agreement document including the nuclear weapon carrier to Okinawa is engraved into an American history book". Thus, the Okinawa nuclear secret agreement brags as if it is not "a secret agreement" anymore anymore and says.
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html




Now when the trick of such shameless Japan and the United States governments swirls. And it is like that if I toss a difference with the Okinawa society at the time of now and that 20 years ago and mention it with a word objectively:


The suspicious current Japan-U.S. situation to stray to run on "the way of the former military and government affairs, imperialism revival in Japan" judging from a conclusion. It suppresses the current Ryukyu Okinawa society where people cannot insist on legitimacy of the law order freely and continues persecuting it. The fair claim of the citizen is the actual situation of the Ryukyu Okinawa society with the big difference in free those days and now. In other words, an idea of the Constitution of Japan and the justice called the judiciary has disappeared with the essence of the Okinawa problem being concealed"


Even if straight light desired is left clearly for Ryukyu Okinawa where Japanese Government is made to stand to a cuttlefish in the situation that Japan must adhere rigidly only to the three non-nuclear principles. "Japan and the United States both governments which deceived you while threatening Ryukyu Okinawa inhabitants" which should have been the person concerned. "Japan and the United States governments which seduced inhabitants of Ryukyu Okinawa." "Japan and the United States governments which deceived Ryukyu Okinawa inhabitants." Japan and the United States governments which isolated "Ryukyu Okinawa inhabitants to outside a mosquito net" forcibly which should have been the person concerned. The Okinawa nucleus secret agreement by Japan and the United States governments where back secret agreement was tied up to by the negotiating directly, neglecting the middle of the Ryukyuan at the time in secret. The Ryukyu Okinawa inhabitants who should have been the person concerned who was to be forced such illegal Okinawa nuclear secret agreement on despite having known nobody to a cuttlefish. Judging from international Declaration of the Rights of Man and international order and law, the Okinawa nuclear secret agreement is invalid. Japan and the United States governments should cancel it by oneself. The three non-nuclear principles feeling relieved even as such an iridescent color as for we inhabitants who are Ryukyu Okinawa inhabitants, and living judging from the fact.
There is responsibility to let you discard this illegal Okinawa nuclear secret agreement in both Japan and the United States to an adult of we Ryukyu Okinawa. For the future when Ryukyu Okinawa for the next generation is peaceful.




[what I continue for 20 years]
The U.S. forces cannot bring a nuclear weapon into Okinawa by insisting on the use of the idea of the law in Japan. U.S. forces oneself withdraws like the former New Zealand or Philippines, and it is sure to lose a US base from Okinawa. In addition, it should be that there is never it that the case like this time happens because the U.S. forces soldier disappears if it can happen.
In other words, a US base being removed. And it is taken measures of the maximum of the U.S. forces-involved case and accident prevention against it. And I who am having the regrettable thought as one human being. We family continues "the storehouse removal neighborhood protest movement for exclusive use of the nuclear weapon" that there is in the Okinawa Island that will become certain for "all US base removal of Okinawa" as really personal activity from those days to today. An idea and the three non-nuclear principles of the law on a shield. It is what it continues for my 20 years.





[the thing which I want to leave]
It is the other day. The photograph of the picture which was titled saying "I pray", and was drawn became the newspaper article. It is said that the picture was chosen as a choice at "Okinawa peace museum". It was one of Ryukyu Okinawa hometown and a school girl of a certain twelfth grader to have drawn the picture. I was glued to the newspaper article which the photograph of the picture was placed in. The fence of the US base was drawn on the other side of the fingertip of the both hands which it became the brilliant joining hands, and were drawn. I read words of "the thought" of the high school girl of the author loaded the picture with again many times and was impressed. It was written in the newspaper in this way:
"This fence is torn sometime and, through the present conditions, wants you to connect in the peaceful future". I am equal strangely that myself want to leave the thought 20 years later./


【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

【20年の思い出】。
昨日の6月19日行われた「米国軍の元兵士」による「琉球人女性強姦殺人事件」に対する「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」。この昨日から続くマスコミ報道は、本質的な大きな問題を隠蔽しています。「沖縄核密約問題と琉球独立問題」という「在沖全米軍基地撤退や在沖全自衛隊基地撤去」に直結する本質的な大きな問題を一連のマスコミ報道は隠蔽しています。




そのような「単なる1米兵の女性強姦殺人事件」へと矮小化しているマスコミ報道に接して20年前にもあった今回と同じ現象が起こったことを私は思い出しています。20年前同様、「政治問題」である筈の沖縄問題の本質を「刑事事件問題」へと矮小化。そして、20年前の抗議集会会場ではあった被害者少女に対する謝罪の言葉。それが、今回の抗議集会会場に設置された壇上のスピーカーたちのうち誰一人たりとも「元米軍兵によって殺害された被害者女性の魂」に対して謝罪する者はいなかった。つまり、今回の彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪するということは、彼らが実は20年前謝罪したことはうそだったことを彼ら自らが認めることになるからだ。だからこそ彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪をしなかった。「被害者女性の魂」よりも彼ら自らの保身が彼らの目的で今回この集会が行われたことをその事実が裏付けている。自らの収入が「住民の生命や人権を守ること」が最優先の「職務」として税金のすべてまたは一部であったりする壇上の彼ら。こんな彼らが示したそのような態度は、彼ら本来の職務使命を放棄してしまっている。この現象は、まるで私が上記で述べたような現代のマスコミ人らのその姿勢と彼らが談合でもしない限り起こり得ない。例えば、20年前も現在も「政治家」を彼の生業として年間100万円以上もの税金が給料である全責任者の沖縄県知事。その沖縄県知事にいたってもそうだ、なにしろ彼も「被害者女性の魂」に対して「沖縄にある全米軍基地を撤去させること」を誓っていない。彼の口から発せられた言葉の中にあったのは「痛恨の極み」と、「日米地位協定の抜本的見直し」および「琉球沖縄に存在する全米軍基地のうちのわずか7割しか存在しない米軍の海兵隊のみの撤退・整理縮小」という言葉だけだった。つまり、沖縄県知事の彼が「被害者女性の魂」に応えることになるはずの「謝罪の言葉や、全米軍基地撤去の言葉」という当たり前の言葉などは含まれていなかった。




客観的に見て、彼もまた保身のため、彼ら琉球沖縄のマスコミや為政者自ら同様に、日米両政府に忖度している一群の群れの中に埋没してしまっている、「彼らは沖縄問題の本質である政治問題を単なる刑事事件問題に矮小化し、すり替えている」。

そんな沖縄県知事の政治姿勢が私の中で明確になった。そして、今回の「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」、それは、被害者女性の魂にとっても、とても悲しいことだ、と私は思う。



20年前のあの当時もそうでした。私は、悲しむと同時にとても悔しい思 いもした。それが私の20年の悔しい思い出です。



その当時、沖縄の政治問題の焦点だった沖縄核密約問題。当時はその解決が米軍撤退の契機になり得た。20年前のその当時はまだ「日本国・是非核三原則や日本国憲法」という国際的秩序や正義の理念が活きていて、人々がその理念や制度を自由に適用できる状況があった琉球沖縄社会。


しかし、1969年に行われた沖縄返還交渉の際の沖縄核密約から47年が経過した今年になって日本政府の法制局長官はこんな国会での答弁を行い、うそぶいている:


「日本政府は、国是の非核三原則は尊重するが、日本国憲法は核兵器の使用を禁じていない」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




いかにそれが玉虫色とはいえ日本政府はこの日本の国是として「非核三原則の尊重」の方針だけは変えることができない。そんな日本政府の最低限度のその公式発表のすぐそばから、アメリカ政府も今年になってこういうみっともない態度を示している:


「沖縄への核兵器持ち込みの合意文書はアメリカの歴史書に刻まれている」。よって、沖縄核密約はもうすでに「密約」ではないなど言わんばかりにうそぶいている。
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html




このような恥知らずな日米両政府の悪だくみが渦巻く今。そしてその今と、あの20年前当時の沖縄社会との違いをあえて一言で客観的に言及するとすればこうなる:


結論から言うと、「かつての日本軍国・帝国主義復活の道」をひた走るきな臭い現在の迷走する日米の状況。それが、人々が自由に法秩序の正当性を主張できなくなってしまっている現在の琉球沖縄社会を抑圧・迫害し続けている。一般市民の正当な主張が自由だった当時と今とでは雲泥の差がある琉球沖縄社会の実態。つまり、沖縄問題の本質が隠蔽されたまま日本国憲法や司法という正義の理念が消え失せてしまった」。



日本は非核三原則だけは厳守しなければならない状況にいかに日本政府が立たされているという、琉球沖縄にとっては一筋の希望の光が厳然と残されているにせよ。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を脅しながら騙した日米両政府」。「琉球沖縄の住民を唆した日米両政府」。「琉球沖縄住民を欺いた日米両政府」。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を蚊帳の外」に強制的に隔離した日米両政府。当時の琉球人の頭越しでこっそりと裏密約を結ばれた日米両政府による沖縄核密約。いかに誰も知らなかったこととはいえ、そんな不法な沖縄核密約を強要されていることになっている当事者であったはずの琉球沖縄住民。国際人権宣言や国際秩序や法からすると、沖縄核密約は無効だ。日米両政府が自ら破棄するべきだ。その事実からすると、琉球沖縄住民である私たち住民は、非核三原則がそんな玉虫色のままでさえも安心して暮らすことなどできない。
この不法な沖縄核密約を日米両国で廃棄させる責任が私たち琉球沖縄の大人にはある。次世代のための琉球沖縄の平和な未来のために。





【20年間続けていること】
日本国内の法の理念の行使を主張することによって、米軍が沖縄に核兵器を持ち込めなくなる。そのことが、かつてのニュージーランドやフィリピンなどのように米軍自らが 撤退し、沖縄からも米軍基地がなくなることは確実である。また、そうなれば米軍兵士もいなくなるのだから、今回のような事件も起こることは二度とないことになるはずだ。
つまり、米軍基地が撤去されること。そしてそのことこそ米軍がらみの事件や事故防止の最大の対策になる。そして、その一人の人間としての悔しい思いを抱えたままの私。私たち家族は、まったくの個人的な活動として、「沖縄の全米軍基地撤去」に確実になることになる沖縄島に存在する「核兵器専用貯蔵庫撤去住民運動」を当時から今日まで続けている。法の理念と非核三原則を盾に。それが私の20年間続けていることです。






【20年後に残したいもの】
先だってのこと。「祈る」と題されて描かれた絵画の写真が新聞記事になっていた。その絵が「沖縄県平和資料館」で特選に選ばれたという。その絵画を描いたのは琉球沖縄地元のとある高校3年生の女子生徒だった。私はその絵画の写真が掲載された新聞記事に釘付けになった。光り輝く合掌となって描かれたその両手の指の先の向こう側には米軍基地のフェンスが描かれていた。その絵画に込められたその作者の女子高校生の「思い」の言葉を私は幾度も読み返し、感動した。その新聞にはこう書かれていた:
「いつかこのフェンスが破られ、現状を乗り越え、平和な未来につながってほしい」。その思いは、私自身が20年後に残したいものと不思議と合致しています。


[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/

2016年06月21日 06時25分52秒 | 日記
[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

[memory of 20 years].
"The United States civilian employee case protest Okinawa rally" for "a Ryukyuan woman rape murder case" by "former soldier of the U.S. forces" that was held on yesterday's June 19. The media news to continue from this yesterday conceals an essential big problem. A series of media news conceals an essential big problem to be connected directly with "living-in-offing United States forces base withdrawal and all living-in-offing Self-Defense Forces base removal" called "the issue of Okinawa nuclear secret agreement and the issue of Ryukyu independence".


I remember that I had a phenomenon same as this time before 20 years at the media news becoming the dwarfness to such a "woman rape murder case of 1 simple U.S. soldier". As well as 20 years ago, it is dwarfish to "a criminal case problem" in the essence of the Okinawa problem that should be "a political issue". And words of the apology for the victim girl who was the protest rally meeting place 20 years ago. The person who apologized for "the soul of the victim woman killed by former U.S. forces soldier" had even nobody among the speakers that it was installed in this protest rally meeting place on the dais. In other words, the reason why this they apologize for "the soul of the victim woman" is that them oneself will admit that it was a lie that, in fact, they apologized 20 years ago. Therefore they did not apologize for "the soul of the victim woman". The fact supports that this meeting was performed for the purpose of them self-protection of them oneself than "the soul of the victim woman" this time. They that own income is all or part of the tax as "the duties" that it has top priority "to protect life and the human rights of inhabitants" on the dais. Such a manner that such they showed abandons they original duties mission. This phenomenon is impossible unless posture and they of the modern media person and others which I totally described by the above confer on the bidding. For example, Governor Okinawa of all people in charge that a thing tax is a salary more than 1 million yen a year as his occupation in "politicians" now 20 years ago. It is very so for the Okinawa governor, anyway he does not promise that "I let you remove all US bases in Okinawa" for "the soul of the victim woman", too. It was only "an extremity of the deep regret" and the word "radical review of the Japan-U.S. Status-of-Forces Agreement" and "withdrawal, rearranging reduction only for the Marine Corps of the U.S. forces where only only 70% of all US bases which existed in Ryukyu Okinawa existed" that there was in words given from his mouth. In other words, the ordinary words called "words of the apology that a boyfriend of the Governor of Okinawa should be going to meet "the soul of the victim woman" and words of all US base removal" were not included.




See it objectively, and he is also buried in Japan and the United States governments like media and administrator oneself of they Ryukyu Okinawa for self-protection in the group of the group guessing; "they make the political issue that is the essence of the Okinawa problem the dwarfness in a simple criminal case problem, and replace it secretly".

The political posture of such Okinawa governor became clear among me. And, this "civilian employee case protest Okinawa rally in the United States," I think it to be very sad for the soul of the victim woman.



It was so in that time 20 years ago. Is very annoyed at the same time as I grieve; thought. It is the regrettable memory of my 20 years.


The issue of Okinawa nuclear secret agreement that was the focus of the political issue of Okinawa at that time. The solution was able to be an opportunity of the U.S. forces withdrawal in those days. The Ryukyu Okinawa society where there was the situation that it still gave life to an idea of the international order and justice called "Japan, a right or wrong nuclear three principle and the Constitution of Japan" at that time, and people could apply the idea and system to freely 20 years ago.


However, it is in this year when 47 years passed from the Okinawa nucleus secret agreement in case of Okinawa return negotiations carried out in 1969, and Secretary Legislative Bureau of the Japanese Government performs statement in such Diet and brags:


"The Japanese Government respects the three non-nuclear principles of the national policy, but the Constitution of Japan does not forbid the use of the nuclear weapon"
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP



The Japanese Government cannot change it only into the policy of "the respect for three non-nuclear principles" as this Japanese national policy despite iridescent color how. From the striking distance of the minimum official announcement of such a Japanese Government, the U.S. Government is this year and shows such a disgusting manner:


"The agreement document including the nuclear weapon carrier to Okinawa is engraved into an American history book". Thus, the Okinawa nuclear secret agreement brags as if it is not "a secret agreement" anymore anymore and says.
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html




Now when the trick of such shameless Japan and the United States governments swirls. And it is like that if I toss a difference with the Okinawa society at the time of now and that 20 years ago and mention it with a word objectively:


The suspicious current Japan-U.S. situation to stray to run on "the way of the former military and government affairs, imperialism revival in Japan" judging from a conclusion. It suppresses the current Ryukyu Okinawa society where people cannot insist on legitimacy of the law order freely and continues persecuting it. The fair claim of the citizen is the actual situation of the Ryukyu Okinawa society with the big difference in free those days and now. In other words, an idea of the Constitution of Japan and the justice called the judiciary has disappeared with the essence of the Okinawa problem being concealed"


Even if straight light desired is left clearly for Ryukyu Okinawa where Japanese Government is made to stand to a cuttlefish in the situation that Japan must adhere rigidly only to the three non-nuclear principles. "Japan and the United States both governments which deceived you while threatening Ryukyu Okinawa inhabitants" which should have been the person concerned. "Japan and the United States governments which seduced inhabitants of Ryukyu Okinawa." "Japan and the United States governments which deceived Ryukyu Okinawa inhabitants." Japan and the United States governments which isolated "Ryukyu Okinawa inhabitants to outside a mosquito net" forcibly which should have been the person concerned. The Okinawa nucleus secret agreement by Japan and the United States governments where back secret agreement was tied up to by the negotiating directly, neglecting the middle of the Ryukyuan at the time in secret. The Ryukyu Okinawa inhabitants who should have been the person concerned who was to be forced such illegal Okinawa nuclear secret agreement on despite having known nobody to a cuttlefish. Judging from international Declaration of the Rights of Man and international order and law, the Okinawa nuclear secret agreement is invalid. Japan and the United States governments should cancel it by oneself. The three non-nuclear principles feeling relieved even as such an iridescent color as for we inhabitants who are Ryukyu Okinawa inhabitants, and living judging from the fact.
There is responsibility to let you discard this illegal Okinawa nuclear secret agreement in both Japan and the United States to an adult of we Ryukyu Okinawa. For the future when Ryukyu Okinawa for the next generation is peaceful.




[what I continue for 20 years]
The U.S. forces cannot bring a nuclear weapon into Okinawa by insisting on the use of the idea of the law in Japan. U.S. forces oneself withdraws like the former New Zealand or Philippines, and it is sure to lose a US base from Okinawa. In addition, it should be that there is never it that the case like this time happens because the U.S. forces soldier disappears if it can happen.
In other words, a US base being removed. And it is taken measures of the maximum of the U.S. forces-involved case and accident prevention against it. And I who am having the regrettable thought as one human being. We family continues "the storehouse removal neighborhood protest movement for exclusive use of the nuclear weapon" that there is in the Okinawa Island that will become certain for "all US base removal of Okinawa" as really personal activity from those days to today. An idea and the three non-nuclear principles of the law on a shield. It is what it continues for my 20 years.





[the thing which I want to leave]
It is the other day. The photograph of the picture which was titled saying "I pray", and was drawn became the newspaper article. It is said that the picture was chosen as a choice at "Okinawa peace museum". It was one of Ryukyu Okinawa hometown and a school girl of a certain twelfth grader to have drawn the picture. I was glued to the newspaper article which the photograph of the picture was placed in. The fence of the US base was drawn on the other side of the fingertip of the both hands which it became the brilliant joining hands, and were drawn. I read words of "the thought" of the high school girl of the author loaded the picture with again many times and was impressed. It was written in the newspaper in this way:
"This fence is torn sometime and, through the present conditions, wants you to connect in the peaceful future". I am equal strangely that myself want to leave the thought 20 years later./






【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】


【20年的回憶】。
對由昨天的6月19日被進行的「美國軍的原士兵」的「琉球人女性強姦殺人事件」的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」。從這個昨天開始繼續的宣傳媒體報道,隱藏著根本的大的問題。一連串的宣傳媒體報道隱藏著為「沖繩核密約問題和琉球獨立問題」這個「在海上全美軍基地撤退和在海上全自衛隊基地撤去」直接連結的根本的大的問題。




我想起著接到向那樣的「單純的1美國兵的女性強姦殺人事件」矮小化做的宣傳媒體報道發生與也在20年前的此次一樣的現象的。20年前向「刑事案件問題」矮小化作為同樣,「政治問題」的應該的沖繩問題的本質。並且,是對20年前的抗議集會會場受害者少女的道歉的言詞。那個,被此次的抗議集會會場設置的壇上的揚聲器們裡面誰也夠都對「被原美軍兵被殺害的受害者女性的魂」謝罪的人不在。總之,此次的他們對「受害者女性的魂」所謂謝罪,由他們其實20年前謝了罪因為他們自己承認是謊言事。正因為如此他們對「受害者女性的魂」沒道歉。比「受害者女性的魂」都他們自己的保身那個事實證實著以他們的目的此次這個集會被舉行。自己的收入「守護居民的生命和人權的」作為最優先的「職務」稅金的是全部或一部的壇上的他們。這樣的他們表現的那樣的態度,放棄他們本來的職務使命。這個現象,簡直像我通過上述一樣的現代的宣傳媒體人們的那個姿勢和他們商議也如果不做不可能發生。譬如,20年前也也是現在100萬日元以上也稅金作為他的生業年間作為工資的全部責任者的沖繩縣知事「政治家」。達到那個沖繩縣知事對了,無論怎樣他對「受害者女性的魂」也沒發誓「使之撤去沖繩有的全美軍基地的」。從他的口被發生的言詞中相稱的「遺恨的極限」和,「日美地位協定的徹底的重新評估」和只是「只存在只有在琉球沖繩存在的全美軍基地裡面的僅僅7成的美軍的海軍陸戰隊撤退·處理縮小」這個言詞。總之,沒包括所說的沖繩縣知事的他應該為「受害者女性的魂」響應的「道歉的言詞,全美軍基地撤去的言詞」當然的言詞等。





客觀地看,他再因為保身,在他們琉球沖繩的宣傳媒體和當政者親自同樣,為日美兩政府忖度的一群的群中也埋沒,「他們單純的刑事案件問題矮小化做作為沖繩問題的本質的政治問題,頂替」。

那樣的沖繩縣知事的政治姿勢在我中明確了。並且,我想此次的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」,那個,是對受害者女性的魂來說,也非常悲哀事。



20年前的那個當時也是那樣。我,悲傷的同時磨了非常令人懊悔的思 薯。那個是我的20年令人懊悔的回憶。



那個當時,是沖繩的政治問題的焦點的沖繩核密約問題。當時那個解決美軍撤退的為契機能變成。20年前的那個當時是有還「日本國·無論如何核三原則和日本憲法」這個國際的秩序和正義的理念生動著,人們能自由地適用那個理念和制度的狀況的琉球沖繩社會。


可是,到從1969年被進行的沖繩歸還談判時候的沖繩核密約以來47年過去的今年日本政府的法制局長官進行在這樣的國會的答辯,佯裝不知著:


「日本政府,國是的無(非)核武器三原則尊重,不過,日本憲法沒禁止核武器的使用」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a


那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




如何那個雖說是彩紅色日本政府作為這個日本的國是不能改變只「無(非)核武器三原則的尊重」的方針。那樣的日本政府的最低限度度的那個正式發表的馬上從旁邊,美國政府也到今年表示著這樣的不像樣的態度:


「向沖繩的核武器帶入的同意文件被美國經歷史書刻」。因而,沖繩核密約已經已經不是「密約」等對幾乎要說出佯裝不知著。
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html




這樣的不知恥的日美兩政府的陰謀詭計捲成旋渦的現在。並且如果與那個現在,硬要用一句話客觀地言及與那個20年前當時的沖繩社會的差異變成這樣:


從結論來看,幹「以前的日軍國·帝國主義復活的道」的跑的焦臭的現在的迷惑跑做的日美的狀況。那個,持續壓制·迫害人們不能自由地變得主張法秩序的正當性的現在的琉球沖繩社會。與普通市民的正當的主張自由的當時現在是存在雲泥的差的琉球沖繩社會的實際狀態。總之,沖繩問題的本質被隱藏日本憲法和司法這個正義的理念消失了」。



日本一心一意的希望的光嚴肅地即使被留下對在據說只無(非)核武器三原則被必須嚴守的狀況如何日本政府被迫站立,琉球沖繩來說。應該當事者的「雖然是威嚇但是欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。「挑唆琉球沖繩的居民的日美兩政府」。「欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。為應該當事者的「蚊帳外邊琉球沖繩居民」強制地隔離的日美兩政府。由由於當時的琉球人的隔著頭悄悄被繫結背面密約的日美兩政府的沖繩核密約。是雖說是如何誰都不知道事應該,被強行要求那樣的不法的沖繩核密約的當事者的琉球沖繩居民。從國際人士權宣言和國際秩序和法做的話,沖繩核密約無效。日美兩政府應該親自廢棄。從那個事實做的話,作為琉球沖繩居民的我們居民,無(非)核武器三原則連那樣的彩紅色的那樣放心生活等不能。
我們琉球沖繩的大人有在日美兩國使之廢棄這個不法的沖繩核密約的責任。為了為了下一代的琉球沖繩的和平未來。







【繼續20年的】
通過主張日本國內的法的理念的使用,美軍變得不能帶入核武器到沖繩。那個事,像以前的新西蘭和菲律賓等一樣地美軍自己撤退,從沖繩美軍基地也丟失確實。還有,因為如果變成那樣美軍士兵變得也不在所以,應該成為也發生象此次一樣的事件的再沒有事。
總之,美軍基地被撤去。並且正是那個事成為美軍的事件和安全措施的最大的對策。並且,抱作為那個一人的人的令人懊悔的所想的著的我。我們家族,作為完全個人的活動,從當時到今天繼續在向(到)「沖繩的全美軍基地撤去」變得確實的沖繩島存在的「核武器專用儲藏庫撤去居民運動」。向盾法的理念和無(非)核武器三原則。那個是持續我的20年。






【想20年後留下東西】
站在前頭的事。被題名「祈願」被描繪的繪畫的照片成為報紙報道。據說那個畫兒「沖繩縣和平資料館」被選出了為特選。畫了的是那個繪畫琉球沖繩本地某高中3年級的女子學生。我變成了為那個繪畫的照片被刊登的報紙報道為釘住。成為閃亮放光的合掌在被描繪那個兩手指的前頭的對面上美軍基地的柵欄被寫。我好幾次也重讀,感動了被那個繪畫放入的那個作者的女子高中生的「所想」的言詞。在那個報紙上這樣被寫:
「不知不覺這個柵欄希望被弄破,跨過現狀,與和平未來相連」。那個所想,與我自己想20年後留下東西和驚奇符合著。/




【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

【20年の思い出】。
昨日の6月19日行われた「米国軍の元兵士」による「琉球人女性強姦殺人事件」に対する「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」。この昨日から続くマスコミ報道は、本質的な大きな問題を隠蔽しています。「沖縄核密約問題と琉球独立問題」という「在沖全米軍基地撤退や在沖全自衛隊基地撤去」に直結する本質的な大きな問題を一連のマスコミ報道は隠蔽しています。




そのような「単なる1米兵の女性強姦殺人事件」へと矮小化しているマスコミ報道に接して20年前にもあった今回と同じ現象が起こったことを私は思い出しています。20年前同様、「政治問題」である筈の沖縄問題の本質を「刑事事件問題」へと矮小化。そして、20年前の抗議集会会場ではあった被害者少女に対する謝罪の言葉。それが、今回の抗議集会会場に設置された壇上のスピーカーたちのうち誰一人たりとも「元米軍兵によって殺害された被害者女性の魂」に対して謝罪する者はいなかった。つまり、今回の彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪するということは、彼らが実は20年前謝罪したことはうそだったことを彼ら自らが認めることになるからだ。だからこそ彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪をしなかった。「被害者女性の魂」よりも彼ら自らの保身が彼らの目的で今回この集会が行われたことをその事実が裏付けている。自らの収入が「住民の生命や人権を守ること」が最優先の「職務」として税金のすべてまたは一部であったりする壇上の彼ら。こんな彼らが示したそのような態度は、彼ら本来の職務使命を放棄してしまっている。この現象は、まるで私が上記で述べたような現代のマスコミ人らのその姿勢と彼らが談合でもしない限り起こり得ない。例えば、20年前も現在も「政治家」を彼の生業として年間100万円以上もの税金が給料である全責任者の沖縄県知事。その沖縄県知事にいたってもそうだ、なにしろ彼も「被害者女性の魂」に対して「沖縄にある全米軍基地を撤去させること」を誓っていない。彼の口から発せられた言葉の中にあったのは「痛恨の極み」と、「日米地位協定の抜本的見直し」および「琉球沖縄に存在する全米軍基地のうちのわずか7割しか存在しない米軍の海兵隊のみの撤退・整理縮小」という言葉だけだった。つまり、沖縄県知事の彼が「被害者女性の魂」に応えることになるはずの「謝罪の言葉や、全米軍基地撤去の言葉」という当たり前の言葉などは含まれていなかった。




客観的に見て、彼もまた保身のため、彼ら琉球沖縄のマスコミや為政者自ら同様に、日米両政府に忖度している一群の群れの中に埋没してしまっている、「彼らは沖縄問題の本質である政治問題を単なる刑事事件問題に矮小化し、すり替えている」。

そんな沖縄県知事の政治姿勢が私の中で明確になった。そして、今回の「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」、それは、被害者女性の魂にとっても、とても悲しいことだ、と私は思う。



20年前のあの当時もそうでした。私は、悲しむと同時にとても悔しい思 いもした。それが私の20年の悔しい思い出です。



その当時、沖縄の政治問題の焦点だった沖縄核密約問題。当時はその解決が米軍撤退の契機になり得た。20年前のその当時はまだ「日本国・是非核三原則や日本国憲法」という国際的秩序や正義の理念が活きていて、人々がその理念や制度を自由に適用できる状況があった琉球沖縄社会。


しかし、1969年に行われた沖縄返還交渉の際の沖縄核密約から47年が経過した今年になって日本政府の法制局長官はこんな国会での答弁を行い、うそぶいている:


「日本政府は、国是の非核三原則は尊重するが、日本国憲法は核兵器の使用を禁じていない」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a


那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




いかにそれが玉虫色とはいえ日本政府はこの日本の国是として「非核三原則の尊重」の方針だけは変えることができない。そんな日本政府の最低限度のその公式発表のすぐそばから、アメリカ政府も今年になってこういうみっともない態度を示している:


「沖縄への核兵器持ち込みの合意文書はアメリカの歴史書に刻まれている」。よって、沖縄核密約はもうすでに「密約」ではないなど言わんばかりにうそぶいている。
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html



このような恥知らずな日米両政府の悪だくみが渦巻く今。そしてその今と、あの20年前当時の沖縄社会との違いをあえて一言で客観的に言及するとすればこうなる:


結論から言うと、「かつての日本軍国・帝国主義復活の道」をひた走るきな臭い現在の迷走する日米の状況。それが、人々が自由に法秩序の正当性を主張できなくなってしまっている現在の琉球沖縄社会を抑圧・迫害し続けている。一般市民の正当な主張が自由だった当時と今とでは雲泥の差がある琉球沖縄社会の実態。つまり、沖縄問題の本質が隠蔽されたまま日本国憲法や司法という正義の理念が消え失せてしまった」。



日本は非核三原則だけは厳守しなければならない状況にいかに日本政府が立たされているという、琉球沖縄にとっては一筋の希望の光が厳然と残されているにせよ。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を脅しながら騙した日米両政府」。「琉球沖縄の住民を唆した日米両政府」。「琉球沖縄住民を欺いた日米両政府」。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を蚊帳の外」に強制的に隔離した日米両政府。当時の琉球人の頭越しでこっそりと裏密約を結ばれた日米両政府による沖縄核密約。いかに誰も知らなかったこととはいえ、そんな不法な沖縄核密約を強要されていることになっている当事者であったはずの琉球沖縄住民。国際人権宣言や国際秩序や法からすると、沖縄核密約は無効だ。日米両政府が自ら破棄するべきだ。その事実からすると、琉球沖縄住民である私たち住民は、非核三原則がそんな玉虫色のままでさえも安心して暮らすことなどできない。
この不法な沖縄核密約を日米両国で廃棄させる責任が私たち琉球沖縄の大人にはある。次世代のための琉球沖縄の平和な未来のために。




【20年間続けていること】
日本国内の法の理念の行使を主張することによって、米軍が沖縄に核兵器を持ち込めなくなる。そのことが、かつてのニュージーランドやフィリピンなどのように米軍自らが 撤退し、沖縄からも米軍基地がなくなることは確実である。また、そうなれば米軍兵士もいなくなるのだから、今回のような事件も起こることは二度とないことになるはずだ。
つまり、米軍基地が撤去されること。そしてそのことこそ米軍がらみの事件や事故防止の最大の対策になる。そして、その一人の人間としての悔しい思いを抱えたままの私。私たち家族は、まったくの個人的な活動として、「沖縄の全米軍基地撤去」に確実になることになる沖縄島に存在する「核兵器専用貯蔵庫撤去住民運動」を当時から今日まで続けている。法の理念と非核三原則を盾に。それが私の20年間続けていることです。





【20年後に残したいもの】
先だってのこと。「イノル」と題されて描かれた絵画の写真が新聞記事になっていた。その絵が「沖縄県平和資料館」で特選に選ばれたという。その絵画を描いたのは琉球沖縄地元のとある高校3年生の女子生徒だった。私はその絵画の写真が掲載された新聞記事に釘付けになった。光り輝く合掌となって描かれたその両手の指の先の向こう側には米軍基地のフェンスが描かれていた。その絵画に込められたその作者の女子高校生の「思い」の言葉を私は幾度も読み返し、感動した。その新聞にはこう書かれていた:
「いつかこのフェンスが破られ、現状を乗り越え、平和な未来につながってほしい」。その思いは、私自身が20年後に残したいものと不思議と合致しています。


【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

2016年06月21日 06時24分04秒 | 日記
【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/[memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】


【20年的回憶】。
對由昨天的6月19日被進行的「美國軍的原士兵」的「琉球人女性強姦殺人事件」的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」。從這個昨天開始繼續的宣傳媒體報道,隱藏著根本的大的問題。一連串的宣傳媒體報道隱藏著為「沖繩核密約問題和琉球獨立問題」這個「在海上全美軍基地撤退和在海上全自衛隊基地撤去」直接連結的根本的大的問題。




我想起著接到向那樣的「單純的1美國兵的女性強姦殺人事件」矮小化做的宣傳媒體報道發生與也在20年前的此次一樣的現象的。20年前向「刑事案件問題」矮小化作為同樣,「政治問題」的應該的沖繩問題的本質。並且,是對20年前的抗議集會會場受害者少女的道歉的言詞。那個,被此次的抗議集會會場設置的壇上的揚聲器們裡面誰也夠都對「被原美軍兵被殺害的受害者女性的魂」謝罪的人不在。總之,此次的他們對「受害者女性的魂」所謂謝罪,由他們其實20年前謝了罪因為他們自己承認是謊言事。正因為如此他們對「受害者女性的魂」沒道歉。比「受害者女性的魂」都他們自己的保身那個事實證實著以他們的目的此次這個集會被舉行。自己的收入「守護居民的生命和人權的」作為最優先的「職務」稅金的是全部或一部的壇上的他們。這樣的他們表現的那樣的態度,放棄他們本來的職務使命。這個現象,簡直像我通過上述一樣的現代的宣傳媒體人們的那個姿勢和他們商議也如果不做不可能發生。譬如,20年前也也是現在100萬日元以上也稅金作為他的生業年間作為工資的全部責任者的沖繩縣知事「政治家」。達到那個沖繩縣知事對了,無論怎樣他對「受害者女性的魂」也沒發誓「使之撤去沖繩有的全美軍基地的」。從他的口被發生的言詞中相稱的「遺恨的極限」和,「日美地位協定的徹底的重新評估」和只是「只存在只有在琉球沖繩存在的全美軍基地裡面的僅僅7成的美軍的海軍陸戰隊撤退·處理縮小」這個言詞。總之,沒包括所說的沖繩縣知事的他應該為「受害者女性的魂」響應的「道歉的言詞,全美軍基地撤去的言詞」當然的言詞等。





客觀地看,他再因為保身,在他們琉球沖繩的宣傳媒體和當政者親自同樣,為日美兩政府忖度的一群的群中也埋沒,「他們單純的刑事案件問題矮小化做作為沖繩問題的本質的政治問題,頂替」。

那樣的沖繩縣知事的政治姿勢在我中明確了。並且,我想此次的「美國軍人以外的工作人員事件抗議沖繩縣民大會」,那個,是對受害者女性的魂來說,也非常悲哀事。



20年前的那個當時也是那樣。我,悲傷的同時磨了非常令人懊悔的思 薯。那個是我的20年令人懊悔的回憶。



那個當時,是沖繩的政治問題的焦點的沖繩核密約問題。當時那個解決美軍撤退的為契機能變成。20年前的那個當時是有還「日本國·無論如何核三原則和日本憲法」這個國際的秩序和正義的理念生動著,人們能自由地適用那個理念和制度的狀況的琉球沖繩社會。


可是,到從1969年被進行的沖繩歸還談判時候的沖繩核密約以來47年過去的今年日本政府的法制局長官進行在這樣的國會的答辯,佯裝不知著:


「日本政府,國是的無(非)核武器三原則尊重,不過,日本憲法沒禁止核武器的使用」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




如何那個雖說是彩紅色日本政府作為這個日本的國是不能改變只「無(非)核武器三原則的尊重」的方針。那樣的日本政府的最低限度度的那個正式發表的馬上從旁邊,美國政府也到今年表示著這樣的不像樣的態度:


「向沖繩的核武器帶入的同意文件被美國經歷史書刻」。因而,沖繩核密約已經已經不是「密約」等對幾乎要說出佯裝不知著。
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html



這樣的不知恥的日美兩政府的陰謀詭計捲成旋渦的現在。並且如果與那個現在,硬要用一句話客觀地言及與那個20年前當時的沖繩社會的差異變成這樣:


從結論來看,幹「以前的日軍國·帝國主義復活的道」的跑的焦臭的現在的迷惑跑做的日美的狀況。那個,持續壓制·迫害人們不能自由地變得主張法秩序的正當性的現在的琉球沖繩社會。與普通市民的正當的主張自由的當時現在是存在雲泥的差的琉球沖繩社會的實際狀態。總之,沖繩問題的本質被隱藏日本憲法和司法這個正義的理念消失了」。



日本一心一意的希望的光嚴肅地即使被留下對在據說只無(非)核武器三原則被必須嚴守的狀況如何日本政府被迫站立,琉球沖繩來說。應該當事者的「雖然是威嚇但是欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。「挑唆琉球沖繩的居民的日美兩政府」。「欺騙琉球沖繩居民的日美兩政府」。為應該當事者的「蚊帳外邊琉球沖繩居民」強制地隔離的日美兩政府。由由於當時的琉球人的隔著頭悄悄被繫結背面密約的日美兩政府的沖繩核密約。是雖說是如何誰都不知道事應該,被強行要求那樣的不法的沖繩核密約的當事者的琉球沖繩居民。從國際人士權宣言和國際秩序和法做的話,沖繩核密約無效。日美兩政府應該親自廢棄。從那個事實做的話,作為琉球沖繩居民的我們居民,無(非)核武器三原則連那樣的彩紅色的那樣放心生活等不能。
我們琉球沖繩的大人有在日美兩國使之廢棄這個不法的沖繩核密約的責任。為了為了下一代的琉球沖繩的和平未來。






【繼續20年的】
通過主張日本國內的法的理念的使用,美軍變得不能帶入核武器到沖繩。那個事,像以前的新西蘭和菲律賓等一樣地美軍自己撤退,從沖繩美軍基地也丟失確實。還有,因為如果變成那樣美軍士兵變得也不在所以,應該成為也發生象此次一樣的事件的再沒有事。
總之,美軍基地被撤去。並且正是那個事成為美軍的事件和安全措施的最大的對策。並且,抱作為那個一人的人的令人懊悔的所想的著的我。我們家族,作為完全個人的活動,從當時到今天繼續在向(到)「沖繩的全美軍基地撤去」變得確實的沖繩島存在的「核武器專用儲藏庫撤去居民運動」。向盾法的理念和無(非)核武器三原則。那個是持續我的20年。




【想20年後留下東西】
站在前頭的事。被題名「祈願」被描繪的繪畫的照片成為報紙報道。據說那個畫兒「沖繩縣和平資料館」被選出了為特選。畫了的是那個繪畫琉球沖繩本地某高中3年級的女子學生。我變成了為那個繪畫的照片被刊登的報紙報道為釘住。成為閃亮放光的合掌在被描繪那個兩手指的前頭的對面上美軍基地的柵欄被寫。我好幾次也重讀,感動了被那個繪畫放入的那個作者的女子高中生的「所想」的言詞。在那個報紙上這樣被寫:
「不知不覺這個柵欄希望被弄破,跨過現狀,與和平未來相連」。那個所想,與我自己想20年後留下東西和驚奇符合著。/





memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】/20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】

[memory of 20 years].
"The United States civilian employee case protest Okinawa rally" for "a Ryukyuan woman rape murder case" by "former soldier of the U.S. forces" that was held on yesterday's June 19. The media news to continue from this yesterday conceals an essential big problem. A series of media news conceals an essential big problem to be connected directly with "living-in-offing United States forces base withdrawal and all living-in-offing Self-Defense Forces base removal" called "the issue of Okinawa nuclear secret agreement and the issue of Ryukyu independence".


I remember that I had a phenomenon same as this time before 20 years at the media news becoming the dwarfness to such a "woman rape murder case of 1 simple U.S. soldier". As well as 20 years ago, it is dwarfish to "a criminal case problem" in the essence of the Okinawa problem that should be "a political issue". And words of the apology for the victim girl who was the protest rally meeting place 20 years ago. The person who apologized for "the soul of the victim woman killed by former U.S. forces soldier" had even nobody among the speakers that it was installed in this protest rally meeting place on the dais. In other words, the reason why this they apologize for "the soul of the victim woman" is that them oneself will admit that it was a lie that, in fact, they apologized 20 years ago. Therefore they did not apologize for "the soul of the victim woman". The fact supports that this meeting was performed for the purpose of them self-protection of them oneself than "the soul of the victim woman" this time. They that own income is all or part of the tax as "the duties" that it has top priority "to protect life and the human rights of inhabitants" on the dais. Such a manner that such they showed abandons they original duties mission. This phenomenon is impossible unless posture and they of the modern media person and others which I totally described by the above confer on the bidding. For example, Governor Okinawa of all people in charge that a thing tax is a salary more than 1 million yen a year as his occupation in "politicians" now 20 years ago. It is very so for the Okinawa governor, anyway he does not promise that "I let you remove all US bases in Okinawa" for "the soul of the victim woman", too. It was only "an extremity of the deep regret" and the word "radical review of the Japan-U.S. Status-of-Forces Agreement" and "withdrawal, rearranging reduction only for the Marine Corps of the U.S. forces where only only 70% of all US bases which existed in Ryukyu Okinawa existed" that there was in words given from his mouth. In other words, the ordinary words called "words of the apology that a boyfriend of the Governor of Okinawa should be going to meet "the soul of the victim woman" and words of all US base removal" were not included.




See it objectively, and he is also buried in Japan and the United States governments like media and administrator oneself of they Ryukyu Okinawa for self-protection in the group of the group guessing; "they make the political issue that is the essence of the Okinawa problem the dwarfness in a simple criminal case problem, and replace it secretly".

The political posture of such Okinawa governor became clear among me. And, this "civilian employee case protest Okinawa rally in the United States," I think it to be very sad for the soul of the victim woman.



It was so in that time 20 years ago. Is very annoyed at the same time as I grieve; thought. It is the regrettable memory of my 20 years.


The issue of Okinawa nuclear secret agreement that was the focus of the political issue of Okinawa at that time. The solution was able to be an opportunity of the U.S. forces withdrawal in those days. The Ryukyu Okinawa society where there was the situation that it still gave life to an idea of the international order and justice called "Japan, a right or wrong nuclear three principle and the Constitution of Japan" at that time, and people could apply the idea and system to freely 20 years ago.


However, it is in this year when 47 years passed from the Okinawa nucleus secret agreement in case of Okinawa return negotiations carried out in 1969, and Secretary Legislative Bureau of the Japanese Government performs statement in such Diet and brags:


"The Japanese Government respects the three non-nuclear principles of the national policy, but the Constitution of Japan does not forbid the use of the nuclear weapon"
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




The Japanese Government cannot change it only into the policy of "the respect for three non-nuclear principles" as this Japanese national policy despite iridescent color how. From the striking distance of the minimum official announcement of such a Japanese Government, the U.S. Government is this year and shows such a disgusting manner:


"The agreement document including the nuclear weapon carrier to Okinawa is engraved into an American history book". Thus, the Okinawa nuclear secret agreement brags as if it is not "a secret agreement" anymore anymore and says.
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html


Now when the trick of such shameless Japan and the United States governments swirls. And it is like that if I toss a difference with the Okinawa society at the time of now and that 20 years ago and mention it with a word objectively:


The suspicious current Japan-U.S. situation to stray to run on "the way of the former military and government affairs, imperialism revival in Japan" judging from a conclusion. It suppresses the current Ryukyu Okinawa society where people cannot insist on legitimacy of the law order freely and continues persecuting it. The fair claim of the citizen is the actual situation of the Ryukyu Okinawa society with the big difference in free those days and now. In other words, an idea of the Constitution of Japan and the justice called the judiciary has disappeared with the essence of the Okinawa problem being concealed"


Even if straight light desired is left clearly for Ryukyu Okinawa where Japanese Government is made to stand to a cuttlefish in the situation that Japan must adhere rigidly only to the three non-nuclear principles. "Japan and the United States both governments which deceived you while threatening Ryukyu Okinawa inhabitants" which should have been the person concerned. "Japan and the United States governments which seduced inhabitants of Ryukyu Okinawa." "Japan and the United States governments which deceived Ryukyu Okinawa inhabitants." Japan and the United States governments which isolated "Ryukyu Okinawa inhabitants to outside a mosquito net" forcibly which should have been the person concerned. The Okinawa nucleus secret agreement by Japan and the United States governments where back secret agreement was tied up to by the negotiating directly, neglecting the middle of the Ryukyuan at the time in secret. The Ryukyu Okinawa inhabitants who should have been the person concerned who was to be forced such illegal Okinawa nuclear secret agreement on despite having known nobody to a cuttlefish. Judging from international Declaration of the Rights of Man and international order and law, the Okinawa nuclear secret agreement is invalid. Japan and the United States governments should cancel it by oneself. The three non-nuclear principles feeling relieved even as such an iridescent color as for we inhabitants who are Ryukyu Okinawa inhabitants, and living judging from the fact.
There is responsibility to let you discard this illegal Okinawa nuclear secret agreement in both Japan and the United States to an adult of we Ryukyu Okinawa. For the future when Ryukyu Okinawa for the next generation is peaceful.





[what I continue for 20 years]
The U.S. forces cannot bring a nuclear weapon into Okinawa by insisting on the use of the idea of the law in Japan. U.S. forces oneself withdraws like the former New Zealand or Philippines, and it is sure to lose a US base from Okinawa. In addition, it should be that there is never it that the case like this time happens because the U.S. forces soldier disappears if it can happen.
In other words, a US base being removed. And it is taken measures of the maximum of the U.S. forces-involved case and accident prevention against it. And I who am having the regrettable thought as one human being. We family continues "the storehouse removal neighborhood protest movement for exclusive use of the nuclear weapon" that there is in the Okinawa Island that will become certain for "all US base removal of Okinawa" as really personal activity from those days to today. An idea and the three non-nuclear principles of the law on a shield. It is what it continues for my 20 years.






[the thing which I want to leave]
It is the other day. The photograph of the picture which was titled saying "I pray", and was drawn became the newspaper article. It is said that the picture was chosen as a choice at "Okinawa peace museum". It was one of Ryukyu Okinawa hometown and a school girl of a certain twelfth grader to have drawn the picture. I was glued to the newspaper article which the photograph of the picture was placed in. The fence of the US base was drawn on the other side of the fingertip of the both hands which it became the brilliant joining hands, and were drawn. I read words of "the thought" of the high school girl of the author loaded the picture with again many times and was impressed. It was written in the newspaper in this way:
"This fence is torn sometime and, through the present conditions, wants you to connect in the peaceful future". I am equal strangely that myself want to leave the thought 20 years later./




【20年の思い出】。 【20年間続けていること】。【20年後に残したいもの】/memory of 20 years]. [what I continue for 20 years].[the thing which I want to leave]/ 【20年的回憶】。【繼續20年的】。【想20年後留下東西】

【20年の思い出】。
昨日の6月19日行われた「米国軍の元兵士」による「琉球人女性強姦殺人事件」に対する「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」。この昨日から続くマスコミ報道は、本質的な大きな問題を隠蔽しています。「沖縄核密約問題と琉球独立問題」という「在沖全米軍基地撤退や在沖全自衛隊基地撤去」に直結する本質的な大きな問題を一連のマスコミ報道は隠蔽しています。




そのような「単なる1米兵の女性強姦殺人事件」へと矮小化しているマスコミ報道に接して20年前にもあった今回と同じ現象が起こったことを私は思い出しています。20年前同様、「政治問題」である筈の沖縄問題の本質を「刑事事件問題」へと矮小化。そして、20年前の抗議集会会場ではあった被害者少女に対する謝罪の言葉。それが、今回の抗議集会会場に設置された壇上のスピーカーたちのうち誰一人たりとも「元米軍兵によって殺害された被害者女性の魂」に対して謝罪する者はいなかった。つまり、今回の彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪するということは、彼らが実は20年前謝罪したことはうそだったことを彼ら自らが認めることになるからだ。だからこそ彼らが「被害者女性の魂」に対して謝罪をしなかった。「被害者女性の魂」よりも彼ら自らの保身が彼らの目的で今回この集会が行われたことをその事実が裏付けている。自らの収入が「住民の生命や人権を守ること」が最優先の「職務」として税金のすべてまたは一部であったりする壇上の彼ら。こんな彼らが示したそのような態度は、彼ら本来の職務使命を放棄してしまっている。この現象は、まるで私が上記で述べたような現代のマスコミ人らのその姿勢と彼らが談合でもしない限り起こり得ない。例えば、20年前も現在も「政治家」を彼の生業として年間100万円以上もの税金が給料である全責任者の沖縄県知事。その沖縄県知事にいたってもそうだ、なにしろ彼も「被害者女性の魂」に対して「沖縄にある全米軍基地を撤去させること」を誓っていない。彼の口から発せられた言葉の中にあったのは「痛恨の極み」と、「日米地位協定の抜本的見直し」および「琉球沖縄に存在する全米軍基地のうちのわずか7割しか存在しない米軍の海兵隊のみの撤退・整理縮小」という言葉だけだった。つまり、沖縄県知事の彼が「被害者女性の魂」に応えることになるはずの「謝罪の言葉や、全米軍基地撤去の言葉」という当たり前の言葉などは含まれていなかった。




客観的に見て、彼もまた保身のため、彼ら琉球沖縄のマスコミや為政者自ら同様に、日米両政府に忖度している一群の群れの中に埋没してしまっている、「彼らは沖縄問題の本質である政治問題を単なる刑事事件問題に矮小化し、すり替えている」。

そんな沖縄県知事の政治姿勢が私の中で明確になった。そして、今回の「アメリカ軍属事件抗議沖縄県民大会」、それは、被害者女性の魂にとっても、とても悲しいことだ、と私は思う。



20年前のあの当時もそうでした。私は、悲しむと同時にとても悔しい思 いもした。それが私の20年の悔しい思い出です。



その当時、沖縄の政治問題の焦点だった沖縄核密約問題。当時はその解決が米軍撤退の契機になり得た。20年前のその当時はまだ「日本国・是非核三原則や日本国憲法」という国際的秩序や正義の理念が活きていて、人々がその理念や制度を自由に適用できる状況があった琉球沖縄社会。


しかし、1969年に行われた沖縄返還交渉の際の沖縄核密約から47年が経過した今年になって日本政府の法制局長官はこんな国会での答弁を行い、うそぶいている:


「日本政府は、国是の非核三原則は尊重するが、日本国憲法は核兵器の使用を禁じていない」
那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因。
http://blog.goo.ne.jp/motomurayasuhiko/e/49366961fe27652403ba9797840bff2a

那是象這個「完全撒嬌的孩子」一樣的這個孩子質樸ta理由原因
http://blogs.yahoo.co.jp/motomurayasuhiko/42537442.html
「核兵器の使用」横畠裕介・内閣法制局長官の答弁記録3 18参院・予算委員会
https://www.youtube.com/watch?v=BWpQvGOH-L4
日本の核兵器使用、あり得ない=法制局長官答弁で菅官房長官
http://jp.reuters.com/article/suga-idJPKCN0WK0OP




いかにそれが玉虫色とはいえ日本政府はこの日本の国是として「非核三原則の尊重」の方針だけは変えることができない。そんな日本政府の最低限度のその公式発表のすぐそばから、アメリカ政府も今年になってこういうみっともない態度を示している:


「沖縄への核兵器持ち込みの合意文書はアメリカの歴史書に刻まれている」。よって、沖縄核密約はもうすでに「密約」ではないなど言わんばかりにうそぶいている。

沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
2016年5月8日 05:00
http://ryukyushimpo.jp/news/entry-274685.html
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
りゅうきゅうしんぽう
2016年5月8日(日)5時0分配信 琉球新報
http://news.nifty.com/cs/domestic/governmentdetail/ryukyu-shimpo274685/1.htm
沖縄への核持ち込みは「権利」 米が歴史書に明記
http://www.47news.jp/localnews/okinawa/2016/05/post_20160508054834.html


このような恥知らずな日米両政府の悪だくみが渦巻く今。そしてその今と、あの20年前当時の沖縄社会との違いをあえて一言で客観的に言及するとすればこうなる:


結論から言うと、「かつての日本軍国・帝国主義復活の道」をひた走るきな臭い現在の迷走する日米の状況。それが、人々が自由に法秩序の正当性を主張できなくなってしまっている現在の琉球沖縄社会を抑圧・迫害し続けている。一般市民の正当な主張が自由だった当時と今とでは雲泥の差がある琉球沖縄社会の実態。つまり、沖縄問題の本質が隠蔽されたまま日本国憲法や司法という正義の理念が消え失せてしまった」。



日本は非核三原則だけは厳守しなければならない状況にいかに日本政府が立たされているという、琉球沖縄にとっては一筋の希望の光が厳然と残されているにせよ。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を脅しながら騙した日米両政府」。「琉球沖縄の住民を唆した日米両政府」。「琉球沖縄住民を欺いた日米両政府」。当事者であったはずの「琉球沖縄住民を蚊帳の外」に強制的に隔離した日米両政府。当時の琉球人の頭越しでこっそりと裏密約を結ばれた日米両政府による沖縄核密約。いかに誰も知らなかったこととはいえ、そんな不法な沖縄核密約を強要されていることになっている当事者であったはずの琉球沖縄住民。国際人権宣言や国際秩序や法からすると、沖縄核密約は無効だ。日米両政府が自ら破棄するべきだ。その事実からすると、琉球沖縄住民である私たち住民は、非核三原則がそんな玉虫色のままでさえも安心して暮らすことなどできない。
この不法な沖縄核密約を日米両国で廃棄させる責任が私たち琉球沖縄の大人にはある。次世代のための琉球沖縄の平和な未来のために。




【20年間続けていること】
日本国内の法の理念の行使を主張することによって、米軍が沖縄に核兵器を持ち込めなくなる。そのことが、かつてのニュージーランドやフィリピンなどのように米軍自らが 撤退し、沖縄からも米軍基地がなくなることは確実である。また、そうなれば米軍兵士もいなくなるのだから、今回のような事件も起こることは二度とないことになるはずだ。
つまり、米軍基地が撤去されること。そしてそのことこそ米軍がらみの事件や事故防止の最大の対策になる。そして、その一人の人間としての悔しい思いを抱えたままの私。私たち家族は、まったくの個人的な活動として、「沖縄の全米軍基地撤去」に確実になることになる沖縄島に存在する「核兵器専用貯蔵庫撤去住民運動」を当時から今日まで続けている。法の理念と非核三原則を盾に。それが私の20年間続けていることです。





【20年後に残したいもの】
先だってのこと。「イノル」と題されて描かれた絵画の写真が新聞記事になっていた。その絵が「沖縄県平和資料館」で特選に選ばれたという。その絵画を描いたのは琉球沖縄地元のとある高校3年生の女子生徒だった。私はその絵画の写真が掲載された新聞記事に釘付けになった。光り輝く合掌となって描かれたその両手の指の先の向こう側には米軍基地のフェンスが描かれていた。その絵画に込められたその作者の女子高校生の「思い」の言葉を私は幾度も読み返し、感動した。その新聞にはこう書かれていた:
「いつかこのフェンスが破られ、現状を乗り越え、平和な未来につながってほしい」。その思いは、私自身が20年後に残したいものと不思議と合致しています。



現在,琉球人向撤退也趕進著美國亞洲地區戰略基地美軍基地。

2016年06月20日 01時25分53秒 | 日記
寛彦(KuanYan)本村安彦
是。由今年的4月的現實美軍人以外的工作人員(原美國兵)的「新的琉球人女性暴行(強姦目的),殺害事件」以來歷史的大轉換發生著。應該老實的琉球人要求著全美軍基地的撤退。這,是琉球歷史上第一次的事。
佔全琉球的95%的反日琉球人。我們民眾,以只來自日本的脫離·獨立不是作為目標。那個事民眾的全體的意見在新這 個美軍基地的事件變得清楚了。總之,無論怎麼作為琉球完成了來自日本的脫離·獨立, 也「只要琉球有美軍基地琉球人自己真正的和平和並不是能得到自由和幸福就」。是那個事在此次的事件鮮明瞭, 這個一個月之間的琉球世論。

現在,琉球人向撤退也趕進著美國亞洲地區戰略基地美軍基地。/Yes. A great switch of the history happens since "a new Ryukyuan woman assault (rape purpose), a killing case" with the existing U.S. forces genus (former U.S. soldier) of last April. The Ryukyuan who should be quiet requires the withdrawal of all US bases. This is the in history first thing of Ryukyu.
The anti-Japan Ryukyuan who occupies 95% of all Ryukyu. We people do not aim only at the secession, the independence from Japan. It was revealed that it was the general will of the people by this new US base-involved case. In other words, "the Ryukyuan is not provided by true peace and freedom and happiness even if Ryukyu achieved the secession, independence from Japan to a cuttlefish as far as there is a US base in Ryukyu". By Ryukyu public opinion between this one month when this is because it became clear by this case.

The Ryukyuan drives Asia region strategy base US base of the United States into the withdrawal now./はい。去る4月の現米軍属(元米兵)による「新たな琉球人女性暴行(強姦目的)、殺害事件」以来歴史の大転換が起こっています。おとなしいはずの琉球人が全米軍基地の撤退を要求しています。これは、琉球の歴史上初めてのことです。
全琉球の95パーセントを占める反日琉球人。われら民衆は、日本からの離脱・独立だけを目指しているのではない。そのことが民衆の総意であることが新たなこの米軍基地がらみの事件で明らかになりました。つまり、いかに日本からの離脱・独立を琉球が果たしたとしても、「琉球に米軍基地がある限り琉球人自身が真の平和と自由と幸福を得られるわけではないです」。そのことが今回の事件で鮮明になったからです、この一カ月の間の琉球世論で。

今 、琉球人はアメリカのアジア地域戦略基地米軍基地をも撤退に追い込んでいます。









>>Seng Tiek Low
Support Okinawan independence and free Ainu
>>葉志宏
如此一來 等於老美控制琉球






From Facebook site of
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan






奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。

2016年06月19日 22時24分49秒 | 日記
寛彦(KuanYan)本村安彦
奴ら「親日派琉球人と日本人」らの狙い。それは、日米による「琉球民衆を唆した沖縄県議会誘導選挙結果」で公然化。奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。/奴Atta-「親日派琉球人shinnichihaluchyujin tu日本人kusaliYmatu-」ta-nu狙nilai。uliya、日米kusaliYmatu-Amilika-nun kai yuilu「琉球民衆Luchyushinka唆susunukachi沖縄県議会誘導選挙結果Uchina-ken gikuwai yudou senkyo kekuwa」sa-ni公然化kouzenka。奴Atta-ta-nu狙nilaiya、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致kyu Nihongun fukkatsu・Jie-tai kichi Luchyuletto-yu-chi」tu「米軍海兵隊の撤退Be-gunKaiheitai tettai」nu Link yatan。/人們「親日派琉球人和日本人」們的目標。那,是由日美的「挑唆琉球民眾的沖繩縣議會誘導選舉結果」公開化。人們的目標,是「舊日軍復活·自衛隊基地琉球列島招徠」和「美軍海軍陸戰隊的撤退」的鏈接。/The aim of guys "pro-Japanese Ryukyuan and Japanese" and others. It is open by "the Okinawa assembly instruction election results that seduced the Ryukyu people" by Japan and the United States. The aim of guys was a link of "former Japan forces revival, Self-Defense Forces base Ryukyu Islands invitation" and "the withdrawal of the U.S. forces Marine Corps"./놈들 "친일파 류큐인과 일본인」등의 목적. 그것은 미일의 '류큐 민중을 부추겼다 오키나와 현 의회 유도 선거 결과 "공개적 화. 놈들의 목적은 "일본군 부활 자위대 기지 류큐 열도 유치 '와'미군 해병대의 철수"링크이었다./Mục đích của 'em, "thân Nhật Bản người Ryukyu và nhân dân Nhật Bản," et al. Đó là, trong ngày khai của "đã lôi kéo người Ryukyu Okinawa kết quả bầu cử quận lắp ráp cảm ứng" của Mỹ. Họ đã châm liên kết của các "rút quân Mỹ Marine Corps", "sự trỗi dậy quân sự của Nhật Bản và Lực lượng Phòng vệ căn Ryukyu quần đảo thu hút," ông nói./Ang layunin ng 'em, "pro-Hapon Ryukyu tao at ang Japanese people," et al. Ito ay, araw ng hayag tungkol sa mga "ay ma-engganyo ang Ryukyu tao ng Okinawa resulta prefectural pagpupulong induction halalan" sa pamamagitan ng US. Sila ay naglalayon ay ang link ng "withdrawal ng hukbo US Marine Corps", "Hapon militar muling pagkabuhay at Self-Defense Forces ibabase Ryukyu kapuluan maakit," sinabi niya./Цель их, "прояпонские Рюкю люди и японцы" и др. Это, день открыто из "было побудить людей Рюкю результатов префектур сборки индукционная выборов Окинаве" в США. Их цель была звеном "вывода американских войск морской пехоты", "японские военные и возрождение сил самообороны основывают архипелаге Рюкю привлечь," сказал он./Das Ziel von 'em, "pro-japanischen Ryukyu Menschen und das japanische Volk", et al. Es ist Tag offen von der "war es, die Ryukyu Leute von Okinawa-Präfektur Montage Induktion Wahlergebnisse locken" von den USA. Sie zielen darauf ab die Verbindung der "Rückzug der US-Truppen Marine Corps" war, "japanische Militär Wiederaufleben und Selbstverteidigungskräfte stützen Ryukyu Archipel zu gewinnen", sagte er./








寛彦(KuanYan)本村安彦
さて、今すぐ私ができることとしては下記の正確な琉球沖縄の真実の情報を台湾の反日中国人の皆様に対して発信し共有することなどです。これは「親日派琉球沖縄マスメディアが絶対に報道することがない」現地の反日琉球人からのとても重要なメッセージです。


先ず、その皆様の台湾から送られたポスターの下の写真に写っている三つのプラカードに書かれている最新の現状についてここ現地の琉球沖縄から最新の政治情勢を報告します:

1。「辺野古新基地建設反対」
これは、まさに琉球沖縄の反日琉球人のおよそ95パーセントの人々が当たり前に反対している基本的な方針です。ですから、彼ら政治的 な運動団体が単に「琉球沖縄に存在する全米軍基地が撤退することになる琉球独立と沖縄核密約問題という本質的な問題から目をそらすためのガス抜きとして」、かれら「親日派琉球人と日本人らが政治利用している」運動に過ぎません。彼らも日本の非核三原則や憲法9条を盾に核兵器専用弾薬庫の撤去を民衆とともに主張さえすれば、米国政府は自ら全米軍基地の撤退に踏み切ります。しかし、それにもかかわらずこの22年の間、この彼らはそれを一度も主張していません。(実は22年前の日本の国会で、東アジアや日本の領域内では沖縄島にだけ存在するその不当な核兵器専用貯蔵庫の建物番号が7箇所まで明らかになっています)。
(これは、世界的に有名な出来事ですから当然指揮者の皆さんはす でにご承知のことと思います。しかし、この史実は、非常に重要なことですのであえて言及しておきます。米軍に対して核兵器を否定するということは実は、実際に全米軍撤退を意味するという事実が過去に実際に起こっています。たとえば、1960年代にニュージーランドでは「核兵器の持ち込みを受け入れない」という運動が巻き起こり、米軍は「核兵器の戦略・戦術が行えない米軍基地は使い物になら ない」という理由で米軍自ら撤退した史実があります。また、1990年代初頭のフィリピンの全米軍基地撤退のきっかけも実際にはそうでした。)。


その証左として。去った6月5日に行われた沖縄県議会選挙の政治的結果で示されたのは、日本軍・自衛隊誘致とリンクしている結果となりました。つまり、琉球沖縄には5パーセントほど親日派が存在する。その沖縄在住沖縄県民(親日派琉球人と、在沖日本人)はこのように考えている結果がその選挙結果としてでました。
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない。あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転し てもい い。 沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない。しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日派琉球人と日本人として考えなければならない。よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。














2。「違法工事中止せよ」
現在、この問題は「工事中止」ではなくて「工事中断」となって数ヶ月が経過しています。おそらく、あと半年以上は「中断」します。しかし、そ の後は未定です。














3。「全基地撤去」
私が支持しているのはこの「全基地撤去」ですが、日米両政府によるさまざまな妨害に遭っています。

この「全基地撤去」方針。これも上記の「1」で記述した「辺野古新基地建設反対」の支持率と同様に高まっています。そして、琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で5月19日に米国籍の元海兵隊員が逮捕された直後からますますその勢いが激しくなりました。実は、この「全基地撤去」が琉球沖縄全体の95パーセントを占める反日琉球人の人々が支持している方針です、猛烈に「全基地撤去だ」と声に出して叫び続けながら。いかに、おとなしいはずの琉球沖縄の反日琉球人でさえ怒りを爆発させ ています。
しかし、この大多数の 民衆が要求する「全基 地撤去」に反対する 「日米の傀儡政権である翁長雄志 沖縄県知事、沖縄の全政治家、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」の彼ら。彼らのような親日派は琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する。
「全基地撤去」を妨害する彼ら、彼らはこの方針の実行犯です。↓。そしてその真犯人と黒幕は日米両政府です:↓
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない」。
「あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもいい。沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない」。
「しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日 派琉球人と日本人として考えなければならない」。
「よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍 ・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。


その結果、沖縄島に存在する「米軍海兵隊の撤退」要求だけという結論に矮小化されてしまいました。つまり、この大多数の琉球沖縄の民衆が要求する「全基地撤去」が、在沖全米軍基地のうち「米軍の陸軍、海軍部隊や、それらの航空機基地機能が全てそろっている東洋で一番巨大な基地といわれる嘉手納空軍基地」などを含む残りの3割の米軍基地を強制的に容認させられてしまったのです。「全基地撤去」の要求がいつのまにか、「米軍海兵隊の撤退」だけに矮小化されてしまうことは不条理です。


これはとても重要なことなので、再度強調して おきま す:
この彼らはこの民衆の要求する「全基地撤去」に反対する琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する「翁長雄志沖縄県知事や沖縄県庁の官僚たちも含めた琉球沖縄のすべてのマスメディア」及び「日米の傀儡政権である翁長雄志沖縄県政、沖縄の全政治家及びその運動団体と市民団体、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」は皆親日派です。










ちなみに、琉球沖縄の95パーセントを占める琉球人は私たち反日琉球人です。










最後に、これも伝えておきます。
5月20日。親日派で台湾独立志向・蔡英文総裁の政権が発足したこの20日の前日の19日。その19日は、上記でも記述したように琉球人女性暴行殺人死体 遺棄事件で米国籍の元海兵隊員が逮捕された5月 19日当日でした。
この19日の日の翌日の5月20日(親日派で独立志向のあの蔡英文総裁の政権の発足式典が台湾で行われたこの20日)。
この20日の日、「米軍所属の元米兵が女性暴行殺人事件の謝罪をする目的」で、米軍司令官らが沖縄県庁に来たとき翁長雄志沖縄県知事は沖縄県庁に居ませんでした。実は、翁長雄志沖縄県知事は台湾に居ました、蔡英文総裁の政権発足の式典に出席していました。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/那麼,現在馬上能我的決定對台灣的反日中國人的大家發信下列正確的琉球沖繩真實的信息共享等。這是來自「沒有親日派琉球沖繩宣傳媒介絕對地報道」當地的反日琉球人的非常重要的信息。


首先,關於在被那個大家的台灣寄的海報下的照片顯 現的三個標語牌上被寫的最新的現狀從這裡當地的琉球沖繩報告最新的政治形勢:


1。「辺野古新基地建設反対」/「邊野古新基地建設反對」
這,是確實琉球沖繩的反日琉球人的大概95%的人們當然地反對著基本的方針。因此,他們政治的 運動團體僅僅不過是「作為所說的為了從在琉球沖繩存在的全美軍基地撤退的琉球獨立和沖繩核密約問題根本的問題把眼向後仰的煤氣去掉」,伽利略「親日派琉球人和日本人們政治利用著」運動。他們也盾日本的無(非)核武器三原則和憲法9條只要主張與民眾一起核武器專用彈藥庫的撤去,美國政府親自下決心在(到)全美軍基地的撤退。可是,不過這個22年之間,這個他們一次也沒主張那個。(只其實在22年前的日本的國會,在東亞和日本的領域內為沖繩島存在的那個無效的核武器專用儲藏庫的建築物號碼到7處變得清楚著)。
(這個,是全世界地有名的因為事情當然指揮者的諸位已經考慮同意的。可是,這個史實,因為是非常重要事硬要預先言及。對美軍所謂否定核武器過去實際發生著其實,實際意味全美軍撤退這樣的事 實。譬如,1960年代有在新西蘭「不接受核武器的帶入」這個運動掀起,美軍由於「核武器的戰略·戰術不被進行的美軍基地要是有用的東西沒有」這個理由美軍親自撤退的史實。還有,1990年代初的菲律賓的全美軍基地撤退的契機也是實際那樣。)。


請作為那個佐證。由於離開的6月5日被進行的沖繩縣議會選舉的政治的結果被表示了的,成為了日軍·自衛隊招徠和鏈接的結果。總之,在琉球沖繩5%親日派存在。那個沖繩居住沖繩縣民(親日派琉球人和,在海上日本人)這樣考慮的結果作為那個選舉結果出來了。
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設。或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣以外的日本島遷移普天間基地在也就在。 住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊。可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事。因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。




2。「違法工事中止せよ」/「違法工程中止」
現在,這個問題不是「工程中止」成為「工程中斷」數個月過去著。恐怕,以後半年以上「中斷」做。可是,此後未定。


3。「全基地撤去」
我支撐是這個「全基地撤去」,不過見著,由日美兩政府的各種各樣的干擾。

這個「全基地撤去」方針。這 個以上述的「1」與記述的「邊野古新基地建設反對」的支持率也同樣地高漲著。並且,從以琉球人女性暴行殺人屍體遺棄事件5月19日美國籍的原海 軍陸戰隊員被逮捕的緊接 之後開始越發那個氣勢激烈了。其實,是這個「全基地撤去」佔琉球沖繩全部的95%的反日琉球人的人們支撐的方針,猛烈對「是全基地撤去」和聲音遣出但是呼聲繼續。什麼來著,連以應該老實的琉球沖繩的反日琉球人使之爆炸著憤怒。
可是,反對這個大多數的民眾要求的「全基地撤去」的「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣知事,沖繩的全政治家,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」的他們。像他們一樣的親日派存在只琉球沖繩全部的僅僅5%。
妨礙「全基地撤去」的他們,他們是這個方針的實行犯。↓。並且那個真正犯人和黒幕在日美兩政府:↓
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設」。
「或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣 以外的日本島就可以遷移普天間基地。住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊」。
「可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人 考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事」。
「因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。

那個結果,所說的只在沖繩島存在的「美軍海軍陸戰隊的撤退」要求結論被矮小化做。總之,這個大多數的琉球沖繩的民眾要求的「全基地撤去」,強制地使之承認了包括在海上全美軍基地的其中「被認為是在美軍的陸軍,海軍部隊,那些的飛機基地功能全部統一的東洋最巨大的基地嘉手納空軍基地」等的殘餘的3成的美軍基地。「全基地撤去」的要求不知什麼時候,在「美軍海軍陸戰隊的撤退」上(裡)只被矮小化 做不合理。


因為非常重要事,再次預先強調這個:
存在只這個他們反對這個民眾要求的「全基地撤去」的琉球沖繩全部的僅僅5%的「翁長雄志沖繩縣知事和沖繩縣廳的官僚們也包含的琉球沖繩的全部的宣傳媒介」和「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣政治,沖繩的全政治家及那個運動團體和市民團體,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」是全部親日派。


順便,佔琉球沖繩的95%的琉球人是我們反日琉球人。


向最後,也預先傳達這個。
5月20日。在親日派台灣獨立意向·蔡英文總裁的政權出發的這個20日的前一天的19日。那個19日,是上述也為使記述以琉球人女性暴行 殺人屍體遺棄事件美國籍的原海軍陸戰隊員被逮捕的5月19日當日。
這個19日的星期日的次日的5月20日(在親日派獨立意向的那個蔡英文總裁的政權的出發儀式在台灣被舉行的這個20日)。
這個20日的星期日,「美軍所屬的原美國兵道歉女性暴行殺人事件的目的」,美軍司令官們來沖繩縣廳時翁長雄志沖繩縣知事沒在沖繩縣廳。其實,翁長雄志沖繩縣知事出席著在台灣,蔡英文總裁的政權成立的儀式。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/By the way, it is what I send true information of following correct Ryukyu Okinawa for anti-Japan Chinese of Taiwan when I decide that there is it right now and share. This is a very important message from the local anti-Japan Ryukyuan that "the pro-Japanese Ryukyu Okinawa mass media never reports it".


At first I report the latest political situation about the latest present conditions written for three placards appearing in the photograph under the poster sent by Taiwan of all of you from Ryukyu Okinawa of the here field:

1. "辺野古新基地建設反対"/”I am against Henoko new base construction”
This is right the basic policy that the people of approximately 95% of anti-Japan Ryukyuans of Ryukyu Okinawa object to commonly. Therefore they politics-like exercise group is merely only they exercise that "a pro-Japanese Ryukyuan and Japanese and others use politics" as "degassing to miss the eyes from the essential problem called Ryukyu independence and the Okinawa nucleus secret agreement problem that all US bases existing in Ryukyu Okinawa will withdraw". If they insist on removal of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon with the people on a shield, and they do Japanese three non-nuclear principles and constitution Article 9, the U.S. Government decides the withdrawal of all US bases by oneself. However, nevertheless interval in these 22 years, this they never insist on it. (in fact, in the Japanese Diet 22 years ago, the building number of the storehouse for exclusive use of the unfair nuclear weapon existing only in the Okinawa island becomes clear to seven places in East Asia and the domain of Japan).
(because this is a world-famous event, naturally leaders already thinks that it is agreement. However, I mention it daringly as this historical fact is very important. In fact, as for denying a nuclear weapon for the U.S. forces, a fact to mean all U.S. forces withdrawal really really happens for a past. For example, exercise "not to accept the carry-on of the nuclear weapon" in the New Zealand in the 1960s arises, and there is the U.S. forces oneself historical fact that withdrew for a reason "to use the US base where a strategy, the tactics of the nuclear weapon is not performed, and not to be a success" in the U.S. forces. In addition, the opportunity of all US base withdrawal of the early 1990s of Philippines was really so, too.) .


As the witness. It followed that it linked with the Japan forces, Self-Defense Forces invitation to have been shown by a political result of the Okinawa parliamentary election held on June 5 that passed. In other words, approximately 5% of pro-Japanese exists in Ryukyu Okinawa. The result that I thought about in this way left the Okinawa citizen of the prefecture (pro-Japanese Ryukyuan and living-in-offing Japanese) resident in Okinawa as the election results.
We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan. Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either. However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan. Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time.





2. "違法工事中止せよ"/”Quit it during illegal construction”
This problem becomes "the construction interruption" not "construction cancellation", and several months pass now. Probably the above performs "interruption" more for half a year. However, it is undecided afterwards.


3. "全基地撤去"/”All base removal”
It is this "all base removal" that I support, but encounters various interference by Japan and the United States governments.

This "all base removal" policy. This increases like an approval rating of "I am against Henoko new base construction" which I described with "1" mentioned above, too. And the force became intense from the direct next when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case on May 19. In fact, while continuing crying in the billy-o which the people of the anti-Japan Ryukyuan that this "all base removal" occupies 95% of whole Ryukyu Okinawa are going to support aloud saying "it is all base removal." To a cuttlefish, even an anti-Japan Ryukyuan of Ryukyu Okinawa that should be subdued gives vent to anger.
However, they of "the class of vested interest of major economic world, Okinawa of all politicians, Okinawa of Takeshi Onaga Okinawa prefectural governor, Okinawa that are Japan-U.S. puppet government" against "all base removal" that these majority of people require. There is the pro-Japanese like them only in 5% of whole Ryukyu Okinawa.
They, they who interfere with "all base removal" are practice criminals of this policy. ↓. And the wirepuller is Japan and the United States governments with the true criminal:↓

We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan".
"Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either.

"However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan".

"Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time".


As a result, it has been become the dwarfness by a conclusion only as for the "withdrawal of the U.S. forces Marine Corps" that there was in the Okinawa Island demand. In other words, "all base removal" that the people of this majority of Ryukyu Okinawa required has been made to accept a US base of remaining 30% including "the army of the U.S. forces, a navy corps or those plane base function Kadena Air Force Base that was said all to be the base that was huge most in the prepared Orient" forcibly in living-in-offing United States forces bases. It is absurd that a demand of "all base removal" is made the dwarfness all too soon "only by withdrawal of the U.S. forces Marine Corps".


As this is a very important thing, I emphasize it again:
As for these them, as for "the Takeshi Onaga Okinawa politics that is "all mass media of Ryukyu Okinawa where only only 5% of whole Ryukyu Okinawa objecting to "all base removal" that these people require included existing Governor Takeshi Onaga Okinawa and bureaucrats of the Okinawa prefectural office" in and Japan-U.S. puppet government, all politicians of Okinawa and the exercise group and citizen group, the major economic world of Okinawa, the class of vested interest of Okinawa," all are pro-Japanese.


By the way, a Ryukyuan occupying 95% of Ryukyu Okinawa is we anti-Japan Ryukyuan.


Finally I convey this.
May 20. 19th on the day before of this 20th when the government of Taiwanese independent intention, 蔡英文総裁 started in pro-Japanese. 19th was the day on May 19 when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case as having described even the above.
May 20 (on this 20th when the start ceremony of the government of that independence-oriented 蔡英文総裁 was held in pro-Japanese in Taiwan) of the next day of the day of this 19th.
When U.S. forces commander and others came to the Okinawa prefectural office in "the purpose that a former U.S. soldier of the U.S. forces position did the apology of the woman assault murder case" on a day of this 20th, there was not the Governor Takeshi Onaga Okinawa in the Okinawa prefectural office. In fact, the Governor of Takeshi Onaga Okinawa attended at the ceremony of the government start of 蔡英文総裁 which was in Taiwan.
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura







































寛彦(KuanYan)本村安彦
このチャットに参加している反日中国人の誰かがこの私・反日琉球人からのメッセージを伝えてください。2016年6月26日に行われる「日米安全保障下の琉球の未来」で、その講演をなさる教授及び学術研究発表をなさる教授の皆様と、講演会を主催している中華全琉華人琉球之友協会様へこの下記の内容を伝えてほしい。
また、できることならこのチャットに参加している反日中国人の誰かが2016年6月25日に行われる「東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー」関係者各位の皆様へもお伝えください。今後の東アジアの恒久平和のためにも。/做希望參加這個聊天的反日中國人的誰,2016年6月26日被進行的「美日安保下的琉球未來」做講演的教授和,學術研究傳達給教授的大家及中華全琉華人琉球之朋友協會先生這個下列的內容。
還有,也請傳達給如果是能參加這個聊天的反日中國人的誰2016年6月25日被進行的「東亞海洋資源興國時候局勢研習會」有關人員各位的大家。為了今後的東亞的恆久平和也。/This I will convey the message from an anti-Japan Ryukyuan whether it is anti-Japan Chinese whom who participates in this chat. I want these following contents to tell 中華全琉華人琉球之友協会様 hosting a lecture with a professor doing the lecture by "美日安保下的琉球未来" to be performed on June 26, 2016 and professors announcing the scientific study.
In addition, somebody of the anti-Japan Chinese participating in this chat tell the "東亜海洋資源興国際局勢研習会" performed on June 25, 2016 person concerned members about being able to do it. For the permanent peace of the future East Asia./Kunu chat nunkai参加sankaso-lu反日中国人hannichichugukujinn誰ta-galaga kunu私・反日琉球人wan・hannichiLuchyujin kalanunu message メッセー伝chite-thikumiso-ibimiso-re-sai。2016年nin6月guwachi26日nichi行ukunawali-lu「美日安保下的琉球未来」uthi、unu講演sabi-lu教授及kyojyu uyubi学術研究発表guwakujyutsukenkyu sabi-lu教授kyojyunu皆様nume-tu、講演会kouenkuwai主催syusaiso-ibimise-lu中華全琉華人琉球之友協会様nume-nunkai下記sichyankaikachye-lu内容naiyou伝chite-thi kimibusaibin。
Urikala、nailukutudundduyale-kunu chat nunkai参加sankaso-ibimise-lu反日中国人hannichiCyugukujinnu誰ta-ganaga2016年nin6月guwachi25日nichi行ukunawali-lu「東亜海洋資源興国際局勢研習会」関係者各位kuwankeisyakakuinu皆様ukatanume-nunkain伝chite-thi kumisoibele。今後Kungunu東higashiAsia nu恒久平和kokyu-heiwa nu tamenakain./이 채팅에 참여하는 반일 중국인의 사람이 내 · 반일 류큐인의 메시지를 전달합니다. 2016 년 6 월 26 일에 열리는 '미일 안보 아래의 류큐의 미래」에서 그 강연을하시는 교수 및 학술 연구 발표를하시는 교수들과 강연회를 주최하고있는 중국 전체 琉華 인 류큐 之 친구 협회 님에게이 아래와 같은 내용을 전해 달라.
또한 가능하다면이 채팅에 참여하는 반일 중국인의 누군가가 2016 년 6 월 25 일 열리는 '동아시아 해양 자원에 관한 상황 국제 세미나'관계자 여러분의 여러분에게도 알려주십시오. 향후 동아시아의 항구 평화를 위해서도./Một người nào đó của Trung Quốc chống Nhật đang tham gia trò chuyện này, xin hãy truyền tải thông điệp từ Ryukyu này người I-chống Nhật. Trong "Ryukyu của tương lai của an ninh Nhật-Mỹ dưới" sẽ được thực hiện vào ngày 26 Tháng 6 năm 2016, và tất cả mọi người của Giáo sư Nasaru một giáo sư và nghiên cứu khoa học công bố Nasaru bài giảng, tất cả 琉 華 người Trung Quốc đang lưu trữ một bài giảng Ryukyu Hiệp hội người bạn này như tôi muốn truyền tải các nội dung sau đây.
Ngoài ra, xin vui lòng cho biết nếu ngay cả để trò chuyện này một người nào đó của Trung Quốc chống Nhật đang tham gia được thực hiện vào ngày 25 Tháng 6 2016 "Hội thảo quốc tế tình hình Đông Á về tài nguyên biển" Mà nó có thể quan tâm của tất cả mọi người mà bạn có thể. Ngoài ra đối với tương lai của Đông Á hòa bình lâu dài./Someone ng anti-Hapon Chinese ay lumalahok sa ang chat na ito mangyaring ihatid ang mensahe na ito mula sa I-anti-Hapon Ryukyu tao. Sa "Ryukyu ng hinaharap ng ang seguridad Japan-US sa ilalim ng" na natupad sa Hunyo 26, 2016, at lahat ng tao ng Propesor Nasaru isang propesor at akademikong pananaliksik inihayag Nasaru ang panayam, ang lahat ng 琉 華 tao Chinese ay nagho-host ng isang panayam Ryukyu upang ang kaibigang ito Association tulad ng gusto kong magbigay-kahulugan ang mga nilalaman ng mga sumusunod.
Bilang karagdagan, mangyaring sabihin sa kung kahit na ito makipag-chat sa isang tao ng mga anti-Hapon Chinese ay lumalahok sa ay isinasagawa sa Hunyo 25, 2016 "East Asia sitwasyon international seminar sa marine resources" kanino ito ay maaaring pag-aalala ng lahat ng tao na maaari mong. Gayundin para sa kinabukasan ng East Asia ng pangmatagalang kapayapaan./Кто-то антияпонских китайцев участвуют в этом чате, пожалуйста, передать сообщение от этого I-антияпонских Рюкю людей. В "Рюкю будущего безопасности Японии и США в рамках" будет проводиться 26 июня 2016 года, и все профессора Nasaru профессора и научные исследования объявил Nasaru лекции, все 琉 華 люди китайский хостинг лекцию Рюкю к этому другу ассоциации, как я хочу, чтобы передать содержание ниже.
Кроме того, пожалуйста, скажите, если даже в этот чат кто-то из антияпонских китайцев участвуют в осуществляется по 25 июня 2016 года "Восточной Азии ситуация международный семинар по морским ресурсам", которых это может касаться каждого человека, что вы можете. Кроме того, для будущего Восточной Азии прочного мира./Jemand von anti-japanischen Chinesen sind in diesem Chat teilnehmen bitte die Nachricht aus diesem I-anti-japanischen Ryukyu Menschen vermitteln. In der "Ryukyu der Zukunft der Sicherheit Japan und den USA unter" am 26. Juni durchgeführt werden, 2016, und jeder von Professor Nasaru Professor und akademische Forschung angekündigt Nasaru der Vortrag, alle 琉 華 Menschen Chinesen präsentiert ein Vortrag Ryukyu dieser Freund Verband will wie ich den Inhalt der folgenden zu vermitteln.
Darüber hinaus sagen Sie bitte, ob auch dieser Chat jemand von anti-japanischen Chinesen teilnehmen am 25. Juni durchgeführt wird, 2016 "Ostasien Situation internationales Seminar über Meeresressourcen " die es betrifft von allen, dass Sie können. Auch für die Zukunft Ostasiens von dauerhaften Frieden.///
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura










































寛彦(KuanYan)本村安彦
来る6月26日に行われる「中華琉球論壇」(琉球の将来、その展望)開催に対して、琉球沖縄の一市民として心から感謝申し上げます。
琉球人として、琉球沖縄の隣人・「台湾の中国人」のために、「琉球人も何かできることがあるのではないか」。私はそういう思いに駆られています。
いつの日か、スピーカーの教授たちが琉球沖縄で講演できる日がやってくることを私は願っています。/對今年的6月26日被進行的「華琉論壇」(琉球的未來興展望)召開,作為琉球沖繩的一市民衷心感謝說。
作為琉球人,為了琉球沖繩的鄰人·「台灣的中國人」,「不是也是什麼有可能有琉球人嗎」。我被那樣的所想驅使。
我請求著是什麼時候的日,揚聲器的教授們在琉球沖繩能講演的星期日來。/For "華琉論壇" performed on forthcoming June 26 (琉球的未来興展望) holding, I thank you as a private citizen of Ryukyu Okinawa heartily.
As a Ryukyuan, "the Ryukyuan may do something for a neighbor, "a Taiwanese Chinese" of Ryukyu Okinawa, too". I am seized with such thought.
I hope that the day when professors of the speaker can give a lecture in Ryukyu Okinawa comes over sometime./来Chu-lu6月guwachi26日nichi行ukunawli-ru「華琉論壇」(琉球的未来興展望)開催kuwaisainunkai対te-shichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu一市民shinkatushichi心kukuluukala感謝申kuwanshyautagimi上sabiyabin。
琉球人Luchyujintoshichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu隣人・「台湾の中国人」linnjin・「Taiwan nu Chyugukujin」nu taminakai何nu-gana nailukutun airuhjiyasa nndhinu思umuinkai駆kalato-ibin。
Ichinu日hika、speaker nu教授unjyuna-ta-gakushinuchya-ga琉球沖縄luchyuUchina-uthi講演ko-ennailu日hinu mense-ilu kutu私Wnn ne-願nigato-ibin-sai。/오는 6 월 26 일에 열리는 '중국 류큐 논단」(류큐의 미래 그 전망) 개최에 류큐 오키나와의 한 시민으로서 진심으로 감사드립니다.
류큐인로 류큐 오키나와의 이웃 · "대만 중국인"를 위해 "류큐 사람도 할 수있는 일이있는 것은 아닐까." 나는 그러한 생각에 사로 잡혀 있습니다.
언젠가 스피커의 교수들이 류큐 오키나와에서 강연 할 수있는 날이 올 것을 나는 희망하고 있습니다./"Trung Quốc Ryukyu Rondane" (tương lai của Ryukyu, triển vọng) tiến hành trong tháng Sáu đến 26 sẽ được tổ chức, tôi xin chân thành xin cảm ơn như một công dân Okinawa Ryukyu.
Khi mọi người Ryukyu, vì lợi ích của Okinawa Ryukyu hàng xóm - "Đài Loan của Trung Quốc", "Không có bất cứ điều gì bạn có thể làm cũng người Ryukyu." Tôi đã được thúc đẩy bởi cảm giác như vậy.
Thời gian nào trong ngày, ngày hôm đó khi giáo sư của loa có thể nói chuyện ở Okinawa Ryukyu đến tôi hy vọng./"Chinese Ryukyu Rondane" (kinabukasan ng Ryukyu, ang pag-asa) natupad sa mga darating na Hunyo 26 hanggang gaganapin, nang matapat ako ay nais magpasalamat sa bilang isang mamamayan ng Okinawa Ryukyu.
Bilang Ryukyu tao, para sa kapakanan ng Okinawa Ryukyu kapit-bahay - "Taiwan ng mga Intsik", "Ay hindi may anumang bagay na maaari mong gawin din Ryukyu mga tao." Ako ay hinihimok sa pamamagitan ng gayong mga damdamin.
Anong oras ng araw, sa araw na yaon professors ng speaker maaaring makipag-usap sa Okinawa Ryukyu dumating Umaasa ako./"Китайский Рюкю Rondane" (будущее Рюкю, перспективы), проведенного в предстоящем 26 июня состоится, я искренне хотел бы поблагодарить как гражданин Окинава Рюкю.
Как Рюкю людей, ради Окинавы Рюкю соседа - "Тайвань китайского", "не есть что-то вы можете сделать также Рюкю людей." Я был обусловлен такими чувствами.
В какое время дня, в тот день, когда профессора динамика может говорить в Окинаве Рюкю приходят я надеюсь./"Chinese Ryukyu Rondane" (Zukunft von Ryukyu, die Aussichten) 26 im kommenden Juni durchgeführt werden gehalten, würde ich aufrichtig wie als Bürger von Okinawa Ryukyu danken.
Da die Menschen Ryukyu, im Interesse von Okinawa Ryukyu Nachbar - "Taiwan der chinesischen", "Ist das nicht gibt es alles, was man auch Menschen Ryukyu tun kann." Ich habe von solchen Gefühlen getrieben.
Um welche Zeit des Tages, an dem Tag, als Professoren des Sprechers in Okinawa Ryukyu sprechen kommen hoffe ich./
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura





華琉論壇・議程簡
2016年6月26日
第一居、華琉論壇:琉球的未来興展望(華琉球フォーラム:琉球の未来に関する展望)
主催:中華全琉華人琉球之友協会(全中国人琉球の友中国協会)
報名綱祉
議程簡表(アジェンダプロフィール)
専題演講(講義):美日安保下的琉球未来(日米安全保障下の琉球の未来)
主講人:?徳海教授(スピーカー:?徳海 教授)
学術検討(学術的な議論):
政治:李 明 教授
発展興前景(見通しに関する発展):石 佳音 教授
総合座談会













東亜海洋資源興国際局勢研習会(東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー)
2016年6月25日
主催:中華保釣協会、理事長:謝夢林(中国釣魚台協会)
共催:世界華人保釣連盟、会長:黄?麟(世界中国人釣魚台連盟)
共催:世新大学釣魚台教育計画
共催:新北市陳鴻源議員催事虎
1.釣魚台問題興釣運(釣魚台問題は運を釣ることを興します)
主講人/主持人:王暁波
2.東海資源開発組織構想
主講人/主持人:王??
3.東海漁業資源現況
主講人/主持人:泰?生
4.中美在東海的博?
主講人/主持人:蔡翼
5.沖之鳥礁!到底沖到了誰?
主講人/主持人:華中和
6.四海共振的東亜大碁局
主講人/主持人:王正
7.東亜国際局勢(東アジア国際情勢)
主講人/主持人:陳福裕


Их цель, была связана с «японской армии (сил самообороны) базы."

2016年06月19日 21時37分41秒 | 日記
寛彦(KuanYan)本村安彦
Цель их, "прояпонские Рюкю люди и японцы" и др. Это, день открыто из "было побудить людей Рюкю результатов префектур сборки индукционная выборов Окинаве" в США. Их цель была звеном "вывода американских войск морской пехоты", "японские военные и возрождение сил самообороны основывают архипелаге Рюкю привлечь," сказал он./人們「親日派琉球人和日本人」們的目標。那,是由日美的「挑唆琉球民眾的沖繩縣議會誘導選舉結果」公開化。人們的目標,是「舊日軍復活·自衛隊基地琉球列島招徠」和「美軍海軍陸戰隊的撤退」的鏈接。/The aim of guys "pro-Japanese Ryukyuan and Japanese" and others. It is open by "the Okinawa assembly instruction election results that seduced the Ryukyu people" by Japan and the United States. The aim of guys was a link of "former Japan forces revival, Self-Defense Forces base Ryukyu Islands invitation" and "the withdrawal of the U.S. forces Marine Corps"./奴Atta-「親日派琉球人shinnichihaluchyujin tu日本人kusaliYmatu-」ta-nu狙nilai。uliya、日米kusaliYmatu-Amilika-nun kai yuilu「琉球民衆Luchyushinka唆susunukachi沖縄県議会誘導選挙結果Uchina-ken gikuwai yudou senkyo kekuwa」sa-ni公然化kouzenka。奴Atta-ta-nu狙nilaiya、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致kyu Nihongun fukkatsu・Jie-tai kichi Luchyuletto-yu-chi」tu「米軍海兵隊の撤退Be-gunKaiheitai tettai」nu Link yatan。/奴ら「親日派琉球人と日本人」らの狙い。それは、日米による「琉球民衆を唆した沖縄県議会誘導選挙結果」で公然化。奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。/







寛彦(KuanYan)本村安彦
那麼,現在馬上能我的決定對台灣的反日中國人的大家發信下列正確的琉球沖繩真實的信息共享等。這是來自「沒有親日派琉球沖繩宣傳媒介絕對地報道」當地的反日琉球人的非常重要的信息。


首先,關於在被那個大家的台灣寄的海報下的照片顯 現的三個標語牌上被寫的最新的現狀從這裡當地的琉球沖繩報告最新的政治形勢:


1。「辺野古新基地建設反対」/「邊野古新基地建設反對」
這,是確實琉球沖繩的反日琉球人的大概95%的人們當然地反對著基本的方針。因此,他們政治的 運動團體僅僅不過是「作為所說的為了從在琉球沖繩存在的全美軍基地撤退的琉球獨立和沖繩核密約問題根本的問題把眼向後仰的煤氣去掉」,伽利略「親日派琉球人和日本人們政治利用著」運動。他們也盾日本的無(非)核武器三原則和憲法9條只要主張與民眾一起核武器專用彈藥庫的撤去,美國政府親自下決心在(到)全美軍基地的撤退。可是,不過這個22年之間,這個他們一次也沒主張那個。(只其實在22年前的日本的國會,在東亞和日本的領域內為沖繩島存在的那個無效的核武器專用儲藏庫的建築物號碼到7處變得清楚著)。
(這個,是全世界地有名的因為事情當然指揮者的諸位已經考慮同意的。可是,這個史實,因為是非常重要事硬要預先言及。對美軍所謂否定核武器過去實際發生著其實,實際意味全美軍撤退這樣的事 實。譬如,1960年代有在新西蘭「不接受核武器的帶入」這個運動掀起,美軍由於「核武器的戰略·戰術不被進行的美軍基地要是有用的東西沒有」這個理由美軍親自撤退的史實。還有,1990年代初的菲律賓的全美軍基地撤退的契機也是實際那樣。)。


請作為那個佐證。由於離開的6月5日被進行的沖繩縣議會選舉的政治的結果被表示了的,成為了日軍·自衛隊招徠和鏈接的結果。總之,在琉球沖繩5%親日派存在。那個沖繩居住沖繩縣民(親日派琉球人和,在海上日本人)這樣考慮的結果作為那個選舉結果出來了。
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設。或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣以外的日本島遷移普天間基地在也就在。 住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊。可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事。因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。




2。「違法工事中止せよ」/「違法工程中止」
現在,這個問題不是「工程中止」成為「工程中斷」數個月過去著。恐怕,以後半年以上「中斷」做。可是,此後未定。


3。「全基地撤去」
我支撐是這個「全基地撤去」,不過見著,由日美兩政府的各種各樣的干擾。

這個「全基地撤去」方針。這 個以上述的「1」與記述的「邊野古新基地建設反對」的支持率也同樣地高漲著。並且,從以琉球人女性暴行殺人屍體遺棄事件5月19日美國籍的原海 軍陸戰隊員被逮捕的緊接 之後開始越發那個氣勢激烈了。其實,是這個「全基地撤去」佔琉球沖繩全部的95%的反日琉球人的人們支撐的方針,猛烈對「是全基地撤去」和聲音遣出但是呼聲繼續。什麼來著,連以應該老實的琉球沖繩的反日琉球人使之爆炸著憤怒。
可是,反對這個大多數的民眾要求的「全基地撤去」的「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣知事,沖繩的全政治家,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」的他們。像他們一樣的親日派存在只琉球沖繩全部的僅僅5%。
妨礙「全基地撤去」的他們,他們是這個方針的實行犯。↓。並且那個真正犯人和黑幕在日美兩政府:↓
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設」。
「或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣 以外的日本島就可以遷移普天間基地。住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊」。
「可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人 考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事」。
「因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。

那個結果,所說的只在沖繩島存在的「美軍海軍陸戰隊的撤退」要求結論被矮小化做。總之,這個大多數的琉球沖繩的民眾要求的「全基地撤去」,強制地使之承認了包括在海上全美軍基地的其中「被認為是在美軍的陸軍,海軍部隊,那些的飛機基地功能全部統一的東洋最巨大的基地嘉手納空軍基地」等的殘餘的3成的美軍基地。「全基地撤去」的要求不知什麼時候,在「美軍海軍陸戰隊的撤退」上(裡)只被矮小化 做不合理。


因為非常重要事,再次預先強調這個:
存在只這個他們反對這個民眾要求的「全基地撤去」的琉球沖繩全部的僅僅5%的「翁長雄志沖繩縣知事和沖繩縣廳的官僚們也包含的琉球沖繩的全部的宣傳媒介」和「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣政治,沖繩的全政治家及那個運動團體和市民團體,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」是全部親日派。


順便,佔琉球沖繩的95%的琉球人是我們反日琉球人。


向最後,也預先傳達這個。
5月20日。在親日派台灣獨立意向·蔡英文總裁的政權出發的這個20日的前一天的19日。那個19日,是上述也為使記述以琉球人女性暴行 殺人屍體遺棄事件美國籍的原海軍陸戰隊員被逮捕的5月19日當日。
這個19日的星期日的次日的5月20日(在親日派獨立意向的那個蔡英文總裁的政權的出發儀式在台灣被舉行的這個20日)。
這個20日的星期日,「美軍所屬的原美國兵道歉女性暴行殺人事件的目的」,美軍司令官們來沖繩縣廳時翁長雄志沖繩縣知事沒在沖繩縣廳。其實,翁長雄志沖繩縣知事出席著在台灣,蔡英文總裁的政權成立的儀式。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/By the way, it is what I send true information of following correct Ryukyu Okinawa for anti-Japan Chinese of Taiwan when I decide that there is it right now and share. This is a very important message from the local anti-Japan Ryukyuan that "the pro-Japanese Ryukyu Okinawa mass media never reports it".


At first I report the latest political situation about the latest present conditions written for three placards appearing in the photograph under the poster sent by Taiwan of all of you from Ryukyu Okinawa of the here field:

1. "辺野古新基地建設反対"/”I am against Henoko new base construction”
This is right the basic policy that the people of approximately 95% of anti-Japan Ryukyuans of Ryukyu Okinawa object to commonly. Therefore they politics-like exercise group is merely only they exercise that "a pro-Japanese Ryukyuan and Japanese and others use politics" as "degassing to miss the eyes from the essential problem called Ryukyu independence and the Okinawa nucleus secret agreement problem that all US bases existing in Ryukyu Okinawa will withdraw". If they insist on removal of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon with the people on a shield, and they do Japanese three non-nuclear principles and constitution Article 9, the U.S. Government decides the withdrawal of all US bases by oneself. However, nevertheless interval in these 22 years, this they never insist on it. (in fact, in the Japanese Diet 22 years ago, the building number of the storehouse for exclusive use of the unfair nuclear weapon existing only in the Okinawa island becomes clear to seven places in East Asia and the domain of Japan).
(because this is a world-famous event, naturally leaders already thinks that it is agreement. However, I mention it daringly as this historical fact is very important. In fact, as for denying a nuclear weapon for the U.S. forces, a fact to mean all U.S. forces withdrawal really really happens for a past. For example, exercise "not to accept the carry-on of the nuclear weapon" in the New Zealand in the 1960s arises, and there is the U.S. forces oneself historical fact that withdrew for a reason "to use the US base where a strategy, the tactics of the nuclear weapon is not performed, and not to be a success" in the U.S. forces. In addition, the opportunity of all US base withdrawal of the early 1990s of Philippines was really so, too.) .


As the witness. It followed that it linked with the Japan forces, Self-Defense Forces invitation to have been shown by a political result of the Okinawa parliamentary election held on June 5 that passed. In other words, approximately 5% of pro-Japanese exists in Ryukyu Okinawa. The result that I thought about in this way left the Okinawa citizen of the prefecture (pro-Japanese Ryukyuan and living-in-offing Japanese) resident in Okinawa as the election results.
We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan. Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either. However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan. Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time.





2. "違法工事中止せよ"/”Quit it during illegal construction”
This problem becomes "the construction interruption" not "construction cancellation", and several months pass now. Probably the above performs "interruption" more for half a year. However, it is undecided afterwards.


3. "全基地撤去"/”All base removal”
It is this "all base removal" that I support, but encounters various interference by Japan and the United States governments.

This "all base removal" policy. This increases like an approval rating of "I am against Henoko new base construction" which I described with "1" mentioned above, too. And the force became intense from the direct next when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case on May 19. In fact, while continuing crying in the billy-o which the people of the anti-Japan Ryukyuan that this "all base removal" occupies 95% of whole Ryukyu Okinawa are going to support aloud saying "it is all base removal." To a cuttlefish, even an anti-Japan Ryukyuan of Ryukyu Okinawa that should be subdued gives vent to anger.
However, they of "the class of vested interest of major economic world, Okinawa of all politicians, Okinawa of Takeshi Onaga Okinawa prefectural governor, Okinawa that are Japan-U.S. puppet government" against "all base removal" that these majority of people require. There is the pro-Japanese like them only in 5% of whole Ryukyu Okinawa.
They, they who interfere with "all base removal" are practice criminals of this policy. ↓. And the wirepuller is Japan and the United States governments with the true criminal:↓

We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan".
"Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either.

"However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan".

"Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time".


As a result, it has been become the dwarfness by a conclusion only as for the "withdrawal of the U.S. forces Marine Corps" that there was in the Okinawa Island demand. In other words, "all base removal" that the people of this majority of Ryukyu Okinawa required has been made to accept a US base of remaining 30% including "the army of the U.S. forces, a navy corps or those plane base function Kadena Air Force Base that was said all to be the base that was huge most in the prepared Orient" forcibly in living-in-offing United States forces bases. It is absurd that a demand of "all base removal" is made the dwarfness all too soon "only by withdrawal of the U.S. forces Marine Corps".


As this is a very important thing, I emphasize it again:
As for these them, as for "the Takeshi Onaga Okinawa politics that is "all mass media of Ryukyu Okinawa where only only 5% of whole Ryukyu Okinawa objecting to "all base removal" that these people require included existing Governor Takeshi Onaga Okinawa and bureaucrats of the Okinawa prefectural office" in and Japan-U.S. puppet government, all politicians of Okinawa and the exercise group and citizen group, the major economic world of Okinawa, the class of vested interest of Okinawa," all are pro-Japanese.


By the way, a Ryukyuan occupying 95% of Ryukyu Okinawa is we anti-Japan Ryukyuan.


Finally I convey this.
May 20. 19th on the day before of this 20th when the government of Taiwanese independent intention, 蔡英文総裁 started in pro-Japanese. 19th was the day on May 19 when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case as having described even the above.
May 20 (on this 20th when the start ceremony of the government of that independence-oriented 蔡英文総裁 was held in pro-Japanese in Taiwan) of the next day of the day of this 19th.
When U.S. forces commander and others came to the Okinawa prefectural office in "the purpose that a former U.S. soldier of the U.S. forces position did the apology of the woman assault murder case" on a day of this 20th, there was not the Governor Takeshi Onaga Okinawa in the Okinawa prefectural office. In fact, the Governor of Takeshi Onaga Okinawa attended at the ceremony of the government start of 蔡英文総裁 which was in Taiwan.
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/さて、今すぐ私ができることとしては下記の正確な琉球沖縄の真実の情報を台湾の反日中国人の皆様に対して発信し共有することなどです。これは「親日派琉球沖縄マスメディアが絶対に報道することがない」現地の反日琉球人からのとても重要なメッセージです。


先ず、その皆様の台湾から送られたポスターの下の写真に写っている三つのプラカードに書かれている最新の現状についてここ現地の琉球沖縄から最新の政治情勢を報告します:

1。「辺野古新基地建設反対」
これは、まさに琉球沖縄の反日琉球人のおよそ95パーセントの人々が当たり前に反対している基本的な方針です。ですから、彼ら政治的 な運動団体が単に「琉球沖縄に存在する全米軍基地が撤退することになる琉球独立と沖縄核密約問題という本質的な問題から目をそらすためのガス抜きとして」、かれら「親日派琉球人と日本人らが政治利用している」運動に過ぎません。彼らも日本の非核三原則や憲法9条を盾に核兵器専用弾薬庫の撤去を民衆とともに主張さえすれば、米国政府は自ら全米軍基地の撤退に踏み切ります。しかし、それにもかかわらずこの22年の間、この彼らはそれを一度も主張していません。(実は22年前の日本の国会で、東アジアや日本の領域内では沖縄島にだけ存在するその不当な核兵器専用貯蔵庫の建物番号が7箇所まで明らかになっています)。
(これは、世界的に有名な出来事ですから当然指揮者の皆さんはす でにご承知のことと思います。しかし、この史実は、非常に重要なことですのであえて言及しておきます。米軍に対して核兵器を否定するということは実は、実際に全米軍撤退を意味するという事実が過去に実際に起こっています。たとえば、1960年代にニュージーランドでは「核兵器の持ち込みを受け入れない」という運動が巻き起こり、米軍は「核兵器の戦略・戦術が行えない米軍基地は使い物になら ない」という理由で米軍自ら撤退した史実があります。また、1990年代初頭のフィリピンの全米軍基地撤退のきっかけも実際にはそうでした。)。


その証左として。去った6月5日に行われた沖縄県議会選挙の政治的結果で示されたのは、日本軍・自衛隊誘致とリンクしている結果となりました。つまり、琉球沖縄には5パーセントほど親日派が存在する。その沖縄在住沖縄県民(親日派琉球人と、在沖日本人)はこのように考えている結果がその選挙結果としてでました。
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない。あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転し てもい い。 沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない。しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日派琉球人と日本人として考えなければならない。よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。














2。「違法工事中止せよ」
現在、この問題は「工事中止」ではなくて「工事中断」となって数ヶ月が経過しています。おそらく、あと半年以上は「中断」します。しかし、そ の後は未定です。














3。「全基地撤去」
私が支持しているのはこの「全基地撤去」ですが、日米両政府によるさまざまな妨害に遭っています。

この「全基地撤去」方針。これも上記の「1」で記述した「辺野古新基地建設反対」の支持率と同様に高まっています。そして、琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で5月19日に米国籍の元海兵隊員が逮捕された直後からますますその勢いが激しくなりました。実は、この「全基地撤去」が琉球沖縄全体の95パーセントを占める反日琉球人の人々が支持している方針です、猛烈に「全基地撤去だ」と声に出して叫び続けながら。いかに、おとなしいはずの琉球沖縄の反日琉球人でさえ怒りを爆発させ ています。
しかし、この大多数の 民衆が要求する「全基 地撤去」に反対する 「日米の傀儡政権である翁長雄志 沖縄県知事、沖縄の全政治家、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」の彼ら。彼らのような親日派は琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する。
「全基地撤去」を妨害する彼ら、彼らはこの方針の実行犯です。↓。そしてその真犯人と黒幕は日米両政府です:↓
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない」。
「あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもいい。沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない」。
「しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日 派琉球人と日本人として考えなければならない」。
「よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍 ・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。


その結果、沖縄島に存在する「米軍海兵隊の撤退」要求だけという結論に矮小化されてしまいました。つまり、この大多数の琉球沖縄の民衆が要求する「全基地撤去」が、在沖全米軍基地のうち「米軍の陸軍、海軍部隊や、それらの航空機基地機能が全てそろっている東洋で一番巨大な基地といわれる嘉手納空軍基地」などを含む残りの3割の米軍基地を強制的に容認させられてしまったのです。「全基地撤去」の要求がいつのまにか、「米軍海兵隊の撤退」だけに矮小化されてしまうことは不条理です。


これはとても重要なことなので、再度強調して おきま す:
この彼らはこの民衆の要求する「全基地撤去」に反対する琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する「翁長雄志沖縄県知事や沖縄県庁の官僚たちも含めた琉球沖縄のすべてのマスメディア」及び「日米の傀儡政権である翁長雄志沖縄県政、沖縄の全政治家及びその運動団体と市民団体、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」は皆親日派です。










ちなみに、琉球沖縄の95パーセントを占める琉球人は私たち反日琉球人です。










最後に、これも伝えておきます。
5月20日。親日派で台湾独立志向・蔡英文総裁の政権が発足したこの20日の前日の19日。その19日は、上記でも記述したように琉球人女性暴行殺人死体 遺棄事件で米国籍の元海兵隊員が逮捕された5月 19日当日でした。
この19日の日の翌日の5月20日(親日派で独立志向のあの蔡英文総裁の政権の発足式典が台湾で行われたこの20日)。
この20日の日、「米軍所属の元米兵が女性暴行殺人事件の謝罪をする目的」で、米軍司令官らが沖縄県庁に来たとき翁長雄志沖縄県知事は沖縄県庁に居ませんでした。実は、翁長雄志沖縄県知事は台湾に居ました、蔡英文総裁の政権発足の式典に出席していました。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura






































寛彦(KuanYan)本村安彦
Кто-то антияпонских китайцев участвуют в этом чате, пожалуйста, передать сообщение от этого I-антияпонских Рюкю людей. В "Рюкю будущего безопасности Японии и США в рамках" будет проводиться 26 июня 2016 года, и все профессора Nasaru профессора и научные исследования объявил Nasaru лекции, все 琉 華 люди китайский хостинг лекцию Рюкю к этому другу ассоциации, как я хочу, чтобы передать содержание ниже.
Кроме того, пожалуйста, скажите, если даже в этот чат кто-то из антияпонских китайцев участвуют в осуществляется по 25 июня 2016 года "Восточной Азии ситуация международный семинар по морским ресурсам", которых это может касаться каждого человека, что вы можете. Кроме того, для будущего Восточной Азии прочного мира./做希望參加這個聊天的反日中國人的誰,2016年6月26日被進行的「美日安保下的琉球未來」做講演的教授和,學術研究傳達給教授的大家及中華全琉華人琉球之朋友協會先生這個下列的內容。
還有,也請傳達給如果是能參加這個聊天的反日中國人的誰2016年6月25日被進行的「東亞海洋資源興國時候局勢研習會」有關人員各位的大家。為了今後的東亞的恆久平和也。/This I will convey the message from an anti-Japan Ryukyuan whether it is anti-Japan Chinese whom who participates in this chat. I want these following contents to tell 中華全琉華人琉球之友協会様 hosting a lecture with a professor doing the lecture by "美日安保下的琉球未来" to be performed on June 26, 2016 and professors announcing the scientific study.
In addition, somebody of the anti-Japan Chinese participating in this chat tell the "東亜海洋資源興国際局勢研習会" performed on June 25, 2016 person concerned members about being able to do it. For the permanent peace of the future East Asia./Kunu chat nunkai参加sankaso-lu反日中国人hannichichugukujinn誰ta-galaga kunu私・反日琉球人wan・hannichiLuchyujin kalanunu message メッセー伝chite-thikumiso-ibimiso-re-sai。2016年nin6月guwachi26日nichi行ukunawali-lu「美日安保下的琉球未来」uthi、unu講演sabi-lu教授及kyojyu uyubi学術研究発表guwakujyutsukenkyu sabi-lu教授kyojyunu皆様nume-tu、講演会kouenkuwai主催syusaiso-ibimise-lu中華全琉華人琉球之友協会様nume-nunkai下記sichyankaikachye-lu内容naiyou伝chite-thi kimibusaibin。
Urikala、nailukutudundduyale-kunu chat nunkai参加sankaso-ibimise-lu反日中国人hannichiCyugukujinnu誰ta-ganaga2016年nin6月guwachi25日nichi行ukunawali-lu「東亜海洋資源興国際局勢研習会」関係者各位kuwankeisyakakuinu皆様ukatanume-nunkain伝chite-thi kumisoibele。今後Kungunu東higashiAsia nu恒久平和kokyu-heiwa nu tamenakain./このチャットに参加している反日中国人の誰かがこの私・反日琉球人からのメッセージを伝えてください。2016年6月26日に行われる「日米安全保障下の琉球の未来」で、その講演をなさる教授及び学術研究発表をなさる教授の皆様と、講演会を主催している中華全琉華人琉球之友協会様へこの下記の内容を伝えてほしい。
また、できることならこのチャットに参加している反日中国人の誰かが2016年6月25日に行われる「東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー」関係者各位の皆様へもお伝えください。今後の東アジアの恒久平和のためにも。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura










































寛彦(KuanYan)本村安彦
"Китайский Рюкю Rondane" (будущее Рюкю, перспективы), проведенного в предстоящем 26 июня состоится, я искренне хотел бы поблагодарить как гражданин Окинава Рюкю.
Как Рюкю людей, ради Окинавы Рюкю соседа - "Тайвань китайского", "не есть что-то вы можете сделать также Рюкю людей." Я был обусловлен такими чувствами.
В какое время дня, в тот день, когда профессора динамика может говорить в Окинаве Рюкю приходят я надеюсь./對今年的6月26日被進行的「華琉論壇」(琉球的未來興展望)召開,作為琉球沖繩的一市民衷心感謝說。
作為琉球人,為了琉球沖繩的鄰人·「台灣的中國人」,「不是也是什麼有可能有琉球人嗎」。我被那樣的所想驅使。
我請求著是什麼時候的日,揚聲器的教授們在琉球沖繩能講演的星期日來。/For "華琉論壇" performed on forthcoming June 26 (琉球的未来興展望) holding, I thank you as a private citizen of Ryukyu Okinawa heartily.
As a Ryukyuan, "the Ryukyuan may do something for a neighbor, "a Taiwanese Chinese" of Ryukyu Okinawa, too". I am seized with such thought.
I hope that the day when professors of the speaker can give a lecture in Ryukyu Okinawa comes over sometime./来Chu-lu6月guwachi26日nichi行ukunawli-ru「華琉論壇」(琉球的未来興展望)開催kuwaisainunkai対te-shichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu一市民shinkatushichi心kukuluukala感謝申kuwanshyautagimi上sabiyabin。
琉球人Luchyujintoshichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu隣人・「台湾の中国人」linnjin・「Taiwan nu Chyugukujin」nu taminakai何nu-gana nailukutun airuhjiyasa nndhinu思umuinkai駆kalato-ibin。
Ichinu日hika、speaker nu教授unjyuna-ta-gakushinuchya-ga琉球沖縄luchyuUchina-uthi講演ko-ennailu日hinu mense-ilu kutu私Wnn ne-願nigato-ibin-sai。/来る6月26日に行われる「中華琉球論壇」(琉球の将来、その展望)開催に対して、琉球沖縄の一市民として心から感謝申し上げます。
琉球人として、琉球沖縄の隣人・「台湾の中国人」のために、「琉球人も何かできることがあるのではないか」。私はそういう思いに駆られています。
いつの日か、スピーカーの教授たちが琉球沖縄で講演できる日がやってくることを私は願っています。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura




華琉論壇・議程簡
2016年6月26日
第一居、華琉論壇:琉球的未来興展望(華琉球フォーラム:琉球の未来に関する展望)
主催:中華全琉華人琉球之友協会(全中国人琉球の友中国協会)
報名綱祉
議程簡表(アジェンダプロフィール)
専題演講(講義):美日安保下的琉球未来(日米安全保障下の琉球の未来)
主講人:?徳海教授(スピーカー:?徳海 教授)
学術検討(学術的な議論):
政治:李 明 教授
発展興前景(見通しに関する発展):石 佳音 教授
総合座談会
















東亜海洋資源興国際局勢研習会(東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー)
2016年6月25日
主催:中華保釣協会、理事長:謝夢林(中国釣魚台協会)
共催:世界華人保釣連盟、会長:黄?麟(世界中国人釣魚台連盟)
共催:世新大学釣魚台教育計画
共催:新北市陳鴻源議員催事虎
①釣魚台問題興釣運(釣魚台問題は運を釣ることを興します)
主講人/主持人:王暁波
②東海資源開発組織構想
主講人/主持人:王??
③東海漁業資源現況
主講人/主持人:泰?生
④中美在東海的博?
主講人/主持人:蔡翼
⑤沖之鳥礁!到底沖到了誰?
主講人/主持人:華中和
⑥四海共振的東亜大碁局
主講人/主持人:王正
⑦東亜国際局勢(東アジア国際情勢)
主講人/主持人:陳福裕

तिनीहरूले "इम्पेरियल जापानी सेना" Ryukyu वृद्धि र लिंक थियो उद्देश्य

2016年06月19日 20時17分05秒 | 日記
寛彦(KuanYan)本村安彦
'एम को उद्देश्य "समर्थक-जापानी Ryukyu मान्छे र जापानी मान्छे," एट अल। यो दिन "थियो ओकिनावा prefectural विधानसभा प्रेरणा निर्वाचन परिणाम Ryukyu मान्छे लोभ्याउन" अमेरिकी द्वारा को खुल्लमखुल्ला छ। तिनीहरूले "अमेरिकी सेना मरिन कोर को निकासी" को लिंक, थियो उद्देश्य "जापानी सैन्य पुनरुत्थान र स्व-रक्षा बलहरु आधार Ryukyu द्वीपसमूह आकर्षित," उहाँले भन्नुभयो।/奴Atta-「親日派琉球人shinnichihaluchyujin tu日本人kusaliYmatu-」ta-nu狙nilai。uliya、日米kusaliYmatu-Amilika-nun kai yuilu「琉球民衆Luchyushinka唆susunukachi沖縄県議会誘導選挙結果Uchina-ken gikuwai yudou senkyo kekuwa」sa-ni公然化kouzenka。奴Atta-ta-nu狙nilaiya、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致kyu Nihongun fukkatsu・Jie-tai kichi Luchyuletto-yu-chi」tu「米軍海兵隊の撤退Be-gunKaiheitai tettai」nu Link yatan。/人們「親日派琉球人和日本人」們的目標。那,是由日美的「挑唆琉球民眾的沖繩縣議會誘導選舉結果」公開化。人們的目標,是「舊日軍復活·自衛隊基地琉球列島招徠」和「美軍海軍陸戰隊的撤退」的鏈接。/The aim of guys "pro-Japanese Ryukyuan and Japanese" and others. It is open by "the Okinawa assembly instruction election results that seduced the Ryukyu people" by Japan and the United States. The aim of guys was a link of "former Japan forces revival, Self-Defense Forces base Ryukyu Islands invitation" and "the withdrawal of the U.S. forces Marine Corps"./奴ら「親日派琉球人と日本人」らの狙い。それは、日米による「琉球民衆を唆した沖縄県議会誘導選挙結果」で公然化。奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。/









寛彦(KuanYan)本村安彦
那麼,現在馬上能我的決定對台灣的反日中國人的大家發信下列正確的琉球沖繩真實的信息共享等。這是來自「沒有親日派琉球沖繩宣傳媒介絕對地報道」當地的反日琉球人的非常重要的信息。


首先,關於在被那個大家的台灣寄的海報下的照片顯 現的三個標語牌上被寫的最新的現狀從這裡當地的琉球沖繩報告最新的政治形勢:


1。「辺野古新基地建設反対」/「邊野古新基地建設反對」
這,是確實琉球沖繩的反日琉球人的大概95%的人們當然地反對著基本的方針。因此,他們政治的 運動團體僅僅不過是「作為所說的為了從在琉球沖繩存在的全美軍基地撤退的琉球獨立和沖繩核密約問題根本的問題把眼向後仰的煤氣去掉」,伽利略「親日派琉球人和日本人們政治利用著」運動。他們也盾日本的無(非)核武器三原則和憲法9條只要主張與民眾一起核武器專用彈藥庫的撤去,美國政府親自下決心在(到)全美軍基地的撤退。可是,不過這個22年之間,這個他們一次也沒主張那個。(只其實在22年前的日本的國會,在東亞和日本的領域內為沖繩島存在的那個無效的核武器專用儲藏庫的建築物號碼到7處變得清楚著)。
(這個,是全世界地有名的因為事情當然指揮者的諸位已經考慮同意的。可是,這個史實,因為是非常重要事硬要預先言及。對美軍所謂否定核武器過去實際發生著其實,實際意味全美軍撤退這樣的事 實。譬如,1960年代有在新西蘭「不接受核武器的帶入」這個運動掀起,美軍由於「核武器的戰略·戰術不被進行的美軍基地要是有用的東西沒有」這個理由美軍親自撤退的史實。還有,1990年代初的菲律賓的全美軍基地撤退的契機也是實際那樣。)。


請作為那個佐證。由於離開的6月5日被進行的沖繩縣議會選舉的政治的結果被表示了的,成為了日軍·自衛隊招徠和鏈接的結果。總之,在琉球沖繩5%親日派存在。那個沖繩居住沖繩縣民(親日派琉球人和,在海上日本人)這樣考慮的結果作為那個選舉結果出來了。
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設。或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣以外的日本島遷移普天間基地在也就在。 住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊。可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事。因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。




2。「違法工事中止せよ」/「違法工程中止」
現在,這個問題不是「工程中止」成為「工程中斷」數個月過去著。恐怕,以後半年以上「中斷」做。可是,此後未定。


3。「全基地撤去」
我支撐是這個「全基地撤去」,不過見著,由日美兩政府的各種各樣的干擾。

這個「全基地撤去」方針。這 個以上述的「1」與記述的「邊野古新基地建設反對」的支持率也同樣地高漲著。並且,從以琉球人女性暴行殺人屍體遺棄事件5月19日美國籍的原海 軍陸戰隊員被逮捕的緊接 之後開始越發那個氣勢激烈了。其實,是這個「全基地撤去」佔琉球沖繩全部的95%的反日琉球人的人們支撐的方針,猛烈對「是全基地撤去」和聲音遣出但是呼聲繼續。什麼來著,連以應該老實的琉球沖繩的反日琉球人使之爆炸著憤怒。
可是,反對這個大多數的民眾要求的「全基地撤去」的「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣知事,沖繩的全政治家,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」的他們。像他們一樣的親日派存在只琉球沖繩全部的僅僅5%。
妨礙「全基地撤去」的他們,他們是這個方針的實行犯。↓。並且那個真正犯人和黑幕在日美兩政府:↓
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設」。
「或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣 以外的日本島就可以遷移普天間基地。住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊」。
「可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人 考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事」。
「因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。

那個結果,所說的只在沖繩島存在的「美軍海軍陸戰隊的撤退」要求結論被矮小化做。總之,這個大多數的琉球沖繩的民眾要求的「全基地撤去」,強制地使之承認了包括在海上全美軍基地的其中「被認為是在美軍的陸軍,海軍部隊,那些的飛機基地功能全部統一的東洋最巨大的基地嘉手納空軍基地」等的殘餘的3成的美軍基地。「全基地撤去」的要求不知什麼時候,在「美軍海軍陸戰隊的撤退」上(裡)只被矮小化 做不合理。


因為非常重要事,再次預先強調這個:
存在只這個他們反對這個民眾要求的「全基地撤去」的琉球沖繩全部的僅僅5%的「翁長雄志沖繩縣知事和沖繩縣廳的官僚們也包含的琉球沖繩的全部的宣傳媒介」和「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣政治,沖繩的全政治家及那個運動團體和市民團體,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」是全部親日派。


順便,佔琉球沖繩的95%的琉球人是我們反日琉球人。


向最後,也預先傳達這個。
5月20日。在親日派台灣獨立意向·蔡英文總裁的政權出發的這個20日的前一天的19日。那個19日,是上述也為使記述以琉球人女性暴行 殺人屍體遺棄事件美國籍的原海軍陸戰隊員被逮捕的5月19日當日。
這個19日的星期日的次日的5月20日(在親日派獨立意向的那個蔡英文總裁的政權的出發儀式在台灣被舉行的這個20日)。
這個20日的星期日,「美軍所屬的原美國兵道歉女性暴行殺人事件的目的」,美軍司令官們來沖繩縣廳時翁長雄志沖繩縣知事沒在沖繩縣廳。其實,翁長雄志沖繩縣知事出席著在台灣,蔡英文總裁的政權成立的儀式。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/By the way, it is what I send true information of following correct Ryukyu Okinawa for anti-Japan Chinese of Taiwan when I decide that there is it right now and share. This is a very important message from the local anti-Japan Ryukyuan that "the pro-Japanese Ryukyu Okinawa mass media never reports it".


At first I report the latest political situation about the latest present conditions written for three placards appearing in the photograph under the poster sent by Taiwan of all of you from Ryukyu Okinawa of the here field:

1. "辺野古新基地建設反対"/”I am against Henoko new base construction”
This is right the basic policy that the people of approximately 95% of anti-Japan Ryukyuans of Ryukyu Okinawa object to commonly. Therefore they politics-like exercise group is merely only they exercise that "a pro-Japanese Ryukyuan and Japanese and others use politics" as "degassing to miss the eyes from the essential problem called Ryukyu independence and the Okinawa nucleus secret agreement problem that all US bases existing in Ryukyu Okinawa will withdraw". If they insist on removal of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon with the people on a shield, and they do Japanese three non-nuclear principles and constitution Article 9, the U.S. Government decides the withdrawal of all US bases by oneself. However, nevertheless interval in these 22 years, this they never insist on it. (in fact, in the Japanese Diet 22 years ago, the building number of the storehouse for exclusive use of the unfair nuclear weapon existing only in the Okinawa island becomes clear to seven places in East Asia and the domain of Japan).
(because this is a world-famous event, naturally leaders already thinks that it is agreement. However, I mention it daringly as this historical fact is very important. In fact, as for denying a nuclear weapon for the U.S. forces, a fact to mean all U.S. forces withdrawal really really happens for a past. For example, exercise "not to accept the carry-on of the nuclear weapon" in the New Zealand in the 1960s arises, and there is the U.S. forces oneself historical fact that withdrew for a reason "to use the US base where a strategy, the tactics of the nuclear weapon is not performed, and not to be a success" in the U.S. forces. In addition, the opportunity of all US base withdrawal of the early 1990s of Philippines was really so, too.) .


As the witness. It followed that it linked with the Japan forces, Self-Defense Forces invitation to have been shown by a political result of the Okinawa parliamentary election held on June 5 that passed. In other words, approximately 5% of pro-Japanese exists in Ryukyu Okinawa. The result that I thought about in this way left the Okinawa citizen of the prefecture (pro-Japanese Ryukyuan and living-in-offing Japanese) resident in Okinawa as the election results.
We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan. Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either. However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan. Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time.





2. "違法工事中止せよ"/”Quit it during illegal construction”
This problem becomes "the construction interruption" not "construction cancellation", and several months pass now. Probably the above performs "interruption" more for half a year. However, it is undecided afterwards.


3. "全基地撤去"/”All base removal”
It is this "all base removal" that I support, but encounters various interference by Japan and the United States governments.

This "all base removal" policy. This increases like an approval rating of "I am against Henoko new base construction" which I described with "1" mentioned above, too. And the force became intense from the direct next when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case on May 19. In fact, while continuing crying in the billy-o which the people of the anti-Japan Ryukyuan that this "all base removal" occupies 95% of whole Ryukyu Okinawa are going to support aloud saying "it is all base removal." To a cuttlefish, even an anti-Japan Ryukyuan of Ryukyu Okinawa that should be subdued gives vent to anger.
However, they of "the class of vested interest of major economic world, Okinawa of all politicians, Okinawa of Takeshi Onaga Okinawa prefectural governor, Okinawa that are Japan-U.S. puppet government" against "all base removal" that these majority of people require. There is the pro-Japanese like them only in 5% of whole Ryukyu Okinawa.
They, they who interfere with "all base removal" are practice criminals of this policy. ↓. And the wirepuller is Japan and the United States governments with the true criminal:↓

We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan".
"Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either.

"However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan".

"Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time".


As a result, it has been become the dwarfness by a conclusion only as for the "withdrawal of the U.S. forces Marine Corps" that there was in the Okinawa Island demand. In other words, "all base removal" that the people of this majority of Ryukyu Okinawa required has been made to accept a US base of remaining 30% including "the army of the U.S. forces, a navy corps or those plane base function Kadena Air Force Base that was said all to be the base that was huge most in the prepared Orient" forcibly in living-in-offing United States forces bases. It is absurd that a demand of "all base removal" is made the dwarfness all too soon "only by withdrawal of the U.S. forces Marine Corps".


As this is a very important thing, I emphasize it again:
As for these them, as for "the Takeshi Onaga Okinawa politics that is "all mass media of Ryukyu Okinawa where only only 5% of whole Ryukyu Okinawa objecting to "all base removal" that these people require included existing Governor Takeshi Onaga Okinawa and bureaucrats of the Okinawa prefectural office" in and Japan-U.S. puppet government, all politicians of Okinawa and the exercise group and citizen group, the major economic world of Okinawa, the class of vested interest of Okinawa," all are pro-Japanese.


By the way, a Ryukyuan occupying 95% of Ryukyu Okinawa is we anti-Japan Ryukyuan.


Finally I convey this.
May 20. 19th on the day before of this 20th when the government of Taiwanese independent intention, 蔡英文総裁 started in pro-Japanese. 19th was the day on May 19 when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case as having described even the above.
May 20 (on this 20th when the start ceremony of the government of that independence-oriented 蔡英文総裁 was held in pro-Japanese in Taiwan) of the next day of the day of this 19th.
When U.S. forces commander and others came to the Okinawa prefectural office in "the purpose that a former U.S. soldier of the U.S. forces position did the apology of the woman assault murder case" on a day of this 20th, there was not the Governor Takeshi Onaga Okinawa in the Okinawa prefectural office. In fact, the Governor of Takeshi Onaga Okinawa attended at the ceremony of the government start of 蔡英文総裁 which was in Taiwan.
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura



/さて、今すぐ私ができることとしては下記の正確な琉球沖縄の真実の情報を台湾の反日中国人の皆様に対して発信し共有することなどです。これは「親日派琉球沖縄マスメディアが絶対に報道することがない」現地の反日琉球人からのとても重要なメッセージです。


先ず、その皆様の台湾から送られたポスターの下の写真に写っている三つのプラカードに書かれている最新の現状についてここ現地の琉球沖縄から最新の政治情勢を報告します:

1。「辺野古新基地建設反対」
これは、まさに琉球沖縄の反日琉球人のおよそ95パーセントの人々が当たり前に反対している基本的な方針です。ですから、彼ら政治的 な運動団体が単に「琉球沖縄に存在する全米軍基地が撤退することになる琉球独立と沖縄核密約問題という本質的な問題から目をそらすためのガス抜きとして」、かれら「親日派琉球人と日本人らが政治利用している」運動に過ぎません。彼らも日本の非核三原則や憲法9条を盾に核兵器専用弾薬庫の撤去を民衆とともに主張さえすれば、米国政府は自ら全米軍基地の撤退に踏み切ります。しかし、それにもかかわらずこの22年の間、この彼らはそれを一度も主張していません。(実は22年前の日本の国会で、東アジアや日本の領域内では沖縄島にだけ存在するその不当な核兵器専用貯蔵庫の建物番号が7箇所まで明らかになっています)。
(これは、世界的に有名な出来事ですから当然指揮者の皆さんはす でにご承知のことと思います。しかし、この史実は、非常に重要なことですのであえて言及しておきます。米軍に対して核兵器を否定するということは実は、実際に全米軍撤退を意味するという事実が過去に実際に起こっています。たとえば、1960年代にニュージーランドでは「核兵器の持ち込みを受け入れない」という運動が巻き起こり、米軍は「核兵器の戦略・戦術が行えない米軍基地は使い物になら ない」という理由で米軍自ら撤退した史実があります。また、1990年代初頭のフィリピンの全米軍基地撤退のきっかけも実際にはそうでした。)。


その証左として。去った6月5日に行われた沖縄県議会選挙の政治的結果で示されたのは、日本軍・自衛隊誘致とリンクしている結果となりました。つまり、琉球沖縄には5パーセントほど親日派が存在する。その沖縄在住沖縄県民(親日派琉球人と、在沖日本人)はこのように考えている結果がその選挙結果としてでました。
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない。あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転し てもい い。 沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない。しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日派琉球人と日本人として考えなければならない。よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。














2。「違法工事中止せよ」
現在、この問題は「工事中止」ではなくて「工事中断」となって数ヶ月が経過しています。おそらく、あと半年以上は「中断」します。しかし、そ の後は未定です。














3。「全基地撤去」
私が支持しているのはこの「全基地撤去」ですが、日米両政府によるさまざまな妨害に遭っています。

この「全基地撤去」方針。これも上記の「1」で記述した「辺野古新基地建設反対」の支持率と同様に高まっています。そして、琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で5月19日に米国籍の元海兵隊員が逮捕された直後からますますその勢いが激しくなりました。実は、この「全基地撤去」が琉球沖縄全体の95パーセントを占める反日琉球人の人々が支持している方針です、猛烈に「全基地撤去だ」と声に出して叫び続けながら。いかに、おとなしいはずの琉球沖縄の反日琉球人でさえ怒りを爆発させ ています。
しかし、この大多数の 民衆が要求する「全基 地撤去」に反対する 「日米の傀儡政権である翁長雄志 沖縄県知事、沖縄の全政治家、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」の彼ら。彼らのような親日派は琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する。
「全基地撤去」を妨害する彼ら、彼らはこの方針の実行犯です。↓。そしてその真犯人と黒幕は日米両政府です:↓
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない」。
「あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもいい。沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない」。
「しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日 派琉球人と日本人として考えなければならない」。
「よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍 ・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。


その結果、沖縄島に存在する「米軍海兵隊の撤退」要求だけという結論に矮小化されてしまいました。つまり、この大多数の琉球沖縄の民衆が要求する「全基地撤去」が、在沖全米軍基地のうち「米軍の陸軍、海軍部隊や、それらの航空機基地機能が全てそろっている東洋で一番巨大な基地といわれる嘉手納空軍基地」などを含む残りの3割の米軍基地を強制的に容認させられてしまったのです。「全基地撤去」の要求がいつのまにか、「米軍海兵隊の撤退」だけに矮小化されてしまうことは不条理です。


これはとても重要なことなので、再度強調して おきま す:
この彼らはこの民衆の要求する「全基地撤去」に反対する琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する「翁長雄志沖縄県知事や沖縄県庁の官僚たちも含めた琉球沖縄のすべてのマスメディア」及び「日米の傀儡政権である翁長雄志沖縄県政、沖縄の全政治家及びその運動団体と市民団体、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」は皆親日派です。










ちなみに、琉球沖縄の95パーセントを占める琉球人は私たち反日琉球人です。










最後に、これも伝えておきます。
5月20日。親日派で台湾独立志向・蔡英文総裁の政権が発足したこの20日の前日の19日。その19日は、上記でも記述したように琉球人女性暴行殺人死体 遺棄事件で米国籍の元海兵隊員が逮捕された5月 19日当日でした。
この19日の日の翌日の5月20日(親日派で独立志向のあの蔡英文総裁の政権の発足式典が台湾で行われたこの20日)。
この20日の日、「米軍所属の元米兵が女性暴行殺人事件の謝罪をする目的」で、米軍司令官らが沖縄県庁に来たとき翁長雄志沖縄県知事は沖縄県庁に居ませんでした。実は、翁長雄志沖縄県知事は台湾に居ました、蔡英文総裁の政権発足の式典に出席していました。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura







































寛彦(KuanYan)本村安彦
विरोधी-जापानी चिनियाँ को कसैले यो च्याट मा सहभागी छन् कृपया यो म-विरोधी-जापानी Ryukyu मान्छे सन्देश व्यक्त। को "अन्तर्गत जापान-अमेरिकी सुरक्षा भविष्य को Ryukyu" मा बाहिर गर्न जुन 26, 2016 मा, र प्रोफेसर Nasaru को सबैलाई एक प्रोफेसर र शैक्षिक अनुसन्धान Nasaru व्याख्यान घोषणा, सबै 琉 華 मान्छे चिनियाँ एक व्याख्यान Ryukyu होस्टिंग छन् यो मित्र संघ गर्न म निम्न सामग्रीहरू व्यक्त गर्न चाहन्छु जस्तै।
साथै, कृपया पनि विरोधी-जापानी चिनियाँ को यो कुराकानी कसैले मा सहभागी कसलाई सक्छन् सबैको चासो छ कि तपाईं गर्न सक्छन् "समुद्री स्रोतहरू मा पूर्व एशिया अवस्था अन्तर्राष्ट्रिय गोष्ठी" जुन 25, 2016 मा बाहिर छ भने भन। साथै शान्ति को पूर्व एशिया को भविष्य को लागि।/做希望參加這個聊天的反日中國人的誰,2016年6月26日被進行的「美日安保下的琉球未來」做講演的教授和,學術研究傳達給教授的大家及中華全琉華人琉球之朋友協會先生這個下列的內容。
還有,也請傳達給如果是能參加這個聊天的反日中國人的誰2016年6月25日被進行的「東亞海洋資源興國時候局勢研習會」有關人員各位的大家。為了今後的東亞的恆久平和也。/This I will convey the message from an anti-Japan Ryukyuan whether it is anti-Japan Chinese whom who participates in this chat. I want these following contents to tell 中華全琉華人琉球之友協会様 hosting a lecture with a professor doing the lecture by "美日安保下的琉球未来" to be performed on June 26, 2016 and professors announcing the scientific study.
In addition, somebody of the anti-Japan Chinese participating in this chat tell the "東亜海洋資源興国際局勢研習会" performed on June 25, 2016 person concerned members about being able to do it. For the permanent peace of the future East Asia./Kunu chat nunkai参加sankaso-lu反日中国人hannichichugukujinn誰ta-galaga kunu私・反日琉球人wan・hannichiLuchyujin kalanunu message メッセー伝chite-thikumiso-ibimiso-re-sai。2016年nin6月guwachi26日nichi行ukunawali-lu「美日安保下的琉球未来」uthi、unu講演sabi-lu教授及kyojyu uyubi学術研究発表guwakujyutsukenkyu sabi-lu教授kyojyunu皆様nume-tu、講演会kouenkuwai主催syusaiso-ibimise-lu中華全琉華人琉球之友協会様nume-nunkai下記sichyankaikachye-lu内容naiyou伝chite-thi kimibusaibin。
Urikala、nailukutudundduyale-kunu chat nunkai参加sankaso-ibimise-lu反日中国人hannichiCyugukujinnu誰ta-ganaga2016年nin6月guwachi25日nichi行ukunawali-lu「東亜海洋資源興国際局勢研習会」関係者各位kuwankeisyakakuinu皆様ukatanume-nunkain伝chite-thi kumisoibele。今後Kungunu東higashiAsia nu恒久平和kokyu-heiwa nu tamenakain./このチャットに参加している反日中国人の誰かがこの私・反日琉球人からのメッセージを伝えてください。2016年6月26日に行われる「日米安全保障下の琉球の未来」で、その講演をなさる教授及び学術研究発表をなさる教授の皆様と、講演会を主催している中華全琉華人琉球之友協会様へこの下記の内容を伝えてほしい。
また、できることならこのチャットに参加している反日中国人の誰かが2016年6月25日に行われる「東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー」関係者各位の皆様へもお伝えください。今後の東アジアの恒久平和のためにも。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura










































寛彦(KuanYan)本村安彦
"चिनियाँ Ryukyu Rondane" आउँदै जुन 26 मा बाहिर (Ryukyu, दृष्टिकोण को भविष्य) म ईमानदारी ओकिनावा Ryukyu को एक नागरिक धन्यवाद दिन चाहन्छु, आयोजना गर्न।
Ryukyu मान्छे, ओकिनावा Ryukyu छिमेकी खातिर - "चिनियाँ को ताइवान", "तपाईं पनि Ryukyu मान्छे गर्न सक्छन् केहि छ छैन।" म यस्तो भावना संचालित छन्।
दिन को कुन समयमा, त्यो दिन जब वक्ता को प्राध्यापकहरू ओकिनावा Ryukyu मा कुरा गर्न सक्नुहुन्छ मलाई आशा छ आउँछन्।/對今年的6月26日被進行的「華琉論壇」(琉球的未來興展望)召開,作為琉球沖繩的一市民衷心感謝說。
作為琉球人,為了琉球沖繩的鄰人·「台灣的中國人」,「不是也是什麼有可能有琉球人嗎」。我被那樣的所想驅使。
我請求著是什麼時候的日,揚聲器的教授們在琉球沖繩能講演的星期日來。/For "華琉論壇" performed on forthcoming June 26 (琉球的未来興展望) holding, I thank you as a private citizen of Ryukyu Okinawa heartily.
As a Ryukyuan, "the Ryukyuan may do something for a neighbor, "a Taiwanese Chinese" of Ryukyu Okinawa, too". I am seized with such thought.
I hope that the day when professors of the speaker can give a lecture in Ryukyu Okinawa comes over sometime./来Chu-lu6月guwachi26日nichi行ukunawli-ru「華琉論壇」(琉球的未来興展望)開催kuwaisainunkai対te-shichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu一市民shinkatushichi心kukuluukala感謝申kuwanshyautagimi上sabiyabin。
琉球人Luchyujintoshichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu隣人・「台湾の中国人」linnjin・「Taiwan nu Chyugukujin」nu taminakai何nu-gana nailukutun airuhjiyasa nndhinu思umuinkai駆kalato-ibin。
Ichinu日hika、speaker nu教授unjyuna-ta-gakushinuchya-ga琉球沖縄luchyuUchina-uthi講演ko-ennailu日hinu mense-ilu kutu私Wnn ne-願nigato-ibin-sai。/来る6月26日に行われる「中華琉球論壇」(琉球の将来、その展望)開催に対して、琉球沖縄の一市民として心から感謝申し上げます。
琉球人として、琉球沖縄の隣人・「台湾の中国人」のために、「琉球人も何かできることがあるのではないか」。私はそういう思いに駆られています。
いつの日か、スピーカーの教授たちが琉球沖縄で講演できる日がやってくることを私は願っています。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura




華琉論壇・議程簡
2016年6月26日
第一居、華琉論壇:琉球的未来興展望(華琉球フォーラム:琉球の未来に関する展望)
主催:中華全琉華人琉球之友協会(全中国人琉球の友中国協会)
報名綱祉
議程簡表(アジェンダプロフィール)
専題演講(講義):美日安保下的琉球未来(日米安全保障下の琉球の未来)
主講人:?徳海教授(スピーカー:?徳海 教授)
学術検討(学術的な議論):
政治:李 明 教授
発展興前景(見通しに関する発展):石 佳音 教授
総合座談会
















東亜海洋資源興国際局勢研習会(東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー)
2016年6月25日
主催:中華保釣協会、理事長:謝夢林(中国釣魚台協会)
共催:世界華人保釣連盟、会長:黄?麟(世界中国人釣魚台連盟)
共催:世新大学釣魚台教育計画
共催:新北市陳鴻源議員催事虎
①釣魚台問題興釣運(釣魚台問題は運を釣ることを興します)
主講人/主持人:王暁波
②東海資源開発組織構想
主講人/主持人:王??
③東海漁業資源現況
主講人/主持人:泰?生
④中美在東海的博?
主講人/主持人:蔡翼
⑤沖之鳥礁!到底沖到了誰?
主講人/主持人:華中和
⑥四海共振的東亜大碁局
主講人/主持人:王正
⑦東亜国際局勢(東アジア国際情勢)
主講人/主持人:陳福裕

Kami ay naglalayon ay ang "Imperial Japanese Army revival"

2016年06月19日 18時47分48秒 | 日記
寛彦(KuanYan)本村安彦
Ang layunin ng 'em, "pro-Hapon Ryukyu tao at ang Japanese people," et al. Ito ay, araw ng hayag tungkol sa mga "ay ma-engganyo ang Ryukyu tao ng Okinawa resulta prefectural pagpupulong induction halalan" sa pamamagitan ng US. Sila ay naglalayon ay ang link ng "withdrawal ng hukbo US Marine Corps", "Hapon militar muling pagkabuhay at Self-Defense Forces ibabase Ryukyu kapuluan maakit," sinabi niya./人們「親日派琉球人和日本人」們的目標。那,是由日美的「挑唆琉球民眾的沖繩縣議會誘導選舉結果」公開化。人們的目標,是「舊日軍復活·自衛隊基地琉球列島招徠」和「美軍海軍陸戰隊的撤退」的鏈接。/The aim of guys "pro-Japanese Ryukyuan and Japanese" and others. It is open by "the Okinawa assembly instruction election results that seduced the Ryukyu people" by Japan and the United States. The aim of guys was a link of "former Japan forces revival, Self-Defense Forces base Ryukyu Islands invitation" and "the withdrawal of the U.S. forces Marine Corps"./奴Atta-「親日派琉球人shinnichihaluchyujin tu日本人kusaliYmatu-」ta-nu狙nilai。uliya、日米kusaliYmatu-Amilika-nun kai yuilu「琉球民衆Luchyushinka唆susunukachi沖縄県議会誘導選挙結果Uchina-ken gikuwai yudou senkyo kekuwa」sa-ni公然化kouzenka。奴Atta-ta-nu狙nilaiya、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致kyu Nihongun fukkatsu・Jie-tai kichi Luchyuletto-yu-chi」tu「米軍海兵隊の撤退Be-gunKaiheitai tettai」nu Link yatan。/奴ら「親日派琉球人と日本人」らの狙い。それは、日米による「琉球民衆を唆した沖縄県議会誘導選挙結果」で公然化。奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。/







寛彦(KuanYan)本村安彦
那麼,現在馬上能我的決定對台灣的反日中國人的大家發信下列正確的琉球沖繩真實的信息共享等。這是來自「沒有親日派琉球沖繩宣傳媒介絕對地報道」當地的反日琉球人的非常重要的信息。


首先,關於在被那個大家的台灣寄的海報下的照片顯 現的三個標語牌上被寫的最新的現狀從這裡當地的琉球沖繩報告最新的政治形勢:


1。「辺野古新基地建設反対」/「邊野古新基地建設反對」
這,是確實琉球沖繩的反日琉球人的大概95%的人們當然地反對著基本的方針。因此,他們政治的 運動團體僅僅不過是「作為所說的為了從在琉球沖繩存在的全美軍基地撤退的琉球獨立和沖繩核密約問題根本的問題把眼向後仰的煤氣去掉」,伽利略「親日派琉球人和日本人們政治利用著」運動。他們也盾日本的無(非)核武器三原則和憲法9條只要主張與民眾一起核武器專用彈藥庫的撤去,美國政府親自下決心在(到)全美軍基地的撤退。可是,不過這個22年之間,這個他們一次也沒主張那個。(只其實在22年前的日本的國會,在東亞和日本的領域內為沖繩島存在的那個無效的核武器專用儲藏庫的建築物號碼到7處變得清楚著)。
(這個,是全世界地有名的因為事情當然指揮者的諸位已經考慮同意的。可是,這個史實,因為是非常重要事硬要預先言及。對美軍所謂否定核武器過去實際發生著其實,實際意味全美軍撤退這樣的事 實。譬如,1960年代有在新西蘭「不接受核武器的帶入」這個運動掀起,美軍由於「核武器的戰略·戰術不被進行的美軍基地要是有用的東西沒有」這個理由美軍親自撤退的史實。還有,1990年代初的菲律賓的全美軍基地撤退的契機也是實際那樣。)。


請作為那個佐證。由於離開的6月5日被進行的沖繩縣議會選舉的政治的結果被表示了的,成為了日軍·自衛隊招徠和鏈接的結果。總之,在琉球沖繩5%親日派存在。那個沖繩居住沖繩縣民(親日派琉球人和,在海上日本人)這樣考慮的結果作為那個選舉結果出來了。
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設。或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣以外的日本島遷移普天間基地在也就在。 住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊。可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事。因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。




2。「違法工事中止せよ」/「違法工程中止」
現在,這個問題不是「工程中止」成為「工程中斷」數個月過去著。恐怕,以後半年以上「中斷」做。可是,此後未定。


3。「全基地撤去」
我支撐是這個「全基地撤去」,不過見著,由日美兩政府的各種各樣的干擾。

這個「全基地撤去」方針。這 個以上述的「1」與記述的「邊野古新基地建設反對」的支持率也同樣地高漲著。並且,從以琉球人女性暴行殺人屍體遺棄事件5月19日美國籍的原海 軍陸戰隊員被逮捕的緊接 之後開始越發那個氣勢激烈了。其實,是這個「全基地撤去」佔琉球沖繩全部的95%的反日琉球人的人們支撐的方針,猛烈對「是全基地撤去」和聲音遣出但是呼聲繼續。什麼來著,連以應該老實的琉球沖繩的反日琉球人使之爆炸著憤怒。
可是,反對這個大多數的民眾要求的「全基地撤去」的「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣知事,沖繩的全政治家,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」的他們。像他們一樣的親日派存在只琉球沖繩全部的僅僅5%。
妨礙「全基地撤去」的他們,他們是這個方針的實行犯。↓。並且那個真正犯人和黑幕在日美兩政府:↓
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設」。
「或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣 以外的日本島就可以遷移普天間基地。住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊」。
「可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人 考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事」。
「因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。

那個結果,所說的只在沖繩島存在的「美軍海軍陸戰隊的撤退」要求結論被矮小化做。總之,這個大多數的琉球沖繩的民眾要求的「全基地撤去」,強制地使之承認了包括在海上全美軍基地的其中「被認為是在美軍的陸軍,海軍部隊,那些的飛機基地功能全部統一的東洋最巨大的基地嘉手納空軍基地」等的殘餘的3成的美軍基地。「全基地撤去」的要求不知什麼時候,在「美軍海軍陸戰隊的撤退」上(裡)只被矮小化 做不合理。


因為非常重要事,再次預先強調這個:
存在只這個他們反對這個民眾要求的「全基地撤去」的琉球沖繩全部的僅僅5%的「翁長雄志沖繩縣知事和沖繩縣廳的官僚們也包含的琉球沖繩的全部的宣傳媒介」和「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣政治,沖繩的全政治家及那個運動團體和市民團體,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」是全部親日派。


順便,佔琉球沖繩的95%的琉球人是我們反日琉球人。


向最後,也預先傳達這個。
5月20日。在親日派台灣獨立意向·蔡英文總裁的政權出發的這個20日的前一天的19日。那個19日,是上述也為使記述以琉球人女性暴行 殺人屍體遺棄事件美國籍的原海軍陸戰隊員被逮捕的5月19日當日。
這個19日的星期日的次日的5月20日(在親日派獨立意向的那個蔡英文總裁的政權的出發儀式在台灣被舉行的這個20日)。
這個20日的星期日,「美軍所屬的原美國兵道歉女性暴行殺人事件的目的」,美軍司令官們來沖繩縣廳時翁長雄志沖繩縣知事沒在沖繩縣廳。其實,翁長雄志沖繩縣知事出席著在台灣,蔡英文總裁的政權成立的儀式。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/By the way, it is what I send true information of following correct Ryukyu Okinawa for anti-Japan Chinese of Taiwan when I decide that there is it right now and share. This is a very important message from the local anti-Japan Ryukyuan that "the pro-Japanese Ryukyu Okinawa mass media never reports it".


At first I report the latest political situation about the latest present conditions written for three placards appearing in the photograph under the poster sent by Taiwan of all of you from Ryukyu Okinawa of the here field:

1. "辺野古新基地建設反対"/”I am against Henoko new base construction”
This is right the basic policy that the people of approximately 95% of anti-Japan Ryukyuans of Ryukyu Okinawa object to commonly. Therefore they politics-like exercise group is merely only they exercise that "a pro-Japanese Ryukyuan and Japanese and others use politics" as "degassing to miss the eyes from the essential problem called Ryukyu independence and the Okinawa nucleus secret agreement problem that all US bases existing in Ryukyu Okinawa will withdraw". If they insist on removal of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon with the people on a shield, and they do Japanese three non-nuclear principles and constitution Article 9, the U.S. Government decides the withdrawal of all US bases by oneself. However, nevertheless interval in these 22 years, this they never insist on it. (in fact, in the Japanese Diet 22 years ago, the building number of the storehouse for exclusive use of the unfair nuclear weapon existing only in the Okinawa island becomes clear to seven places in East Asia and the domain of Japan).
(because this is a world-famous event, naturally leaders already thinks that it is agreement. However, I mention it daringly as this historical fact is very important. In fact, as for denying a nuclear weapon for the U.S. forces, a fact to mean all U.S. forces withdrawal really really happens for a past. For example, exercise "not to accept the carry-on of the nuclear weapon" in the New Zealand in the 1960s arises, and there is the U.S. forces oneself historical fact that withdrew for a reason "to use the US base where a strategy, the tactics of the nuclear weapon is not performed, and not to be a success" in the U.S. forces. In addition, the opportunity of all US base withdrawal of the early 1990s of Philippines was really so, too.) .


As the witness. It followed that it linked with the Japan forces, Self-Defense Forces invitation to have been shown by a political result of the Okinawa parliamentary election held on June 5 that passed. In other words, approximately 5% of pro-Japanese exists in Ryukyu Okinawa. The result that I thought about in this way left the Okinawa citizen of the prefecture (pro-Japanese Ryukyuan and living-in-offing Japanese) resident in Okinawa as the election results.
We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan. Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either. However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan. Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time.





2. "違法工事中止せよ"/”Quit it during illegal construction”
This problem becomes "the construction interruption" not "construction cancellation", and several months pass now. Probably the above performs "interruption" more for half a year. However, it is undecided afterwards.


3. "全基地撤去"/”All base removal”
It is this "all base removal" that I support, but encounters various interference by Japan and the United States governments.

This "all base removal" policy. This increases like an approval rating of "I am against Henoko new base construction" which I described with "1" mentioned above, too. And the force became intense from the direct next when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case on May 19. In fact, while continuing crying in the billy-o which the people of the anti-Japan Ryukyuan that this "all base removal" occupies 95% of whole Ryukyu Okinawa are going to support aloud saying "it is all base removal." To a cuttlefish, even an anti-Japan Ryukyuan of Ryukyu Okinawa that should be subdued gives vent to anger.
However, they of "the class of vested interest of major economic world, Okinawa of all politicians, Okinawa of Takeshi Onaga Okinawa prefectural governor, Okinawa that are Japan-U.S. puppet government" against "all base removal" that these majority of people require. There is the pro-Japanese like them only in 5% of whole Ryukyu Okinawa.
They, they who interfere with "all base removal" are practice criminals of this policy. ↓. And the wirepuller is Japan and the United States governments with the true criminal:↓

We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan".
"Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either.

"However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan".

"Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time".


As a result, it has been become the dwarfness by a conclusion only as for the "withdrawal of the U.S. forces Marine Corps" that there was in the Okinawa Island demand. In other words, "all base removal" that the people of this majority of Ryukyu Okinawa required has been made to accept a US base of remaining 30% including "the army of the U.S. forces, a navy corps or those plane base function Kadena Air Force Base that was said all to be the base that was huge most in the prepared Orient" forcibly in living-in-offing United States forces bases. It is absurd that a demand of "all base removal" is made the dwarfness all too soon "only by withdrawal of the U.S. forces Marine Corps".


As this is a very important thing, I emphasize it again:
As for these them, as for "the Takeshi Onaga Okinawa politics that is "all mass media of Ryukyu Okinawa where only only 5% of whole Ryukyu Okinawa objecting to "all base removal" that these people require included existing Governor Takeshi Onaga Okinawa and bureaucrats of the Okinawa prefectural office" in and Japan-U.S. puppet government, all politicians of Okinawa and the exercise group and citizen group, the major economic world of Okinawa, the class of vested interest of Okinawa," all are pro-Japanese.


By the way, a Ryukyuan occupying 95% of Ryukyu Okinawa is we anti-Japan Ryukyuan.


Finally I convey this.
May 20. 19th on the day before of this 20th when the government of Taiwanese independent intention, 蔡英文総裁 started in pro-Japanese. 19th was the day on May 19 when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case as having described even the above.
May 20 (on this 20th when the start ceremony of the government of that independence-oriented 蔡英文総裁 was held in pro-Japanese in Taiwan) of the next day of the day of this 19th.
When U.S. forces commander and others came to the Okinawa prefectural office in "the purpose that a former U.S. soldier of the U.S. forces position did the apology of the woman assault murder case" on a day of this 20th, there was not the Governor Takeshi Onaga Okinawa in the Okinawa prefectural office. In fact, the Governor of Takeshi Onaga Okinawa attended at the ceremony of the government start of 蔡英文総裁 which was in Taiwan.
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/さて、今すぐ私ができることとしては下記の正確な琉球沖縄の真実の情報を台湾の反日中国人の皆様に対して発信し共有することなどです。これは「親日派琉球沖縄マスメディアが絶対に報道することがない」現地の反日琉球人からのとても重要なメッセージです。


先ず、その皆様の台湾から送られたポスターの下の写真に写っている三つのプラカードに書かれている最新の現状についてここ現地の琉球沖縄から最新の政治情勢を報告します:

1。「辺野古新基地建設反対」
これは、まさに琉球沖縄の反日琉球人のおよそ95パーセントの人々が当たり前に反対している基本的な方針です。ですから、彼ら政治的 な運動団体が単に「琉球沖縄に存在する全米軍基地が撤退することになる琉球独立と沖縄核密約問題という本質的な問題から目をそらすためのガス抜きとして」、かれら「親日派琉球人と日本人らが政治利用している」運動に過ぎません。彼らも日本の非核三原則や憲法9条を盾に核兵器専用弾薬庫の撤去を民衆とともに主張さえすれば、米国政府は自ら全米軍基地の撤退に踏み切ります。しかし、それにもかかわらずこの22年の間、この彼らはそれを一度も主張していません。(実は22年前の日本の国会で、東アジアや日本の領域内では沖縄島にだけ存在するその不当な核兵器専用貯蔵庫の建物番号が7箇所まで明らかになっています)。
(これは、世界的に有名な出来事ですから当然指揮者の皆さんはす でにご承知のことと思います。しかし、この史実は、非常に重要なことですのであえて言及しておきます。米軍に対して核兵器を否定するということは実は、実際に全米軍撤退を意味するという事実が過去に実際に起こっています。たとえば、1960年代にニュージーランドでは「核兵器の持ち込みを受け入れない」という運動が巻き起こり、米軍は「核兵器の戦略・戦術が行えない米軍基地は使い物になら ない」という理由で米軍自ら撤退した史実があります。また、1990年代初頭のフィリピンの全米軍基地撤退のきっかけも実際にはそうでした。)。


その証左として。去った6月5日に行われた沖縄県議会選挙の政治的結果で示されたのは、日本軍・自衛隊誘致とリンクしている結果となりました。つまり、琉球沖縄には5パーセントほど親日派が存在する。その沖縄在住沖縄県民(親日派琉球人と、在沖日本人)はこのように考えている結果がその選挙結果としてでました。
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない。あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転し てもい い。 沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない。しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日派琉球人と日本人として考えなければならない。よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。














2。「違法工事中止せよ」
現在、この問題は「工事中止」ではなくて「工事中断」となって数ヶ月が経過しています。おそらく、あと半年以上は「中断」します。しかし、そ の後は未定です。














3。「全基地撤去」
私が支持しているのはこの「全基地撤去」ですが、日米両政府によるさまざまな妨害に遭っています。

この「全基地撤去」方針。これも上記の「1」で記述した「辺野古新基地建設反対」の支持率と同様に高まっています。そして、琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で5月19日に米国籍の元海兵隊員が逮捕された直後からますますその勢いが激しくなりました。実は、この「全基地撤去」が琉球沖縄全体の95パーセントを占める反日琉球人の人々が支持している方針です、猛烈に「全基地撤去だ」と声に出して叫び続けながら。いかに、おとなしいはずの琉球沖縄の反日琉球人でさえ怒りを爆発させ ています。
しかし、この大多数の 民衆が要求する「全基 地撤去」に反対する 「日米の傀儡政権である翁長雄志 沖縄県知事、沖縄の全政治家、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」の彼ら。彼らのような親日派は琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する。
「全基地撤去」を妨害する彼ら、彼らはこの方針の実行犯です。↓。そしてその真犯人と黒幕は日米両政府です:↓
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない」。
「あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもいい。沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない」。
「しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日 派琉球人と日本人として考えなければならない」。
「よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍 ・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。


その結果、沖縄島に存在する「米軍海兵隊の撤退」要求だけという結論に矮小化されてしまいました。つまり、この大多数の琉球沖縄の民衆が要求する「全基地撤去」が、在沖全米軍基地のうち「米軍の陸軍、海軍部隊や、それらの航空機基地機能が全てそろっている東洋で一番巨大な基地といわれる嘉手納空軍基地」などを含む残りの3割の米軍基地を強制的に容認させられてしまったのです。「全基地撤去」の要求がいつのまにか、「米軍海兵隊の撤退」だけに矮小化されてしまうことは不条理です。


これはとても重要なことなので、再度強調して おきま す:
この彼らはこの民衆の要求する「全基地撤去」に反対する琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する「翁長雄志沖縄県知事や沖縄県庁の官僚たちも含めた琉球沖縄のすべてのマスメディア」及び「日米の傀儡政権である翁長雄志沖縄県政、沖縄の全政治家及びその運動団体と市民団体、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」は皆親日派です。










ちなみに、琉球沖縄の95パーセントを占める琉球人は私たち反日琉球人です。










最後に、これも伝えておきます。
5月20日。親日派で台湾独立志向・蔡英文総裁の政権が発足したこの20日の前日の19日。その19日は、上記でも記述したように琉球人女性暴行殺人死体 遺棄事件で米国籍の元海兵隊員が逮捕された5月 19日当日でした。
この19日の日の翌日の5月20日(親日派で独立志向のあの蔡英文総裁の政権の発足式典が台湾で行われたこの20日)。
この20日の日、「米軍所属の元米兵が女性暴行殺人事件の謝罪をする目的」で、米軍司令官らが沖縄県庁に来たとき翁長雄志沖縄県知事は沖縄県庁に居ませんでした。実は、翁長雄志沖縄県知事は台湾に居ました、蔡英文総裁の政権発足の式典に出席していました。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura







































寛彦(KuanYan)本村安彦
Someone ng anti-Hapon Chinese ay lumalahok sa ang chat na ito mangyaring ihatid ang mensahe na ito mula sa I-anti-Hapon Ryukyu tao. Sa "Ryukyu ng hinaharap ng ang seguridad Japan-US sa ilalim ng" na natupad sa Hunyo 26, 2016, at lahat ng tao ng Propesor Nasaru isang propesor at akademikong pananaliksik inihayag Nasaru ang panayam, ang lahat ng 琉 華 tao Chinese ay nagho-host ng isang panayam Ryukyu upang ang kaibigang ito Association tulad ng gusto kong magbigay-kahulugan ang mga nilalaman ng mga sumusunod.
Bilang karagdagan, mangyaring sabihin sa kung kahit na ito makipag-chat sa isang tao ng mga anti-Hapon Chinese ay lumalahok sa ay isinasagawa sa Hunyo 25, 2016 "East Asia sitwasyon international seminar sa marine resources" kanino ito ay maaaring pag-aalala ng lahat ng tao na maaari mong. Gayundin para sa kinabukasan ng East Asia ng pangmatagalang kapayapaan./做希望參加這個聊天的反日中國人的誰,2016年6月26日被進行的「美日安保下的琉球未來」做講演的教授和,學術研究傳達給教授的大家及中華全琉華人琉球之朋友協會先生這個下列的內容。
還有,也請傳達給如果是能參加這個聊天的反日中國人的誰2016年6月25日被進行的「東亞海洋資源興國時候局勢研習會」有關人員各位的大家。為了今後的東亞的恆久平和也。/This I will convey the message from an anti-Japan Ryukyuan whether it is anti-Japan Chinese whom who participates in this chat. I want these following contents to tell 中華全琉華人琉球之友協会様 hosting a lecture with a professor doing the lecture by "美日安保下的琉球未来" to be performed on June 26, 2016 and professors announcing the scientific study.
In addition, somebody of the anti-Japan Chinese participating in this chat tell the "東亜海洋資源興国際局勢研習会" performed on June 25, 2016 person concerned members about being able to do it. For the permanent peace of the future East Asia./Kunu chat nunkai参加sankaso-lu反日中国人hannichichugukujinn誰ta-galaga kunu私・反日琉球人wan・hannichiLuchyujin kalanunu message メッセー伝chite-thikumiso-ibimiso-re-sai。2016年nin6月guwachi26日nichi行ukunawali-lu「美日安保下的琉球未来」uthi、unu講演sabi-lu教授及kyojyu uyubi学術研究発表guwakujyutsukenkyu sabi-lu教授kyojyunu皆様nume-tu、講演会kouenkuwai主催syusaiso-ibimise-lu中華全琉華人琉球之友協会様nume-nunkai下記sichyankaikachye-lu内容naiyou伝chite-thi kimibusaibin。
Urikala、nailukutudundduyale-kunu chat nunkai参加sankaso-ibimise-lu反日中国人hannichiCyugukujinnu誰ta-ganaga2016年nin6月guwachi25日nichi行ukunawali-lu「東亜海洋資源興国際局勢研習会」関係者各位kuwankeisyakakuinu皆様ukatanume-nunkain伝chite-thi kumisoibele。今後Kungunu東higashiAsia nu恒久平和kokyu-heiwa nu tamenakain./このチャットに参加している反日中国人の誰かがこの私・反日琉球人からのメッセージを伝えてください。2016年6月26日に行われる「日米安全保障下の琉球の未来」で、その講演をなさる教授及び学術研究発表をなさる教授の皆様と、講演会を主催している中華全琉華人琉球之友協会様へこの下記の内容を伝えてほしい。
また、できることならこのチャットに参加している反日中国人の誰かが2016年6月25日に行われる「東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー」関係者各位の皆様へもお伝えください。今後の東アジアの恒久平和のためにも。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura










































寛彦(KuanYan)本村安彦
"Chinese Ryukyu Rondane" (kinabukasan ng Ryukyu, ang pag-asa) natupad sa mga darating na Hunyo 26 hanggang gaganapin, nang matapat ako ay nais magpasalamat sa bilang isang mamamayan ng Okinawa Ryukyu.
Bilang Ryukyu tao, para sa kapakanan ng Okinawa Ryukyu kapit-bahay - "Taiwan ng mga Intsik", "Ay hindi may anumang bagay na maaari mong gawin din Ryukyu mga tao." Ako ay hinihimok sa pamamagitan ng gayong mga damdamin.
Anong oras ng araw, sa araw na yaon professors ng speaker maaaring makipag-usap sa Okinawa Ryukyu dumating Umaasa ako./對今年的6月26日被進行的「華琉論壇」(琉球的未來興展望)召開,作為琉球沖繩的一市民衷心感謝說。
作為琉球人,為了琉球沖繩的鄰人·「台灣的中國人」,「不是也是什麼有可能有琉球人嗎」。我被那樣的所想驅使。
我請求著是什麼時候的日,揚聲器的教授們在琉球沖繩能講演的星期日來。/For "華琉論壇" performed on forthcoming June 26 (琉球的未来興展望) holding, I thank you as a private citizen of Ryukyu Okinawa heartily.
As a Ryukyuan, "the Ryukyuan may do something for a neighbor, "a Taiwanese Chinese" of Ryukyu Okinawa, too". I am seized with such thought.
I hope that the day when professors of the speaker can give a lecture in Ryukyu Okinawa comes over sometime./来Chu-lu6月guwachi26日nichi行ukunawli-ru「華琉論壇」(琉球的未来興展望)開催kuwaisainunkai対te-shichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu一市民shinkatushichi心kukuluukala感謝申kuwanshyautagimi上sabiyabin。
琉球人Luchyujintoshichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu隣人・「台湾の中国人」linnjin・「Taiwan nu Chyugukujin」nu taminakai何nu-gana nailukutun airuhjiyasa nndhinu思umuinkai駆kalato-ibin。
Ichinu日ka、speaker nu教授nuchyunuchya-ga琉球沖縄uthi講演nailu日nu mense-ilu kutu私Wnn ne-願nigato-ibin-sai。/来る6月26日に行われる「中華琉球論壇」(琉球の将来、その展望)開催に対して、琉球沖縄の一市民として心から感謝申し上げます。
琉球人として、琉球沖縄の隣人・「台湾の中国人」のために、「琉球人も何かできることがあるのではないか」。私はそういう思いに駆られています。
いつの日か、スピーカーの教授たちが琉球沖縄で講演できる日がやってくることを私は願っています。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura




華琉論壇・議程簡
2016年6月26日
第一居、華琉論壇:琉球的未来興展望(華琉球フォーラム:琉球の未来に関する展望)
主催:中華全琉華人琉球之友協会(全中国人琉球の友中国協会)
報名綱祉
議程簡表(アジェンダプロフィール)
専題演講(講義):美日安保下的琉球未来(日米安全保障下の琉球の未来)
主講人:?徳海教授(スピーカー:?徳海 教授)
学術検討(学術的な議論):
政治:李 明 教授
発展興前景(見通しに関する発展):石 佳音 教授
総合座談会
















東亜海洋資源興国際局勢研習会(東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー)
2016年6月25日
主催:中華保釣協会、理事長:謝夢林(中国釣魚台協会)
共催:世界華人保釣連盟、会長:黄?麟(世界中国人釣魚台連盟)
共催:世新大学釣魚台教育計画
共催:新北市陳鴻源議員催事虎
①釣魚台問題興釣運(釣魚台問題は運を釣ることを興します)
主講人/主持人:王暁波
②東海資源開発組織構想
主講人/主持人:王??
③東海漁業資源現況
主講人/主持人:泰?生
④中美在東海的博?
主講人/主持人:蔡翼
⑤沖之鳥礁!到底沖到了誰?
主講人/主持人:華中和
⑥四海共振的東亜大碁局
主講人/主持人:王正
⑦東亜国際局勢(東アジア国際情勢)
主講人/主持人:陳福裕

奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。

2016年06月19日 17時04分13秒 | 日記
寛彦(KuanYan)本村安彦
奴ら「親日派琉球人と日本人」らの狙い。それは、日米による「琉球民衆を唆した沖縄県議会誘導選挙結果」で公然化。奴らの狙いは、「旧日本軍復活・自衛隊基地琉球列島誘致」と「米軍海兵隊の撤退」のリンクだった。
/人們「親日派琉球人和日本人」們的目標。那,是由日美的「挑唆琉球民眾的沖繩縣議會誘導選舉結果」公開化。人們的目標,是「舊日軍復活·自衛隊基地琉球列島招徠」和「美軍海軍陸戰隊的撤退」的鏈接。/The aim of guys "pro-Japanese Ryukyuan and Japanese" and others. It is open by "the Okinawa assembly instruction election results that seduced the Ryukyu people" by Japan and the United States. The aim of guys was a link of "former Japan forces revival, Self-Defense Forces base Ryukyu Islands invitation" and "the withdrawal of the U.S. forces Marine Corps"./







寛彦(KuanYan)本村安彦
さて、今すぐ私ができることとしては下記の正確な琉球沖縄の真実の情報を台湾の反日中国人の皆様に対して発信し共有することなどです。これは「親日派琉球沖縄マスメディアが絶対に報道することがない」現地の反日琉球人からのとても重要なメッセージです。


先ず、その皆様の台湾から送られたポスターの下の写真に写っている三つのプラカードに書かれている最新の現状についてここ現地の琉球沖縄から最新の政治情勢を報告します:

1。「辺野古新基地建設反対」
これは、まさに琉球沖縄の反日琉球人のおよそ95パーセントの人々が当たり前に反対している基本的な方針です。ですから、彼ら政治的 な運動団体が単に「琉球沖縄に存在する全米軍基地が撤退することになる琉球独立と沖縄核密約問題という本質的な問題から目をそらすためのガス抜きとして」、かれら「親日派琉球人と日本人らが政治利用している」運動に過ぎません。彼らも日本の非核三原則や憲法9条を盾に核兵器専用弾薬庫の撤去を民衆とともに主張さえすれば、米国政府は自ら全米軍基地の撤退に踏み切ります。しかし、それにもかかわらずこの22年の間、この彼らはそれを一度も主張していません。(実は22年前の日本の国会で、東アジアや日本の領域内では沖縄島にだけ存在するその不当な核兵器専用貯蔵庫の建物番号が7箇所まで明らかになっています)。
(これは、世界的に有名な出来事ですから当然指揮者の皆さんはす でにご承知のことと思います。しかし、この史実は、非常に重要なことですのであえて言及しておきます。米軍に対して核兵器を否定するということは実は、実際に全米軍撤退を意味するという事実が過去に実際に起こっています。たとえば、1960年代にニュージーランドでは「核兵器の持ち込みを受け入れない」という運動が巻き起こり、米軍は「核兵器の戦略・戦術が行えない米軍基地は使い物になら ない」という理由で米軍自ら撤退した史実があります。また、1990年代初頭のフィリピンの全米軍基地撤退のきっかけも実際にはそうでした。)。


その証左として。去った6月5日に行われた沖縄県議会選挙の政治的結果で示されたのは、日本軍・自衛隊誘致とリンクしている結果となりました。つまり、琉球沖縄には5パーセントほど親日派が存在する。その沖縄在住沖縄県民(親日派琉球人と、在沖日本人)はこのように考えている結果がその選挙結果としてでました。
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない。あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転し てもい い。 沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない。しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日派琉球人と日本人として考えなければならない。よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。














2。「違法工事中止せよ」
現在、この問題は「工事中止」ではなくて「工事中断」となって数ヶ月が経過しています。おそらく、あと半年以上は「中断」します。しかし、そ の後は未定です。














3。「全基地撤去」
私が支持しているのはこの「全基地撤去」ですが、日米両政府によるさまざまな妨害に遭っています。

この「全基地撤去」方針。これも上記の「1」で記述した「辺野古新基地建設反対」の支持率と同様に高まっています。そして、琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で5月19日に米国籍の元海兵隊員が逮捕された直後からますますその勢いが激しくなりました。実は、この「全基地撤去」が琉球沖縄全体の95パーセントを占める反日琉球人の人々が支持している方針です、猛烈に「全基地撤去だ」と声に出して叫び続けながら。いかに、おとなしいはずの琉球沖縄の反日琉球人でさえ怒りを爆発させ ています。
しかし、この大多数の 民衆が要求する「全基 地撤去」に反対する 「日米の傀儡政権である翁長雄志 沖縄県知事、沖縄の全政治家、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」の彼ら。彼らのような親日派は琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する。
「全基地撤去」を妨害する彼ら、彼らはこの方針の実行犯です。↓。そしてその真犯人と黒幕は日米両政府です:↓
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない」。
「あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもいい。沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない」。
「しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日 派琉球人と日本人として考えなければならない」。
「よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍 ・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。


その結果、沖縄島に存在する「米軍海兵隊の撤退」要求だけという結論に矮小化されてしまいました。つまり、この大多数の琉球沖縄の民衆が要求する「全基地撤去」が、在沖全米軍基地のうち「米軍の陸軍、海軍部隊や、それらの航空機基地機能が全てそろっている東洋で一番巨大な基地といわれる嘉手納空軍基地」などを含む残りの3割の米軍基地を強制的に容認させられてしまったのです。「全基地撤去」の要求がいつのまにか、「米軍海兵隊の撤退」だけに矮小化されてしまうことは不条理です。


これはとても重要なことなので、再度強調して おきま す:
この彼らはこの民衆の要求する「全基地撤去」に反対する琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する「翁長雄志沖縄県知事や沖縄県庁の官僚たちも含めた琉球沖縄のすべてのマスメディア」及び「日米の傀儡政権である翁長雄志沖縄県政、沖縄の全政治家及びその運動団体と市民団体、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」は皆親日派です。










ちなみに、琉球沖縄の95パーセントを占める琉球人は私たち反日琉球人です。










最後に、これも伝えておきます。
5月20日。親日派で台湾独立志向・蔡英文総裁の政権が発足したこの20日の前日の19日。その19日は、上記でも記述したように琉球人女性暴行殺人死体 遺棄事件で米国籍の元海兵隊員が逮捕された5月 19日当日でした。
この19日の日の翌日の5月20日(親日派で独立志向のあの蔡英文総裁の政権の発足式典が台湾で行われたこの20日)。
この20日の日、「米軍所属の元米兵が女性暴行殺人事件の謝罪をする目的」で、米軍司令官らが沖縄県庁に来たとき翁長雄志沖縄県知事は沖縄県庁に居ませんでした。実は、翁長雄志沖縄県知事は台湾に居ました、蔡英文総裁の政権発足の式典に出席していました。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/那麼,現在馬上能我的決定對台灣的反日中國人的大家發信下列正確的琉球沖繩真實的信息共享等。這是來自「沒有親日派琉球沖繩宣傳媒介絕對地報道」當地的反日琉球人的非常重要的信息。


首先,關於在被那個大家的台灣寄的海報下的照片顯 現的三個標語牌上被寫的最新的現狀從這裡當地的琉球沖繩報告最新的政治形勢:


1。「辺野古新基地建設反対」/「邊野古新基地建設反對」
這,是確實琉球沖繩的反日琉球人的大概95%的人們當然地反對著基本的方針。因此,他們政治的 運動團體僅僅不過是「作為所說的為了從在琉球沖繩存在的全美軍基地撤退的琉球獨立和沖繩核密約問題根本的問題把眼向後仰的煤氣去掉」,伽利略「親日派琉球人和日本人們政治利用著」運動。他們也盾日本的無(非)核武器三原則和憲法9條只要主張與民眾一起核武器專用彈藥庫的撤去,美國政府親自下決心在(到)全美軍基地的撤退。可是,不過這個22年之間,這個他們一次也沒主張那個。(只其實在22年前的日本的國會,在東亞和日本的領域內為沖繩島存在的那個無效的核武器專用儲藏庫的建築物號碼到7處變得清楚著)。
(這個,是全世界地有名的因為事情當然指揮者的諸位已經考慮同意的。可是,這個史實,因為是非常重要事硬要預先言及。對美軍所謂否定核武器過去實際發生著其實,實際意味全美軍撤退這樣的事 實。譬如,1960年代有在新西蘭「不接受核武器的帶入」這個運動掀起,美軍由於「核武器的戰略·戰術不被進行的美軍基地要是有用的東西沒有」這個理由美軍親自撤退的史實。還有,1990年代初的菲律賓的全美軍基地撤退的契機也是實際那樣。)。


請作為那個佐證。由於離開的6月5日被進行的沖繩縣議會選舉的政治的結果被表示了的,成為了日軍·自衛隊招徠和鏈接的結果。總之,在琉球沖繩5%親日派存在。那個沖繩居住沖繩縣民(親日派琉球人和,在海上日本人)這樣考慮的結果作為那個選舉結果出來了。
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設。或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣以外的日本島遷移普天間基地在也就在。 住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊。可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事。因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。




2。「違法工事中止せよ」/「違法工程中止」
現在,這個問題不是「工程中止」成為「工程中斷」數個月過去著。恐怕,以後半年以上「中斷」做。可是,此後未定。


3。「全基地撤去」
我支撐是這個「全基地撤去」,不過見著,由日美兩政府的各種各樣的干擾。

這個「全基地撤去」方針。這 個以上述的「1」與記述的「邊野古新基地建設反對」的支持率也同樣地高漲著。並且,從以琉球人女性暴行殺人屍體遺棄事件5月19日美國籍的原海 軍陸戰隊員被逮捕的緊接 之後開始越發那個氣勢激烈了。其實,是這個「全基地撤去」佔琉球沖繩全部的95%的反日琉球人的人們支撐的方針,猛烈對「是全基地撤去」和聲音遣出但是呼聲繼續。什麼來著,連以應該老實的琉球沖繩的反日琉球人使之爆炸著憤怒。
可是,反對這個大多數的民眾要求的「全基地撤去」的「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣知事,沖繩的全政治家,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」的他們。像他們一樣的親日派存在只琉球沖繩全部的僅僅5%。
妨礙「全基地撤去」的他們,他們是這個方針的實行犯。↓。並且那個真正犯人和黑幕在日美兩政府:↓
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設」。
「或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣 以外的日本島就可以遷移普天間基地。住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊」。
「可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人 考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事」。
「因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。

那個結果,所說的只在沖繩島存在的「美軍海軍陸戰隊的撤退」要求結論被矮小化做。總之,這個大多數的琉球沖繩的民眾要求的「全基地撤去」,強制地使之承認了包括在海上全美軍基地的其中「被認為是在美軍的陸軍,海軍部隊,那些的飛機基地功能全部統一的東洋最巨大的基地嘉手納空軍基地」等的殘餘的3成的美軍基地。「全基地撤去」的要求不知什麼時候,在「美軍海軍陸戰隊的撤退」上(裡)只被矮小化 做不合理。


因為非常重要事,再次預先強調這個:
存在只這個他們反對這個民眾要求的「全基地撤去」的琉球沖繩全部的僅僅5%的「翁長雄志沖繩縣知事和沖繩縣廳的官僚們也包含的琉球沖繩的全部的宣傳媒介」和「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣政治,沖繩的全政治家及那個運動團體和市民團體,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」是全部親日派。


順便,佔琉球沖繩的95%的琉球人是我們反日琉球人。


向最後,也預先傳達這個。
5月20日。在親日派台灣獨立意向·蔡英文總裁的政權出發的這個20日的前一天的19日。那個19日,是上述也為使記述以琉球人女性暴行 殺人屍體遺棄事件美國籍的原海軍陸戰隊員被逮捕的5月19日當日。
這個19日的星期日的次日的5月20日(在親日派獨立意向的那個蔡英文總裁的政權的出發儀式在台灣被舉行的這個20日)。
這個20日的星期日,「美軍所屬的原美國兵道歉女性暴行殺人事件的目的」,美軍司令官們來沖繩縣廳時翁長雄志沖繩縣知事沒在沖繩縣廳。其實,翁長雄志沖繩縣知事出席著在台灣,蔡英文總裁的政權成立的儀式。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/By the way, it is what I send true information of following correct Ryukyu Okinawa for anti-Japan Chinese of Taiwan when I decide that there is it right now and share. This is a very important message from the local anti-Japan Ryukyuan that "the pro-Japanese Ryukyu Okinawa mass media never reports it".


At first I report the latest political situation about the latest present conditions written for three placards appearing in the photograph under the poster sent by Taiwan of all of you from Ryukyu Okinawa of the here field:

1. "辺野古新基地建設反対"/”I am against Henoko new base construction”
This is right the basic policy that the people of approximately 95% of anti-Japan Ryukyuans of Ryukyu Okinawa object to commonly. Therefore they politics-like exercise group is merely only they exercise that "a pro-Japanese Ryukyuan and Japanese and others use politics" as "degassing to miss the eyes from the essential problem called Ryukyu independence and the Okinawa nucleus secret agreement problem that all US bases existing in Ryukyu Okinawa will withdraw". If they insist on removal of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon with the people on a shield, and they do Japanese three non-nuclear principles and constitution Article 9, the U.S. Government decides the withdrawal of all US bases by oneself. However, nevertheless interval in these 22 years, this they never insist on it. (in fact, in the Japanese Diet 22 years ago, the building number of the storehouse for exclusive use of the unfair nuclear weapon existing only in the Okinawa island becomes clear to seven places in East Asia and the domain of Japan).
(because this is a world-famous event, naturally leaders already thinks that it is agreement. However, I mention it daringly as this historical fact is very important. In fact, as for denying a nuclear weapon for the U.S. forces, a fact to mean all U.S. forces withdrawal really really happens for a past. For example, exercise "not to accept the carry-on of the nuclear weapon" in the New Zealand in the 1960s arises, and there is the U.S. forces oneself historical fact that withdrew for a reason "to use the US base where a strategy, the tactics of the nuclear weapon is not performed, and not to be a success" in the U.S. forces. In addition, the opportunity of all US base withdrawal of the early 1990s of Philippines was really so, too.) .


As the witness. It followed that it linked with the Japan forces, Self-Defense Forces invitation to have been shown by a political result of the Okinawa parliamentary election held on June 5 that passed. In other words, approximately 5% of pro-Japanese exists in Ryukyu Okinawa. The result that I thought about in this way left the Okinawa citizen of the prefecture (pro-Japanese Ryukyuan and living-in-offing Japanese) resident in Okinawa as the election results.
We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan. Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either. However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan. Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time.





2. "違法工事中止せよ"/”Quit it during illegal construction”
This problem becomes "the construction interruption" not "construction cancellation", and several months pass now. Probably the above performs "interruption" more for half a year. However, it is undecided afterwards.


3. "全基地撤去"/”All base removal”
It is this "all base removal" that I support, but encounters various interference by Japan and the United States governments.

This "all base removal" policy. This increases like an approval rating of "I am against Henoko new base construction" which I described with "1" mentioned above, too. And the force became intense from the direct next when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case on May 19. In fact, while continuing crying in the billy-o which the people of the anti-Japan Ryukyuan that this "all base removal" occupies 95% of whole Ryukyu Okinawa are going to support aloud saying "it is all base removal." To a cuttlefish, even an anti-Japan Ryukyuan of Ryukyu Okinawa that should be subdued gives vent to anger.
However, they of "the class of vested interest of major economic world, Okinawa of all politicians, Okinawa of Takeshi Onaga Okinawa prefectural governor, Okinawa that are Japan-U.S. puppet government" against "all base removal" that these majority of people require. There is the pro-Japanese like them only in 5% of whole Ryukyu Okinawa.
They, they who interfere with "all base removal" are practice criminals of this policy. ↓. And the wirepuller is Japan and the United States governments with the true criminal:↓

We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan".
"Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either.

"However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan".

"Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time".


As a result, it has been become the dwarfness by a conclusion only as for the "withdrawal of the U.S. forces Marine Corps" that there was in the Okinawa Island demand. In other words, "all base removal" that the people of this majority of Ryukyu Okinawa required has been made to accept a US base of remaining 30% including "the army of the U.S. forces, a navy corps or those plane base function Kadena Air Force Base that was said all to be the base that was huge most in the prepared Orient" forcibly in living-in-offing United States forces bases. It is absurd that a demand of "all base removal" is made the dwarfness all too soon "only by withdrawal of the U.S. forces Marine Corps".


As this is a very important thing, I emphasize it again:
As for these them, as for "the Takeshi Onaga Okinawa politics that is "all mass media of Ryukyu Okinawa where only only 5% of whole Ryukyu Okinawa objecting to "all base removal" that these people require included existing Governor Takeshi Onaga Okinawa and bureaucrats of the Okinawa prefectural office" in and Japan-U.S. puppet government, all politicians of Okinawa and the exercise group and citizen group, the major economic world of Okinawa, the class of vested interest of Okinawa," all are pro-Japanese.


By the way, a Ryukyuan occupying 95% of Ryukyu Okinawa is we anti-Japan Ryukyuan.


Finally I convey this.
May 20. 19th on the day before of this 20th when the government of Taiwanese independent intention, 蔡英文総裁 started in pro-Japanese. 19th was the day on May 19 when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case as having described even the above.
May 20 (on this 20th when the start ceremony of the government of that independence-oriented 蔡英文総裁 was held in pro-Japanese in Taiwan) of the next day of the day of this 19th.
When U.S. forces commander and others came to the Okinawa prefectural office in "the purpose that a former U.S. soldier of the U.S. forces position did the apology of the woman assault murder case" on a day of this 20th, there was not the Governor Takeshi Onaga Okinawa in the Okinawa prefectural office. In fact, the Governor of Takeshi Onaga Okinawa attended at the ceremony of the government start of 蔡英文総裁 which was in Taiwan.
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura





































寛彦(KuanYan)本村安彦
このチャットに参加している反日中国人の誰かがこの私・反日琉球人からのメッセージを伝えてください。2016年6月26日に行われる「日米安全保障下の琉球の未来」で、その講演をなさる教授及び学術研究発表をなさる教授の皆様と、講演会を主催している中華全琉華人琉球之友協会様へこの下記の内容を伝えてほしい。
また、できることならこのチャットに参加している反日中国人の誰かが2016年6月25日に行われる「東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー」関係者各位の皆様へもお伝えください。今後の東アジアの恒久平和のためにも。/做希望參加這個聊天的反日中國人的誰,2016年6月26日被進行的「美日安保下的琉球未來」做講演的教授和,學術研究傳達給教授的大家及中華全琉華人琉球之朋友協會先生這個下列的內容。
還有,也請傳達給如果是能參加這個聊天的反日中國人的誰2016年6月25日被進行的「東亞海洋資源興國時候局勢研習會」有關人員各位的大家。為了今後的東亞的恆久平和也。/This I will convey the message from an anti-Japan Ryukyuan whether it is anti-Japan Chinese whom who participates in this chat. I want these following contents to tell 中華全琉華人琉球之友協会様 hosting a lecture with a professor doing the lecture by "美日安保下的琉球未来" to be performed on June 26, 2016 and professors announcing the scientific study.
In addition, somebody of the anti-Japan Chinese participating in this chat tell the "東亜海洋資源興国際局勢研習会" performed on June 25, 2016 person concerned members about being able to do it. For the permanent peace of the future East Asia./Kunu chat nunkai参加sankaso-lu反日中国人hannichichugukujinn誰ta-galaga kunu私・反日琉球人wan・hannichiLuchyujin kalanunu message メッセー伝chite-thikumiso-ibimiso-re-sai。2016年nin6月guwachi26日nichi行ukunawali-lu「美日安保下的琉球未来」uthi、unu講演sabi-lu教授及kyojyu uyubi学術研究発表guwakujyutsukenkyu sabi-lu教授kyojyunu皆様nume-tu、講演会kouenkuwai主催syusaiso-ibimise-lu中華全琉華人琉球之友協会様nume-nunkai下記sichyankaikachye-lu内容naiyou伝chite-thi kimibusaibin。
Urikala、nailukutudundduyale-kunu chat nunkai参加sankaso-ibimise-lu反日中国人hannichiCyugukujinnu誰ta-ganaga2016年nin6月guwachi25日nichi行ukunawali-lu「東亜海洋資源興国際局勢研習会」関係者各位kuwankeisyakakuinu皆様ukatanume-nunkain伝chite-thi kumisoibele。今後Kungunu東higashiAsia nu恒久平和kokyu-heiwa nu tamenakain.///
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura










































寛彦(KuanYan)本村安彦
来る6月26日に行われる「中華琉球論壇」(琉球の将来、その展望)開催に対して、琉球沖縄の一市民として心から感謝申し上げます。
琉球人として、琉球沖縄の隣人・「台湾の中国人」のために、「琉球人も何かできることがあるのではないか」。私はそういう思いに駆られています。
いつの日か、スピーカーの教授たちが琉球沖縄で講演できる日がやってくることを私は願っています。/對今年的6月26日被進行的「華琉論壇」(琉球的未來興展望)召開,作為琉球沖繩的一市民衷心感謝說。
作為琉球人,為了琉球沖繩的鄰人·「台灣的中國人」,「不是也是什麼有可能有琉球人嗎」。我被那樣的所想驅使。
我請求著是什麼時候的日,揚聲器的教授們在琉球沖繩能講演的星期日來。/For "華琉論壇" performed on forthcoming June 26 (琉球的未来興展望) holding, I thank you as a private citizen of Ryukyu Okinawa heartily.
As a Ryukyuan, "the Ryukyuan may do something for a neighbor, "a Taiwanese Chinese" of Ryukyu Okinawa, too". I am seized with such thought.
I hope that the day when professors of the speaker can give a lecture in Ryukyu Okinawa comes over sometime./来Chu-lu6月guwachi26日nichi行ukunawli-ru「華琉論壇」(琉球的未来興展望)開催kuwaisainunkai対te-shichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu一市民shinkatushichi心kukuluukala感謝申kuwanshyautagimi上sabiyabin。
琉球人Luchyujintoshichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu隣人・「台湾の中国人」linnjin・「Taiwan nu Chyugukujin」nu taminakai何nu-gana nailukutun airuhjiyasa nndhinu思umuinkai駆kalato-ibin。
Ichinu日ka、speaker nu教授nuchyunuchya-ga琉球沖縄uthi講演nailu日nu mense-ilu kutu私Wnn ne-願nigato-ibin-sai。/
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura



華琉論壇・議程簡
2016年6月26日
第一居、華琉論壇:琉球的未来興展望(華琉球フォーラム:琉球の未来に関する展望)
主催:中華全琉華人琉球之友協会(全中国人琉球の友中国協会)
報名綱祉
議程簡表(アジェンダプロフィール)
専題演講(講義):美日安保下的琉球未来(日米安全保障下の琉球の未来)
主講人:?徳海教授(スピーカー:?徳海 教授)
学術検討(学術的な議論):
政治:李 明 教授
発展興前景(見通しに関する発展):石 佳音 教授
総合座談会















東亜海洋資源興国際局勢研習会(東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー)
2016年6月25日
主催:中華保釣協会、理事長:謝夢林(中国釣魚台協会)
共催:世界華人保釣連盟、会長:黄?麟(世界中国人釣魚台連盟)
共催:世新大学釣魚台教育計画
共催:新北市陳鴻源議員催事虎
①釣魚台問題興釣運(釣魚台問題は運を釣ることを興します)
主講人/主持人:王暁波
②東海資源開発組織構想
主講人/主持人:王??
③東海漁業資源現況
主講人/主持人:泰?生
④中美在東海的博?
主講人/主持人:蔡翼
⑤沖之鳥礁!到底沖到了誰?
主講人/主持人:華中和
⑥四海共振的東亜大碁局
主講人/主持人:王正
⑦東亜国際局勢(東アジア国際情勢)
主講人/主持人:陳福裕

உண்மையில், அவர்கள் ஜப்பனீஸ் இராணுவம் மற்றும் தற்காப்புப் இயந்திரம் பகுதிகளில் ஈர்க்க மற்றும் இணைப்பு

2016年06月19日 12時15分32秒 | 日記






寛彦(KuanYan)本村安彦
那麼,現在馬上能我的決定對台灣的反日中國人的大家發信下列正確的琉球沖繩真實的信息共享等。這是來自「沒有親日派琉球沖繩宣傳媒介絕對地報道」當地的反日琉球人的非常重要的信息。


首先,關於在被那個大家的台灣寄的海報下的照片顯 現的三個標語牌上被寫的最新的現狀從這裡當地的琉球沖繩報告最新的政治形勢:


1。「辺野古新基地建設反対」/「邊野古新基地建設反對」
這,是確實琉球沖繩的反日琉球人的大概95%的人們當然地反對著基本的方針。因此,他們政治的 運動團體僅僅不過是「作為所說的為了從在琉球沖繩存在的全美軍基地撤退的琉球獨立和沖繩核密約問題根本的問題把眼向後仰的煤氣去掉」,伽利略「親日派琉球人和日本人們政治利用著」運動。他們也盾日本的無(非)核武器三原則和憲法9條只要主張與民眾一起核武器專用彈藥庫的撤去,美國政府親自下決心在(到)全美軍基地的撤退。可是,不過這個22年之間,這個他們一次也沒主張那個。(只其實在22年前的日本的國會,在東亞和日本的領域內為沖繩島存在的那個無效的核武器專用儲藏庫的建築物號碼到7處變得清楚著)。
(這個,是全世界地有名的因為事情當然指揮者的諸位已經考慮同意的。可是,這個史實,因為是非常重要事硬要預先言及。對美軍所謂否定核武器過去實際發生著其實,實際意味全美軍撤退這樣的事實。譬如,1960年代有在新西蘭「不接受核武器的帶入」這個運動掀起,美軍由於「核武器的戰略·戰術不被進行的美軍基地要是有用的東西沒有」這個理由美軍親自撤退的史實。還有,1990年代初的菲律賓的全美軍基地撤退的契機也是實際那樣。)。


請作為那個佐證。由於離開的6月5日被進行的沖繩縣議會選舉的政治的結果被表示了的,成為了日軍·自衛隊招徠和鏈接的結果。總之,在琉球沖繩5%親日派存在。那個沖繩居住沖繩縣民(親日派琉球人和,在海上日本人)這樣考慮的結果作為那個選舉結果出來了。
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設。或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣以外的日本島遷移普天間基地在也就在。 住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊。可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事。因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。



2。「違法工事中止せよ」/「違法工程中止」
現在,這個問題不是「工程中止」成為「工程中斷」數個月過去著。恐怕,以後半年以上「中斷」做。可是,此後未定。


3。「全基地撤去」
我支撐是這個「全基地撤去」,不過見著,由日美兩政府的各種各樣的干擾。

這個「全基地撤去」方針。這個以上述的「1」與記述的「邊野古新基地建設反對」的支持率也同樣地高漲著。並且,從以琉球人女性暴行殺人屍體遺棄事件5月19日美國籍的原海 軍陸戰隊員被逮捕的緊接 之後開始越發那個氣勢激烈了。其實,是這個「全基地撤去」佔琉球沖繩全部的95%的反日琉球人的人們支撐的方針,猛烈對「是全基地撤去」和聲音遣出但是呼聲繼續。什麼來著,連以應該老實的琉球沖繩的反日琉球人使之爆炸著憤怒。
可是,反對這個大多數的民眾要求的「全基地撤去」的「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣知事,沖繩的全政治家,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」的他們。像他們一樣的親日派存在只琉球沖繩全部的僅僅5%。
妨礙「全基地撤去」的他們,他們是這個方針的實行犯。↓。並且那個真正犯人和黑幕在日美兩政府:↓
「住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以現行計劃那樣,推進邊野古新基地建設」。
「或,住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,一關島經過一沖繩縣 以外的日本島就可以遷移普天間基地。住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,可以哪邊」。
「可是,我們必須作為親日派琉球人和日本人 考慮那個普天間基地代替的美軍基地的新基地在沖繩島也用日本島的雙方也不能建設的情況的事」。
「因而,那個情況,作為住在沖繩的我們親日派琉球人和日本人,最好是同時也推進為琉球列島現有維持擴大,並且日軍·自衛隊基地,新的日軍·自衛隊基地建設為琉球列島全部也建造的那些二個事」。

那個結果,所說的只在沖繩島存在的「美軍海軍陸戰隊的撤退」要求結論被矮小化做。總之,這個大多數的琉球沖繩的民眾要求的「全基地撤去」,強制地使之承認了包括在海上全美軍基地的其中「被認為是在美軍的陸軍,海軍部隊,那些的飛機基地功能全部統一的東洋最巨大的基地嘉手納空軍基地」等的殘餘的3成的美軍基地。「全基地撤去」的要求不知什麼時候,在「美軍海軍陸戰隊的撤退」上(裡)只被矮小化做不合理。


因為非常重要事,再次預先強調這個:
存在只這個他們反對這個民眾要求的「全基地撤去」的琉球沖繩全部的僅僅5%的「翁長雄志沖繩縣知事和沖繩縣廳的官僚們也包含的琉球沖繩的全部的宣傳媒介」和「作為日美的傀儡政權的翁長雄志沖繩縣政治,沖繩的全政治家及那個運動團體和市民團體,沖繩的大經濟界,沖繩的既得利益層」是全部親日派。


順便,佔琉球沖繩的95%的琉球人是我們反日琉球人。


向最後,也預先傳達這個。
5月20日。在親日派台灣獨立意向·蔡英文總裁的政權出發的這個20日的前一天的19日。那個19日,是上述也為使記述以琉球人女性暴行 殺人屍體遺棄事件美國籍的原海軍陸戰隊員被逮捕的5月19日當日。
這個19日的星期日的次日的5月20日(在親日派獨立意向的那個蔡英文總裁的政權的出發儀式在台灣被舉行的這個20日)。
這個20日的星期日,「美軍所屬的原美國兵道歉女性暴行殺人事件的目的」,美軍司令官們來沖繩縣廳時翁長雄志沖繩縣知事沒在沖繩縣廳。其實,翁長雄志沖繩縣知事出席著在台灣,蔡英文總裁的政權成立的儀式。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/By the way, it is what I send true information of following correct Ryukyu Okinawa for anti-Japan Chinese of Taiwan when I decide that there is it right now and share. This is a very important message from the local anti-Japan Ryukyuan that "the pro-Japanese Ryukyu Okinawa mass media never reports it".


At first I report the latest political situation about the latest present conditions written for three placards appearing in the photograph under the poster sent by Taiwan of all of you from Ryukyu Okinawa of the here field:

1. "辺野古新基地建設反対"/”I am against Henoko new base construction”
This is right the basic policy that the people of approximately 95% of anti-Japan Ryukyuans of Ryukyu Okinawa object to commonly. Therefore they politics-like exercise group is merely only they exercise that "a pro-Japanese Ryukyuan and Japanese and others use politics" as "degassing to miss the eyes from the essential problem called Ryukyu independence and the Okinawa nucleus secret agreement problem that all US bases existing in Ryukyu Okinawa will withdraw". If they insist on removal of the ammo for exclusive use of the nuclear weapon with the people on a shield, and they do Japanese three non-nuclear principles and constitution Article 9, the U.S. Government decides the withdrawal of all US bases by oneself. However, nevertheless interval in these 22 years, this they never insist on it. (in fact, in the Japanese Diet 22 years ago, the building number of the storehouse for exclusive use of the unfair nuclear weapon existing only in the Okinawa island becomes clear to seven places in East Asia and the domain of Japan).
(because this is a world-famous event, naturally leaders already thinks that it is agreement. However, I mention it daringly as this historical fact is very important. In fact, as for denying a nuclear weapon for the U.S. forces, a fact to mean all U.S. forces withdrawal really really happens for a past. For example, exercise "not to accept the carry-on of the nuclear weapon" in the New Zealand in the 1960s arises, and there is the U.S. forces oneself historical fact that withdrew for a reason "to use the US base where a strategy, the tactics of the nuclear weapon is not performed, and not to be a success" in the U.S. forces. In addition, the opportunity of all US base withdrawal of the early 1990s of Philippines was really so, too.) .


As the witness. It followed that it linked with the Japan forces, Self-Defense Forces invitation to have been shown by a political result of the Okinawa parliamentary election held on June 5 that passed. In other words, approximately 5% of pro-Japanese exists in Ryukyu Okinawa. The result that I thought about in this way left the Okinawa citizen of the prefecture (pro-Japanese Ryukyuan and living-in-offing Japanese) resident in Okinawa as the election results.
We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan. Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either. However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan. Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time.




2. "違法工事中止せよ"/”Quit it during illegal construction”
This problem becomes "the construction interruption" not "construction cancellation", and several months pass now. Probably the above performs "interruption" more for half a year. However, it is undecided afterwards.


3. "全基地撤去"/”All base removal”
It is this "all base removal" that I support, but encounters various interference by Japan and the United States governments.

This "all base removal" policy. This increases like an approval rating of "I am against Henoko new base construction" which I described with "1" mentioned above, too. And the force became intense from the direct next when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case on May 19. In fact, while continuing crying in the billy-o which the people of the anti-Japan Ryukyuan that this "all base removal" occupies 95% of whole Ryukyu Okinawa are going to support aloud saying "it is all base removal." To a cuttlefish, even an anti-Japan Ryukyuan of Ryukyu Okinawa that should be subdued gives vent to anger.
However, they of "the class of vested interest of major economic world, Okinawa of all politicians, Okinawa of Takeshi Onaga Okinawa prefectural governor, Okinawa that are Japan-U.S. puppet government" against "all base removal" that these majority of people require. There is the pro-Japanese like them only in 5% of whole Ryukyu Okinawa.
They, they who interfere with "all base removal" are practice criminals of this policy. ↓. And the wirepuller is Japan and the United States governments with the true criminal:↓

We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may push forward Henoko new base construction according to the current plan".
"Or we pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa may move the Futenma base to Japanese island except Okinawa or Guam. We pro-Japanese Ryukyuan and the Japanese living in Okinawa do not mind either.

"However, we must think about the case that cannot build the new base of the US base of the Futenma base substitute in the both sides of the Japanese island in the Okinawa Island either as a Japanese with a pro-Japanese Ryukyuan".

"Thus, in that case, maintenance enlarges the Japan forces of existing, existing, Self-Defense Forces base for a Japanese with we pro-Japanese Ryukyuan living in Okinawa in Ryukyu Islands and the new Japan forces, the Self-Defense Forces base construction should push forward two of them to construct in the whole Ryukyu Islands at the same time".


As a result, it has been become the dwarfness by a conclusion only as for the "withdrawal of the U.S. forces Marine Corps" that there was in the Okinawa Island demand. In other words, "all base removal" that the people of this majority of Ryukyu Okinawa required has been made to accept a US base of remaining 30% including "the army of the U.S. forces, a navy corps or those plane base function Kadena Air Force Base that was said all to be the base that was huge most in the prepared Orient" forcibly in living-in-offing United States forces bases. It is absurd that a demand of "all base removal" is made the dwarfness all too soon "only by withdrawal of the U.S. forces Marine Corps".


As this is a very important thing, I emphasize it again:
As for these them, as for "the Takeshi Onaga Okinawa politics that is "all mass media of Ryukyu Okinawa where only only 5% of whole Ryukyu Okinawa objecting to "all base removal" that these people require included existing Governor Takeshi Onaga Okinawa and bureaucrats of the Okinawa prefectural office" in and Japan-U.S. puppet government, all politicians of Okinawa and the exercise group and citizen group, the major economic world of Okinawa, the class of vested interest of Okinawa," all are pro-Japanese.


By the way, a Ryukyuan occupying 95% of Ryukyu Okinawa is we anti-Japan Ryukyuan.


Finally I convey this.
May 20. 19th on the day before of this 20th when the government of Taiwanese independent intention, 蔡英文総裁 started in pro-Japanese. 19th was the day on May 19 when a former marine of the U.S. nationality was arrested for a Ryukyuan woman assault murder abandonment of a corpse case as having described even the above.
May 20 (on this 20th when the start ceremony of the government of that independence-oriented 蔡英文総裁 was held in pro-Japanese in Taiwan) of the next day of the day of this 19th.
When U.S. forces commander and others came to the Okinawa prefectural office in "the purpose that a former U.S. soldier of the U.S. forces position did the apology of the woman assault murder case" on a day of this 20th, there was not the Governor Takeshi Onaga Okinawa in the Okinawa prefectural office. In fact, the Governor of Takeshi Onaga Okinawa attended at the ceremony of the government start of 蔡英文総裁 which was in Taiwan.
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/그런데, 지금 내가 할 수있는로서는 아래의 정확한 류큐 오키나와의 진실 정보를 대만 반일 중국인들에게 알리고 공유하는 것 등입니다. 이것은 "친일파 류큐 오키나와 매스 미디어가 절대적으로 보도 할 수 없다"현지의 반일 류큐인에서 매우 중요한 메시지입니다.


먼저, 여러분의 대만에서 보내진 포스터 아래 사진에 찍히고있는 세 플래 카드에 적혀있는 최신 현황에 여기 현지 류큐 오키나와에서 최신 정치 정세를보고합니다 :

1. ”辺野古新基地建設反対”/"헤 노코 신기 지 건설 반대"
이것은 바로 류큐 오키나와의 반일 류큐 사람의 약 95 %의 사람들이 당연하게 반대하는 기본적인 방침입니다. 그래서 그들은 정치 운동 단체들이 단순히 "류큐 오키나와에있는 미국 군기지가 철수하게된다 류큐 독립과 오키나와 핵 밀약 문제라는 본질적인 문제에서 외면위한 배기로"그들이 "친일파 류큐인과 일본인들이 정치 이용하고있다"운동에 지나지 않습니다. 그들은 일본의 비핵 3 원칙이나 헌법 9 조를 방패에 핵무기 전용 탄약고의 철거를 민중과 함께 주장 만한다면 미국 정부는 스스로 미국 기지 철수를 단행합니다. 그러나 그럼에도 불구하고이 22 년 동안이 그들이 한번도 주장하지 않습니다. (사실 22 년 전 일본 국회에서 동아시아와 일본의 영역 내에서는 오키나와 섬에만 존재하는 그 부당한 핵무기 전용 저장고 건물 번호 7 개까지 밝혀지고 있습니다).
(이것은 세계적으로 유명한 사건이기 때문에 당연히 지휘자 여러분은 이미 알고있는 것이라고 생각합니다. 그러나이 사실은 매우 중요한 것이므로 굳이 언급 해 둡니다. 미군에 대해 て 핵무기를 부정한다는 것은 사실 실제로 미국 군대 철수를 의미한다는 사실이 과거에 실제로 일어나고 있습니다. 예를 들어, 1960 년대에 뉴질랜드는 '핵무기 반입을 허용한다 "는 운동이 일어나, 미군은 "핵무기의 전략 전술이되지 않는 미군 기지는 쓸모가 없다"는 이유로 미군 스스로 철수 한 사실이 있습니다. 또한 1990 년대 초반 필리핀 전국 미군 기지 철수의 계기도 사실 는 그랬습니다.).


그 증거로. 떠난 6 월 5 일에 열린 오키나와 현 의회 선거의 정치적 결과로 나타난 것은 일본군 자위대 유치와 연결하는 결과가되었습니다. 즉, 류큐 오키나와에는 5 퍼센트 정도 친일파가 존재한다. 그 오키나와 거주 오키나와 현민 (친일파 류큐인과 주한 바다 일본인)은 이렇게 생각하고있는 결과가 선거 결과로 나왔습니다.
"오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인은 헤 노코 신기 지 건설을 현행 계획대로 진행 시켜도 상관 없다. 혹은, 오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인은 오키나와 이외의 일본 섬 나름 괌 나름에 후 텐마 기지를 이전하고도 있습니다. 오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인은 어디라도 상관 없다. 그러나 그 후 텐마 기지 대체 미군 기지의 새로운 기지가 오키나와 섬에서도 일본 섬 모두에서 건설 할 수없는 경우를 우리는 친일파 류큐인과 일본인으로 생각해야한다. 따라서,이 경우 오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인으로는 류큐 열도 기존하는 일본군 자위대 기지를 유지 확대, 그리고 새로운 일본군 자위대 기지 건설도 류큐 열도 전체에 건축하는 그 두 가지를 동시에 진행하는 것이 좋다. "






2.”違法工事中止せよ”/ "불법 공사 중단하라"
현재이 문제는 "공사중"가 아니라 "공사 중단 '이되고 몇 개월이 경과하고 있습니다. 아마도 앞으로 반년 이상은 "중단"합니다. 하지만 그때는 미정입니다.










3. ”全基地撤去”/"전체 기지 철거"
내가지지하고있는이 "전체 기지 철거"하지만 일미 양 정부에 의한 다양한 방해를 당하고 있습니다.

이 "전체 기지 철거 '방침이다. 이것도 위의 "1"로 묘사 한 '헤 노코 신기 지 건설 반대'의 지지율뿐만 아니라 높아지고 있습니다. 그리고 류큐인 여성 폭행 살인 사체 유기 사건으로 5 월 19 일 미국 국적의 전직 해병이 체포 된 직후부터 점점 그 기세가 격렬하게되었습니다. 사실이 "전체 기지 철거 '가 류큐 오키나와 전체의 95 %를 차지하는 반일 류큐인의 사람들이지지하는 정책입니다 맹렬히"전체 기지 철거 "라고 소리내어 울고 계속하면서. 어떻게 얌전한 것 류큐 오키나와의 반일 류큐인조차 분노를 폭발시키고 있습니다.
그러나이 대다수 민중이 요구하는 "전체 기지 철거 '에 반대하는'미일의 괴뢰 정권 인오나 雄志 오키나와 현 지사, 오키나와의 모든 정치인, 오키나와의 주요 경제계, 오키나와의 기득권 층" 그들의. 그들은 같은 친일파는 류큐 오키나와 전체의 5 % 만 존재한다.
"전체 기지 철거"를 방해하는 그들은 그들이이 정책의 실행 범입니다. ↓. 그리고 그 진범과 흑막은 미일 양국 정부입니다 : ↓

"오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인은 헤 노코 신기 지 건설을 현행 계획대로 진행 시켜도 상관 없다."
"또는 오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인은 오키나와 이외의 일본 섬 나름 괌 나름에 후 텐마 기지를 이전해도 좋다. 오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인은 어디라도 상관 없다. "
"그러나 그 후 텐마 기지 대체 미군 기지의 새로운 기지가 오키나와 섬에서도 일본 섬 모두에서 건설 할 수없는 경우를 우리는 친일파 류큐인과 일본인으로 생각해야한다."
"따라서,이 경우 오키나와에 사는 우리 친일파 류큐인과 일본인으로는 류큐 열도에 기존하는 일본군 자위대 기지를 유지 확대, 그리고 새로운 일본군 자위대 기지 건설도 류큐 열도 전체 건조하는 그 두 가지를 동시에 진행하는 것이 좋다. "


그 결과, 오키나와 섬에 존재하는 "미군 해병대의 철수"요구 뿐이라는 결론에 왜소화되어 버렸습니다. 즉, 대다수의 류큐 오키나와의 민중이 요구하는 "전체 기지 철거 '가 주한 앞바다 미국 군기지 중"미군 육군, 해군 부대와 그 항공기 기지 기능이 모두 들어있는 동양에서 한 차례 거대한 기지라고하는 카데나 공군 기지 "등 나머지 30 %의 미군 기지를 강제로 수용 당하고 말았습니다. "전체 기지 철거"요구가 어느새 "미군 해병대의 철수 '만 왜소화되어 버리는 것은 부조리입니다.


이것은 매우 중요한 것이므로 다시 강조하고 있습니다 :
이 그들이 민중의 요구 "전체 기지 철거 '에 반대하는 류큐 오키나와 전체의 5 % 만 존재하는 「오나 雄志 오키나와 현 지사와 오키나와 현청 관료들도 포함한 류큐 오키나와의 모든 매스 미디어」및 「미일의 괴뢰 정권 인오나 雄志 오키나와 정치, 오키나와의 모든 정치인과 그 운동 단체와 시민 단체, 오키나와의 주요 경제계 오키나와 기득권 층 "모두 친일파입니다.



덧붙여, 류큐 오키나와의 95 %를 차지하는 류큐 사람은 우리 반일 류큐인입니다.







마지막으로,도 전하고 있습니다.
5 월 20 일. 친일파 대만 독립 지향 · 蔡英 문 총재의 정부가 출범 한 지난 20 일의 전날 인 19 일. 그 19 일은 위에서도 설명했듯이 류큐인 여성 폭행 살인 사체 유기 사건으로 미국 국적의 전직 해병이 체포 된 5 월 19 일 당일이었습니다.
이 19 일의 다음날 인 5 월 20 일 (친일파 독립 지향의 그 蔡英 문 총재의 정부 출범 행사가 대만에서 열린 지난 20 일).
이 20 일의 날 "미군 소속의 원래 미군이 여성 폭행 살인 사건의 사과를하는 목적」에서 미군 지휘관들이 오키나와 현청에 왔을 때오나 雄志 오키나와 현 지사는 오키나와 현청에 없습니다 줘 했다. 사실오나 雄志 오키나와 현 지사는 대만에 있던습니다, 蔡英 문 총재의 정부 출범 기념식에 참석했습니다.

2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/Vâng, và như vậy ngay bây giờ chúng tôi đang kêu gọi để chia sẻ chính xác Ryukyu Okinawa thật của những thông tin sau đây để tất cả mọi người của Trung Quốc chống Nhật của Đài Loan như tôi có thể. Đây là một thông điệp rất quan trọng từ "không phải là thân Nhật Ryukyu Okinawa phương tiện truyền thông đại chúng là để báo cáo tuyệt đối" Ryukyu người dân địa phương chống Nhật Bản.


Trước hết, báo cáo tình hình chính trị mới nhất cho tình hình hiện nay mới nhất từ Okinawa Ryukyu địa phương ở đây đã được viết đến ba báo hiệu nguy hiểm đó được phản ánh trong các bức ảnh dưới đây của các áp phích đã được gửi từ Đài Loan mà tất cả mọi người:

1. ”辺野古新基地建設反対”/"Henoko đối diện xây dựng cơ sở mới"
Đây là một chính sách cơ bản mà chính xác là khoảng 95 phần trăm người dân ở Ryukyu người chống Okinawa của Nhật Bản Ryukyu chống đối cho các cấp. Vì vậy, "như khử khí của để đánh lạc hướng mắt từ những vấn đề thiết yếu của sự hiện diện căn cứ quân sự Ryukyu của Mỹ ở Okinawa để rút Ryukyu độc lập và Okinawa hạt nhân bí mật vấn đề hiệp ước" Các tổ chức hành động chính trị của họ đơn giản, họ "Ryukyu và Nhật Bản đồng nghiệp thân Nhật Bản đang sử dụng chính trị" không chỉ để tập thể dục. Nếu chỉ tuyên bố với mọi người loại bỏ vũ khí hạt nhân chỉ có đạn cho họ cũng che chắn cho ba nguyên tắc phi hạt nhân và Điều 9 của Nhật Bản, chính phủ Hoa Kỳ là vượt qua để rút căn cứ quân sự của Mỹ. Nhưng, tuy nhiên trong thời gian 22 năm, điều này họ không yêu cầu bồi thường ngay cả khi nó cùng một lúc. (Trong thực tế, trong 22 năm trước quốc hội Nhật Bản, số lượng xây dựng trái phép vũ khí hạt nhân dành riêng lưu trữ mà chỉ tồn tại ở đảo Okinawa ở Đông Nam Á và Nhật Bản trong khu vực đã tiết lộ lên đến 7 điểm).
(Điều này, tất nhiên dẫn của tất cả mọi người bởi vì nó là sự kiện nổi tiếng thế giới đã nghĩ rằng bạn biết. Tuy nhiên, thực tế lịch sử này, lại dám đề cập đến vì nó là rất quan trọng. Lực lượng Hoa Kỳ chống lại trên thực tế là để từ chối các loại vũ khí hạt nhân trên, thực tế có nghĩa là việc rút quân thực tế Mỹ đã thực sự xảy ra trong quá khứ. Ví dụ, ở New Zealand trong năm 1960 xảy ra quanh co phong trào "không chấp nhận đến việc mang vũ khí hạt nhân", quân đội Mỹ, "các căn cứ quân sự của Mỹ mà không được thực hiện chiến lược và chiến thuật của vũ khí hạt nhân là vô ích," có một thực tế lịch sử đã rút bản thân quân đội Mỹ trên cơ sở đó. Ngoài ra, thực tế cũng gây ra việc thu hồi căn cứ quân sự của Mỹ vào đầu những năm 1990 Philippines nó là như vậy trong.).



Như các bằng chứng. Thực hiện việc lắp ráp quận Okinawa đã được chỉ định bởi các kết quả chính trị của các cuộc bầu cử vào ngày 05 tháng 6, ông để lại, nó đã trở thành kết quả mà quân đội Nhật Bản và SDF thu hút và liên kết. Đó là, Okinawa Ryukyu thân Nhật Bản tồn tại khoảng 5 phần trăm. (Và người Ryukyu thân Nhật Bản, Okinawa của Nhật Bản) mà người dân Okinawa Okinawa kết quả mà bạn đang suy nghĩ rằng điều này xuất hiện như kết quả bầu cử.
"Người Ryukyu thân Nhật Bản của chúng tôi và những người Nhật sống ở Okinawa, Henoko có thể thúc đẩy việc xây dựng cơ sở mới trong kế hoạch hiện nay. Ngoài ra, chúng tôi những người Ryukyu thân Nhật và người Nhật sống ở Okinawa, khác với tỉnh Okinawa hòn đảo Nhật Bản Nari đã thậm chí không di chuyển căn cứ Futenma để Nari Guam. người Ryukyu thân Nhật Bản của chúng tôi và những người Nhật sống ở Okinawa, không quan trọng nữa. Tuy nhiên, các cơ sở mới của các căn cứ quân sự của Mỹ thay thế Futenma cơ sở Okinawa trong những điều chúng tôi nếu bạn không thể xây dựng trong cả hai đảo đảo Nhật Bản, nó phải được coi là Ryukyu người thân Nhật Bản và nhân dân Nhật Bản. vì vậy, các trường hợp, như là thân Nhật Bản của chúng tôi người Ryukyu và nhân dân Nhật Bản sống ở Okinawa, hòn đảo Ryukyu duy trì và mở rộng quân sự của Nhật Bản và các cơ sở SDF đến hiện tại, và, là tốt hơn để đạt được tiến bộ cùng lúc hai điều này để xây dựng cũng là một quân đội Nhật mới và xây dựng cơ sở SDF trong toàn bộ quần đảo Ryukyu ".









2. ”違法工事中止せよ”/"Bất hợp pháp trường hợp xây dựng abort"
Hiện nay, vấn đề này đã được thông qua trong vài tháng trở thành một "nghỉ việc" hơn là một "ngừng làm việc". Có lẽ, hơn sáu tháng sau sẽ "phá vỡ". Tuy nhiên, sau đó nó là chưa quyết định.










3. ”全基地撤去”/"Tất cả việc loại bỏ cơ sở"
Tôi đã và đang hỗ trợ là này "tất cả việc loại bỏ cơ sở", nhưng đã gặp nhiều sự can thiệp của chính phủ Nhật Bản và Mỹ.

Điều này "tất cả các loại bỏ cơ sở" chính sách. Nó cũng đã tăng lên trong cùng một cách thức như trong đánh giá chính của "1" được viết trong "Henoko xây dựng cơ sở mới đối diện" ở trên. Và, ngày càng có nhiều động lực từ ngay sau khi biển cũ của công dân Mỹ đã bị bắt vào ngày 19 tháng trong Ryukyu người phụ nữ tấn công giết người vụ xác chết bị bỏ rơi đã trở thành bạo lực. Trong thực tế, chính sách của chúng ta là "tất cả việc loại bỏ cơ sở" là Ryukyu người chống Nhật của nhân dân, chiếm 95 phần trăm của toàn bộ Okinawa Ryukyu hỗ trợ, với tiếp tục la hét ra quyết liệt để lồng tiếng cho "tất cả là loại bỏ cơ sở". Làm thế nào, chúng tôi thậm chí đã phát nổ sự giận dữ trong hiền lành nên Ryukyu Okinawa của Ryukyu người chống Nhật.
Tuy nhiên, số lượng lớn người này để yêu cầu để chống lại "tất cả các loại bỏ cơ sở", "là một chế độ bù nhìn Nhật Bản-Mỹ Onaga Takeshi Okinawa đốc, tất cả các chính trị gia của Okinawa, thế giới kinh tế hàng đầu của Okinawa, lợi ích của lớp Okinawa" của họ. Pro-Nhật Bản, chẳng hạn như họ chỉ tồn tại chỉ có 5 phần trăm của toàn bộ Okinawa Ryukyu.


Họ can thiệp vào "tất cả các loại bỏ cơ sở", họ là những thủ phạm chính sách này. ↓. Và thủ phạm thực sự và quân sư là chính phủ Nhật Bản và Mỹ: ↓
"Người Ryukyu thân Nhật Bản của chúng tôi và những người Nhật sống ở Okinawa, có thể thúc đẩy các Henoko xây dựng cơ sở mới trong kế hoạch hiện tại."
"Ngoài ra, chúng tôi pro-Nhật Ryukyu người và những người Nhật sống ở Okinawa, Nhật Bản Nari đảo khác hơn Okinawa okay để chuyển căn cứ Futenma để Nari Guam. Pro-Nhật Ryukyu của chúng tôi và người Nhật Bản sống ở Okinawa , hai trong số đó có thể được ".
"Tuy nhiên, các cơ sở mới của các căn cứ quân sự Mỹ Futenma cơ sở khác cho rằng những trường hợp không thể được xây dựng trong cả hai đảo Nhật Bản ở đảo Okinawa chúng ta phải được coi là người Ryukyu thân Nhật Bản và nhân dân Nhật Bản."
"Như vậy, toàn bộ vụ việc, như là người Ryukyu thân Nhật Bản của chúng tôi và những người Nhật sống ở Okinawa, duy trì và mở rộng các cơ sở Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản hiện ở quần đảo Ryukyu, và, cũng Ryukyu quần đảo mới quân đội Nhật Bản và việc xây dựng cơ sở SDF nó là tốt hơn để đạt được tiến bộ cùng lúc hai điều này để xây dựng trên. "










Kết quả là, nó đã được tầm thường đến kết luận rằng yêu cầu chỉ "rút quân Mỹ Marine Corps" tồn tại ở đảo Okinawa. Nói cách khác, đa số này của Ryukyu ở Okinawa của người dân được yêu cầu "tất cả việc loại bỏ cơ sở", ra đứng ngoài khơi bờ biển của các căn cứ quân sự Hoa Kỳ, "quân đội Mỹ của quân đội, và các lực lượng hải quân, trong một những chức năng cơ bản máy bay Oriental có tất cả biến nó đã bị buộc phải chấp nhận một căn cứ quân sự của Mỹ, còn lại 30%, bao gồm cả các cơ sở lực lượng Kadena Air ", được cho là một cơ sở rất lớn. Yêu cầu của "tất cả việc loại bỏ cơ sở" là không đáng kể, nó là vô lý đó sẽ là chỉ để tầm thường hóa "việc rút quân đội Mỹ Marine Corps."


Do đây là rất quan trọng, chúng tôi nhấn mạnh một lần nữa:
đây chúng chỉ là hiện nay chỉ có 5 phần trăm của toàn bộ đối lập Okinawa Ryukyu đến "tất cả việc loại bỏ cơ sở" để yêu cầu của nhân dân ", Onaga Takeshi Thống đốc của tỉnh Okinawa và Okinawa chính quyền tỉnh của cán bộ, bao gồm cả Okinawa Ryukyu tất cả các phương tiện truyền thông đại chúng "và" Nhật Bản là một chính phủ bù nhìn của nền chính trị Mỹ Onaga Takeshi tỉnh Okinawa, tất cả các chính trị gia và các tổ chức phong trào của họ và các tổ chức xã hội dân sự của Okinawa, cộng đồng doanh nghiệp hàng đầu của Okinawa, Okinawa lợi ích layer "là tất cả thân Nhật.



Bằng cách này, người dân Ryukyu, chiếm 95 phần trăm của Okinawa Ryukyu là Ryukyu người chống Nhật của chúng tôi.







Cuối cùng, điều này cũng để lại cho.
Tháng 20 ngày. Đài Loan độc lập có đầu óc, chủ tịch Tsai Ing-wen của chính quyền đã được đưa ra một ngày trước khi 19 ngày kể từ ngày này 20 ngày trong thân Nhật. 19 ngày của nó, là ngày 19 tháng 5, ngày của Thủy quân lục chiến ban đầu của công dân Mỹ đã bị bắt giữ tại Ryukyu người phụ nữ tấn công giết người vụ xác chết bị bỏ rơi như đã mô tả ở trên.
Một ngày sau ngày 20 tháng 5 ngày kể từ ngày này 19 ngày (buổi lễ khánh thành này 20 ngày chế độ của Tổng thống Tsai Ing-wen đã được thực hiện tại Đài Loan của độc lập có đầu óc trong thân Nhật Bản).
Các ngày trong 20 ngày, "mục đích của quân đội Mỹ trong những người lính Mỹ gốc đến lời xin lỗi của giết người hành hung nữ", quân đội Mỹ Onaga Takeshi Thống đốc của tỉnh Okinawa khi người chỉ huy et al đến chính quyền quận Okinawa không ở lại trong chính quyền quận Okinawa đó là. Trong thực tế, Onaga Takeshi Okinawa đốc đã ở lại Đài Loan, ông đã tham dự buổi lễ của chế độ lễ nhậm chức của Tổng thống Tsai Ing-wen.

2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura

/さて、今すぐ私ができることとしては下記の正確な琉球沖縄の真実の情報を台湾の反日中国人の皆様に対して発信し共有することなどです。これは「親日派琉球沖縄マスメディアが絶対に報道することがない」現地の反日琉球人からのとても重要なメッセージです。


先ず、その皆様の台湾から送られたポスターの下の写真に写っている三つのプラカードに書かれている最新の現状についてここ現地の琉球沖縄から最新の政治情勢を報告します:

1。「辺野古新基地建設反対」
これは、まさに琉球沖縄の反日琉球人のおよそ95パーセントの人々が当たり前に反対している基本的な方針です。ですから、彼ら政治的 な運動団体が単に「琉球沖縄に存在する全米軍基地が撤退することになる琉球独立と沖縄核密約問題という本質的な問題から目をそらすためのガス抜きとして」、かれら「親日派琉球人と日本人らが政治利用している」運動に過ぎません。彼らも日本の非核三原則や憲法9条を盾に核兵器専用弾薬庫の撤去を民衆とともに主張さえすれば、米国政府は自ら全米軍基地の撤退に踏み切ります。しかし、それにもかかわらずこの22年の間、この彼らはそれを一度も主張していません。(実は22年前の日本の国会で、東アジアや日本の領域内では沖縄島にだけ存在するその不当な核兵器専用貯蔵庫の建物番号が7箇所まで明らかになっています)。
(これは、世界的に有名な出来事ですから当然指揮者の皆さんはす でにご承知のことと思います。しかし、この史実は、非常に重要なことですのであえて言及しておきます。米軍に対して核兵器を否定するということは実は、実際に全米軍撤退を意味するという事実が過去に実際に起こっています。たとえば、1960年代にニュージーランドでは「核兵器の持ち込みを受け入れない」という運動が巻き起こり、米軍は「核兵器の戦略・戦術が行えない米軍基地は使い物になら ない」という理由で米軍自ら撤退した史実があります。また、1990年代初頭のフィリピンの全米軍基地撤退のきっかけも実際にはそうでした。)。


その証左として。去った6月5日に行われた沖縄県議会選挙の政治的結果で示されたのは、日本軍・自衛隊誘致とリンクしている結果となりました。つまり、琉球沖縄には5パーセントほど親日派が存在する。その沖縄在住沖縄県民(親日派琉球人と、在沖日本人)はこのように考えている結果がその選挙結果としてでました。
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない。あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもい い。 沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない。しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日派琉球人と日本人として考えなければならない。よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。










2。「違法工事中止せよ」
現在、この問題は「工事中止」ではなくて「工事中断」となって数ヶ月が経過しています。おそらく、あと半年以上は「中断」します。しかし、その後は未定です。










3。「全基地撤去」
私が支持しているのはこの「全基地撤去」ですが、日米両政府によるさまざまな妨害に遭っています。

この「全基地撤去」方針。これも上記の「1」で記述した「辺野古新基地建設反対」の支持率と同様に高まっています。そして、琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で5月19日に米国籍の元海兵隊員が逮捕された直後からますますその勢いが激しくなりました。実は、この「全基地撤去」が琉球沖縄全体の95パーセントを占める反日琉球人の人々が支持している方針です、猛烈に「全基地撤去だ」と声に出して叫び続けながら。いかに、おとなしいはずの琉球沖縄の反日琉球人でさえ怒りを爆発させています。
しかし、この大多数の 民衆が要求する「全基 地撤去」に反対する 「日米の傀儡政権である翁長雄志 沖縄県知事、沖縄の全政治家、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」の彼ら。彼らのような親日派は琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する。
「全基地撤去」を妨害する彼ら、彼らはこの方針の実行犯です。↓。そしてその真犯人と黒幕は日米両政府です:↓
「沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、辺野古新基地建設を現行計画どおりに進めてもかまわない」。
「あるいは、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、沖縄県以外の日本島なりグアム島なりへ普天間基地を移転してもいい。沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人は、どちらでもかまわない」。
「しかし、その普天間基地代替の米軍基地の新基地が沖縄島でも日本島の双方でも建設できない場合のことをわれわれは親日 派琉球人と日本人として考えなければならない」。
「よって、その場合、沖縄に住むわれら親日派琉球人と日本人としては、琉球列島に既存するの日本軍 ・自衛隊基地を維持拡大、そして、新たな日本軍・自衛隊基地建設も琉球列島全体に建造するそれら二つのことも同時に進めたほうがいい」。


その結果、沖縄島に存在する「米軍海兵隊の撤退」要求だけという結論に矮小化されてしまいました。つまり、この大多数の琉球沖縄の民衆が要求する「全基地撤去」が、在沖全米軍基地のうち「米軍の陸軍、海軍部隊や、それらの航空機基地機能が全てそろっている東洋で一番巨大な基地といわれる嘉手納空軍基地」などを含む残りの3割の米軍基地を強制的に容認させられてしまったのです。「全基地撤去」の要求がいつのまにか、「米軍海兵隊の撤退」だけに矮小化されてしまうことは不条理です。


これはとても重要なことなので、再度強調しておきま す:
この彼らはこの民衆の要求する「全基地撤去」に反対する琉球沖縄全体のわずか5パーセントだけ存在する「翁長雄志沖縄県知事や沖縄県庁の官僚たちも含めた琉球沖縄のすべてのマスメディア」及び「日米の傀儡政権である翁長雄志沖縄県政、沖縄の全政治家及びその運動団体と市民団体、沖縄の大手経済界、沖縄の既得権益層」は皆親日派です。







ちなみに、琉球沖縄の95パーセントを占める琉球人は私たち反日琉球人です。







最後に、これも伝えておきます。
5月20日。親日派で台湾独立志向・蔡英文総裁の政権が発足したこの20日の前日の19日。その19日は、上記でも記述したように琉球人女性暴行殺人死体遺棄事件で米国籍の元海兵隊員が逮捕された5月 19日当日でした。
この19日の日の翌日の5月20日(親日派で独立志向のあの蔡英文総裁の政権の発足式典が台湾で行われたこの20日)。
この20日の日、「米軍所属の元米兵が女性暴行殺人事件の謝罪をする目的」で、米軍司令官らが沖縄県庁に来たとき翁長雄志沖縄県知事は沖縄県庁に居ませんでした。実は、翁長雄志沖縄県知事は台湾に居ました、蔡英文総裁の政権発足の式典に出席していました。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura





























華琉論壇・議程簡
2016年6月26日
第一居、華琉論壇:琉球的未来興展望(華琉球フォーラム:琉球の未来に関する展望)
主催:中華全琉華人琉球之友協会(全中国人琉球の友中国協会)
報名綱祉
議程簡表(アジェンダプロフィール)
専題演講(講義):美日安保下的琉球未来(日米安全保障下の琉球の未来)
主講人:?徳海教授(スピーカー:?徳海 教授)
学術検討(学術的な議論):
政治:李 明 教授
発展興前景(見通しに関する発展):石佳音 教授
総合座談会












東亜海洋資源興国際局勢研習会(東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー)
2016年6月25日
主催:中華保釣協会、理事長:謝夢林(中国釣魚台協会)
共催:世界華人保釣連盟、会長:黄?麟(世界中国人釣魚台連盟)
共催:世新大学釣魚台教育計画
共催:新北市陳鴻源議員催事虎
①釣魚台問題興釣運(釣魚台問題は運を釣ることを興します)
主講人/主持人:王暁波
②東海資源開発組織構想
主講人/主持人:王??
③東海漁業資源現況
主講人/主持人:泰?生
④中美在東海的博?
主講人/主持人:蔡翼
⑤沖之鳥礁!到底沖到了誰?
主講人/主持人:華中和
⑥四海共振的東亜大碁局
主講人/主持人:王正
⑦東亜国際局勢(東アジア国際情勢)
主講人/主持人:陳福裕

, வழங்கப்படுகிறது Ryukyu இருந்து செய்தி. நன்றி, நம்பிக்கை

2016年06月19日 12時09分52秒 | 日記






寛彦(KuanYan)本村安彦
எதிர்ப்பு ஜப்பனீஸ் சீன இல்லாதவர், இந்த அரட்டையில் பங்கேற்போர் இந்த நான்-எதிர்ப்பு ஜப்பனீஸ் Ryukyu மக்கள் இருந்து செய்தியை வெளிப்படுத்த தயவு செய்து. "கீழ் ஜப்பான்-அமெரிக்க பாதுகாப்பு எதிர்கால Ryukyu" ஜூன் 26, 2016 அன்று நடத்தப்பட்ட வேண்டும், மற்றும் பேராசிரியர் Nasaru அனைவருக்கும் ஒரு பேராசிரியர் மற்றும் கல்வி ஆராய்ச்சி விரிவுரை Nasaru அறிவித்தது, அனைத்து 琉 華 மக்கள் சீன ஒரு விரிவுரை Ryukyu ஹோஸ்டிங் இந்த நண்பர் சங்கம் நான் பின்வரும் உள்ளடக்கங்களை வெளிப்படுத்த வேண்டும் போன்ற.
கூடுதலாக, கூட யாராவது எதிர்ப்பு ஜப்பனீஸ் சீன இந்த அரட்டை அடிக்க பங்கு யாருக்கு அனைவருக்கும் கவலை என்று நீங்கள் இருக்கலாம் "கடல் வளங்கள் மீது கிழக்கு ஆசியா நிலைமை சர்வதேச கருத்தரங்கு" ஜூன் 25, 2016 அன்று மேற்கொள்ளப்படுகிறது என்றால் தயவு செய்து சொல்லுங்கள். மேலும், நிலையான சமாதானத்துக்கான கிழக்கு ஆசியாவில் எதிர்கால./做希望參加這個聊天的反日中國人的誰,2016年6月26日被進行的「美日安保下的琉球未來」做講演的教授和,學術研究傳達給教授的大家及中華全琉華人琉球之朋友協會先生這個下列的內容。
還有,也請傳達給如果是能參加這個聊天的反日中國人的誰2016年6月25日被進行的「東亞海洋資源興國時候局勢研習會」有關人員各位的大家。為了今後的東亞的恆久平和也。/This I will convey the message from an anti-Japan Ryukyuan whether it is anti-Japan Chinese whom who participates in this chat. I want these following contents to tell 中華全琉華人琉球之友協会様 hosting a lecture with a professor doing the lecture by "美日安保下的琉球未来" to be performed on June 26, 2016 and professors announcing the scientific study.
In addition, somebody of the anti-Japan Chinese participating in this chat tell the "東亜海洋資源興国際局勢研習会" performed on June 25, 2016 person concerned members about being able to do it. For the permanent peace of the future East Asia./Kunu chat nunkai参加sankaso-lu反日中国人hannichichugukujinn誰ta-galaga kunu私・反日琉球人wan・hannichiLuchyujin kalanunu message メッセー伝chite-thikumiso-ibimiso-re-sai。2016年nin6月guwachi26日nichi行ukunawali-lu「美日安保下的琉球未来」uthi、unu講演sabi-lu教授及kyojyu uyubi学術研究発表guwakujyutsukenkyu sabi-lu教授kyojyunu皆様nume-tu、講演会kouenkuwai主催syusaiso-ibimise-lu中華全琉華人琉球之友協会様nume-nunkai下記sichyankaikachye-lu内容naiyou伝chite-thi kimibusaibin。
Urikala、nailukutudundduyale-kunu chat nunkai参加sankaso-ibimise-lu反日中国人hannichiCyugukujinnu誰ta-ganaga2016年nin6月guwachi25日nichi行ukunawali-lu「東亜海洋資源興国際局勢研習会」関係者各位kuwankeisyakakuinu皆様ukatanume-nunkain伝chite-thi kumisoibele。今後Kungunu東higashiAsia nu恒久平和kokyu-heiwa nu tamenakain./이 채팅에 참여하는 반일 중국인의 사람이 내 · 반일 류큐인의 메시지를 전달합니다. 2016 년 6 월 26 일에 열리는 '미일 안보 아래의 류큐의 미래」에서 그 강연을하시는 교수 및 학술 연구 발표를하시는 교수들과 강연회를 주최하고있는 중국 전체 琉華 인 류큐 之 친구 협회 님에게이 아래와 같은 내용을 전해 달라.
또한 가능하다면이 채팅에 참여하는 반일 중국인의 누군가가 2016 년 6 월 25 일 열리는 '동아시아 해양 자원에 관한 상황 국제 세미나'관계자 여러분의 여러분에게도 알려주십시오. 향후 동아시아의 항구 평화를 위해서도./Một người nào đó của Trung Quốc chống Nhật đang tham gia trò chuyện này, xin hãy truyền tải thông điệp từ Ryukyu này người I-chống Nhật. Trong "Ryukyu của tương lai của an ninh Nhật-Mỹ dưới" sẽ được thực hiện vào ngày 26 Tháng 6 năm 2016, và tất cả mọi người của Giáo sư Nasaru một giáo sư và nghiên cứu khoa học công bố Nasaru bài giảng, tất cả 琉 華 người Trung Quốc đang lưu trữ một bài giảng Ryukyu Hiệp hội người bạn này như tôi muốn truyền tải các nội dung sau đây.
Ngoài ra, xin vui lòng cho biết nếu ngay cả để trò chuyện này một người nào đó của Trung Quốc chống Nhật đang tham gia được thực hiện vào ngày 25 Tháng 6 2016 "Hội thảo quốc tế tình hình Đông Á về tài nguyên biển" Mà nó có thể quan tâm của tất cả mọi người mà bạn có thể. Ngoài ra đối với tương lai của Đông Á hòa bình lâu dài./Someone ng anti-Hapon Chinese ay lumalahok sa ang chat na ito mangyaring ihatid ang mensahe na ito mula sa I-anti-Hapon Ryukyu tao. Sa "Ryukyu ng hinaharap ng ang seguridad Japan-US sa ilalim ng" na natupad sa Hunyo 26, 2016, at lahat ng tao ng Propesor Nasaru isang propesor at akademikong pananaliksik inihayag Nasaru ang panayam, ang lahat ng 琉 華 tao Chinese ay nagho-host ng isang panayam Ryukyu upang ang kaibigang ito Association tulad ng gusto kong magbigay-kahulugan ang mga nilalaman ng mga sumusunod.
Bilang karagdagan, mangyaring sabihin sa kung kahit na ito makipag-chat sa isang tao ng mga anti-Hapon Chinese ay lumalahok sa ay isinasagawa sa Hunyo 25, 2016 "East Asia sitwasyon international seminar sa marine resources" kanino ito ay maaaring pag-aalala ng lahat ng tao na maaari mong. Gayundin para sa kinabukasan ng East Asia ng pangmatagalang kapayapaan./Seseorang dari Cina anti-Jepang yang berpartisipasi dalam obrolan ini silahkan menyampaikan pesan dari ini I-anti-Jepang orang Ryukyu. Dalam "Ryukyu dari masa depan keamanan Jepang-AS di bawah" yang akan dilaksanakan pada tanggal 26 Juni, 2016, dan setiap orang dari Profesor Nasaru seorang profesor dan penelitian akademis mengumumkan Nasaru kuliah, semua 琉 華 orang China hosting kuliah Ryukyu Asosiasi teman ini seperti saya ingin menyampaikan isi berikut.
Selain itu, tolong katakan jika bahkan untuk ini chatting seseorang dari Cina anti-Jepang yang berpartisipasi dalam dilakukan pada 25 Juni 2016 "situasi Asia Timur seminar internasional tentang sumber daya laut" siapa mungkin keprihatinan semua orang yang Anda bisa. Juga untuk masa depan Asia Timur perdamaian abadi./Seseorang Cina anti-Jepun mengambil bahagian dalam sembang ini sila menyampaikan mesej dengan kaum yang Ryukyu I-anti-Jepun. Dalam "Ryukyu masa depan keselamatan Jepun-Amerika Syarikat di bawah" yang akan dijalankan pada 26 Jun, 2016, dan semua orang Profesor Nasaru seorang profesor dan penyelidikan akademik mengumumkan Nasaru kuliah, semua 琉 華 orang-orang Cina akan menjadi tuan rumah syarahan Ryukyu Persatuan rakan ini seperti saya mahu menyampaikan kandungan berikut.
Di samping itu, sila beritahu jika walaupun untuk ini berbual seseorang Cina anti-Jepun menyertai dijalankan pada 25 Jun, 2016 "keadaan Asia Timur seminar antarabangsa mengenai sumber marin" sesiapa yang berkenaan semua orang yang anda boleh. Juga untuk masa depan Asia Timur keamanan berkekalan./ใครบางคนต่อต้านญี่ปุ่นจีนมีส่วนร่วมในการแชทนี้โปรดถ่ายทอดข้อความจากคนนี้ I-ต่อต้านญี่ปุ่นริว ใน "ริวในอนาคตของการรักษาความปลอดภัยของประเทศญี่ปุ่นสหรัฐอเมริกาภายใต้" ที่จะดำเนินการในวันที่ 26 มิถุนายน 2016 และทุกคนของศาสตราจารย์ Nasaru อาจารย์และการวิจัยทางวิชาการประกาศ Nasaru บรรยายทั้งหมด琉華คนจีนเป็นเจ้าภาพการบรรยายริวกิว เพื่อเพื่อนคนนี้สมาคมเหมือนที่ผมต้องการในการถ่ายทอดเนื้อหาดังต่อไปนี้
นอกจากนี้โปรดบอกได้ว่าแม้กระทั่งการแชทนี้ใครบางคนต่อต้านญี่ปุ่นจีนเข้าร่วมในการที่จะดำเนินการในวันที่ 25 มิถุนายน "สัมมนาเอเชียตะวันออกสถานการณ์ระหว่างประเทศเกี่ยวกับทรัพยากรทางทะเล" 2016 ซึ่งมันอาจเกี่ยวของทุกคนที่คุณสามารถทำได้ นอกจากนี้สำหรับอนาคตของเอเชียตะวันออกของความสงบสุขที่ยั่งยืน/​មាននរណាម្នាក់​ប្រឆាំងនឹង​ចិន​ជប៉ុនកំពុង​ចូលរួមនៅក្នុង​ការជជែក​នេះសូម​ផ្ញើរសារ​ពីនេះ​ប្រជាជន​រីយូគីយូ​ដែលខ្ញុំ​ប្រឆាំងនឹងជប៉ុន។ នៅក្នុង "​រីយូគី​របស់​អនាគតនៃ​សន្ដិសុខ​ជប៉ុននិងសហរដ្ឋអាមេរិក​ក្រោម" នឹងត្រូវ​បានអនុវត្តនៅលើ​ទី 26 ខែមិថុនា​ឆ្នាំ 2016 ហើយ​មនុស្សគ្រប់រូប​នៃ​សាស្រ្តាចារ្យ Nasaru សាស្ត្រាចារ្យនិងជាអ្នក​សិក្សាស្រាវជ្រាវ​បានប្រកាស Nasaru បង្រៀន​ទាំងអស់​琉華​ប្រជាជនចិន​ត្រូវបានគេបង្ហោះ​បង្រៀន​រីយូគី​មួយ សមាគម​មិត្តភក្តិ​នេះ​ដូចដែលខ្ញុំ​ចង់បង្ហាញ​មាតិការបស់​ដូចខាងក្រោម​នេះ។​
​លើសពីនេះទៀត​សូមប្រាប់​បើទោះបីជា​ការជជែកកំសាន្ត​នរណាម្នាក់​ទៅ​នេះ​ចិន​ប្រឆាំងនឹងជប៉ុន​ត្រូវបាន​ចូលរួមនៅក្នុង​ត្រូវបានអនុវត្ត​នៅថ្ងៃទី 25 ខែមិថុនា​ឆ្នាំ 2016 "ស្ថានភាព​អាស៊ីខាងកើត​សិក្ខាសាលា​អន្តរជាតិស្តីពី​ធនធានសមុទ្រ​»ដែល​វាអាច​ជាក្តីបារម្ភ​របស់អ្នករាល់គ្នា​ដែលអ្នក​អាចធ្វើបាន។ ផងដែរសម្រាប់​អនាគតនៃ​តំបន់អាស៊ីខាងកើត​នៃ​សន្តិភាពយូរអង្វែង​បាន។/​ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ​ຂອງການຕ້ານ​ພາສາຍີ່ປຸ່ນ​ພາສາຈີນ​ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ​ໃນ​ການສົນທະນາ​ນີ້​ກະລຸນາ​ຖ່າຍທອດຂ່າວສານ​ຈາກ​ນີ້​ຂ້າພະເຈົ້າ​ການຕ້ານ​ພາສາຍີ່ປຸ່ນ​ປະຊາຊົນ Ryukyu​. ໃນ "​Ryukyu ຂອງ​ອະນາຄົດຂອງ​ຄວາມປອດໄພ​ຍີ່ປຸ່ນ​, ສະຫະລັດ​ພາຍໃຕ້ການ" ຈະດໍາເນີນການ​ກ່ຽວກັບ​ມິຖຸນາ 26​, 2016​, ແລະ​ທຸກຄົນ​ຂອງອາຈານ Nasaru ອາຈານ​ແລະການຄົ້ນຄວ້າ​ທາງວິຊາການ​ປະກາດ Nasaru ການບັນຍາຍ​ທັງຫມົດ​琉華​ປະຊາຊົນ​ຈີນ​ເປັນເຈົ້າ​ການບັນຍາຍ Ryukyu ໃຫ້ເພື່ອນ​ນີ້​ສະມາຄົມ​ຄືຂ້າພະເຈົ້າ​ຕ້ອງການທີ່ຈະ​ບົ່ງບອກ​ເນື້ອໃນ​ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້​ໄດ້.​
​ໃນ​ນອກຈາກນັ້ນ, ກະລຸນາ​ບອກໄດ້ວ່າ​ເຖິງແມ່ນວ່າຈະ​ນີ້​ສົນທະນາ​ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງ​ຂອງການຕ້ານ​ພາສາຍີ່ປຸ່ນ​ພາສາຈີນ​ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ​ໃນ​ແມ່ນດໍາເນີນການ​ກ່ຽວກັບ​ມິຖຸນາ 25​, 2016 "​ຊີຕາເວັນອອກ​ສະຖານະການ​ການສໍາມະນາ​ສາກົນກ່ຽວກັບ​ຊັບພະຍາກອນ​ນ້ໍາ​" ຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ​ຂອງ​ແຕ່ລະຄົນວ່າ​ທ່ານ​ສາມາດເຮັດໄດ້​. ນອກຈາກນີ້​ສໍາລັບ​ໃນອະນາຄົດ​ຂອງອາຊີ​ຕາເວັນອອກ​ຂອງສັນຕິພາບ​ສຸດທ້າຍ./विरोधी-जापानी चिनियाँ को कसैले यो च्याट मा सहभागी छन् कृपया यो म-विरोधी-जापानी Ryukyu मान्छे सन्देश व्यक्त। को "अन्तर्गत जापान-अमेरिकी सुरक्षा भविष्य को Ryukyu" मा बाहिर गर्न जुन 26, 2016 मा, र प्रोफेसर Nasaru को सबैलाई एक प्रोफेसर र शैक्षिक अनुसन्धान Nasaru व्याख्यान घोषणा, सबै 琉 華 मान्छे चिनियाँ एक व्याख्यान Ryukyu होस्टिंग छन् यो मित्र संघ गर्न म निम्न सामग्रीहरू व्यक्त गर्न चाहन्छु जस्तै।
साथै, कृपया पनि विरोधी-जापानी चिनियाँ को यो कुराकानी कसैले मा सहभागी कसलाई सक्छन् सबैको चासो छ कि तपाईं गर्न सक्छन् "समुद्री स्रोतहरू मा पूर्व एशिया अवस्था अन्तर्राष्ट्रिय गोष्ठी" जुन 25, 2016 मा बाहिर छ भने भन। साथै शान्ति को पूर्व एशिया को भविष्य को लागि।/Alguém do chinês anti-japoneses estão participando deste bate-papo, por favor transmitir a mensagem a partir desta Ryukyu pessoas I-anti-japoneses. No "Ryukyu do futuro da segurança Japão-EUA sob" a ser realizada em 26 de junho de 2016, todos do professor Nasaru professor e pesquisa acadêmica anunciou Nasaru a palestra, todos 琉 華 povo chinês está hospedando uma palestra Ryukyu a este amigo Association como eu quero transmitir o conteúdo do seguinte.
Além disso, por favor, diga se ainda a este bate-papo alguém do chinês anti-japoneses estão participando é realizado em 25 de junho de 2016 "situação East Asia seminário internacional sobre recursos marinhos" quem possa interessar de todos que você pode. Também para o futuro da Ásia Oriental de paz duradoura./Quidam Seres anti-Iaponica participat in in Curabitur velit deferat ad hoc verbum, ego anti-Iaponica Ryukyu populo. In "Ryukyu de futuro sub Japan-US securitatem" ut ferri ex in June XXVI, MMXVI, et omnium doctor et nasaru academica investigationis Professor of nasaru nuntiatum schola, omnis populus 琉 華 Sinenses a Lecture Ryukyu hosting quasi ad amicum volo deferre Consociationis contenta sequens.
Adde, si placet etiam hanc Curabitur quis Poenitentialis participantes odii fieri XXV mensis Iunii, MMXVI "International seminar in Asia res marinis opibus" omnibus ad quos spectat, ut potes. Etiam in futurum, Asiam Orientis continuae pacis./Iemand van de anti-Japans Chinees nemen deel aan deze chat kunt u de boodschap van deze I-anti-Japanse Ryukyu mensen. In de "Ryukyu van de toekomst van de Japan-Amerikaanse veiligheidsdiensten onder" om op 26 juni 2016 worden uitgevoerd, en iedereen van professor Nasaru een professor en wetenschappelijk onderzoek aangekondigd Nasaru de lezing, alle 琉 華 mensen Chinezen het hosten van een lezing Ryukyu naar deze vriend Association zoals ik wil de inhoud van het volgende over te brengen.
Daarnaast kunt u zien of zelfs om dit te chatten iemand van de anti-Japans Chinees nemen deel aan wordt uitgevoerd op 25 juni 2016 "Oost-Azië situatie internationaal seminarie over mariene hulpbronnen" wie zulks aangaat, van iedereen die je kunt gedragen. Ook voor de toekomst van Oost-Azië van duurzame vrede./Quelqu'un de chinois anti-japonais participent à cette discussion s'il vous plaît transmettre le message de ce I-anti-japonais personnes Ryukyu. Dans le "Ryukyu de l'avenir de la sécurité américano-japonais sous" à effectuer le 26 Juin 2016, et tout le monde du professeur Nasaru un professeur et la recherche académique a annoncé Nasaru la conférence, tous les 琉 華 le peuple chinois organisent une conférence Ryukyu à cet ami Association comme je veux transmettre le contenu de ce qui suit.
En outre, s'il vous plaît dire si, même à ce que quelqu'un de discuter chinois anti-japonais participent à est effectuée le 25 Juin, 2016 »la situation Asie de l'Est séminaire international sur les ressources marines" qui de droit de tout le monde que vous pouvez. Aussi pour l'avenir de l'Asie de l'Est de la paix durable./Кто-то антияпонских китайцев участвуют в этом чате, пожалуйста, передать сообщение от этого I-антияпонских Рюкю людей. В "Рюкю будущего безопасности Японии и США в рамках" будет проводиться 26 июня 2016 года, и все профессора Nasaru профессора и научные исследования объявил Nasaru лекции, все 琉 華 люди китайский хостинг лекцию Рюкю к этому другу ассоциации, как я хочу, чтобы передать содержание ниже.
Кроме того, пожалуйста, скажите, если даже в этот чат кто-то из антияпонских китайцев участвуют в осуществляется по 25 июня 2016 года "Восточной Азии ситуация международный семинар по морским ресурсам", которых это может касаться каждого человека, что вы можете. Кроме того, для будущего Восточной Азии прочного мира./Jemand von anti-japanischen Chinesen sind in diesem Chat teilnehmen bitte die Nachricht aus diesem I-anti-japanischen Ryukyu Menschen vermitteln. In der "Ryukyu der Zukunft der Sicherheit Japan und den USA unter" am 26. Juni durchgeführt werden, 2016, und jeder von Professor Nasaru Professor und akademische Forschung angekündigt Nasaru der Vortrag, alle 琉 華 Menschen Chinesen präsentiert ein Vortrag Ryukyu dieser Freund Verband will wie ich den Inhalt der folgenden zu vermitteln.
Darüber hinaus sagen Sie bitte, ob auch dieser Chat jemand von anti-japanischen Chinesen teilnehmen am 25. Juni durchgeführt wird, 2016 "Ostasien Situation internationales Seminar über Meeresressourcen " die es betrifft von allen, dass Sie können. Auch für die Zukunft Ostasiens von dauerhaften Frieden.///このチャットに参加している反日中国人の誰かがこの私・反日琉球人からのメッセージを伝えてください。2016年6月26日に行われる「日米安全保障下の琉球の未来」で、その講演をなさる教授及び学術研究発表をなさる教授の皆様と、講演会を主催している中華全琉華人琉球之友協会様へこの下記の内容を伝えてほしい。
また、できることならこのチャットに参加している反日中国人の誰かが2016年6月25日に行われる「東アジア海洋資源に関する状況国際セミナ ー」関係者各位の皆様へもお伝えください。今後の東アジアの恒久平和のためにも。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura





























寛彦(KuanYan)本村安彦
"சீன Ryukyu Rondane" வரும் ஜூன் 26 ல் நடத்தப்பட்ட (Ryukyu, மேற்பார்வை எதிர்கால) நான் உண்மையாக ஓகைநாவ Ryukyu குடிமகன் என்ற முறையில் நன்றி கூற விரும்புகிறேன், நடைபெற உள்ளது.
Ryukyu மக்கள் என, ஓகைநாவ Ryukyu அண்டை பொருட்டு - "சீன தைவான்", "என்ன இது அங்கு நீங்கள் Ryukyu மக்கள் என்ன செய்ய முடியும் எதுவும் இல்லை." நான் அத்தகைய உணர்வுகளை மூலம் வெளியேற்றப்பட்டனர்.
எந்த நேரத்தில், அந்த நாள் பேச்சாளர் பேராசிரியர்கள் ஓகைநாவ Ryukyu பேச முடியும் போது நான் நம்புகிறேன் வந்து./對今年的6月26日被進行的「華琉論壇」(琉球的未來興展望)召開,作為琉球沖繩的一市民衷心感謝說。
作為琉球人,為了琉球沖繩的鄰人·「台灣的中國人」,「不是也是什麼有可能有琉球人嗎」。我被那樣的所想驅使。
我請求著是什麼時候的日,揚聲器的教授們在琉球沖繩能講演的星期日來。/For "華琉論壇" performed on forthcoming June 26 (琉球的未来興展望) holding, I thank you as a private citizen of Ryukyu Okinawa heartily.
As a Ryukyuan, "the Ryukyuan may do something for a neighbor, "a Taiwanese Chinese" of Ryukyu Okinawa, too". I am seized with such thought.
I hope that the day when professors of the speaker can give a lecture in Ryukyu Okinawa comes over sometime./来Chu-lu6月guwachi26日nichi行ukunawli-ru「華琉論壇」(琉球的未来興展望)開催kuwaisainunkai対te-shichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu一市民shinkatushichi心kukuluukala感謝申kuwanshyautagimi上sabiyabin。
琉球人Luchyujintoshichi、琉球沖縄LuchyuUchina-nu隣人・「台湾の中国人」linnjin・「Taiwan nu Chyugukujin」nu taminakai何nu-gana nailukutun airuhjiyasa nndhinu思umuinkai駆kalato-ibin。
Ichinu日ka、speaker nu教授nuchyunuchya-ga琉球沖縄uthi講演nailu日nu mense-ilu kutu私Wnn ne-願nigato-ibin-sai。/오는 6 월 26 일에 열리는 '중국 류큐 논단」(류큐의 미래 그 전망) 개최에 류큐 오키나와의 한 시민으로서 진심으로 감사드립니다.
류큐인로 류큐 오키나와의 이웃 · "대만 중국인"를 위해 "류큐 사람도 할 수있는 일이있는 것은 아닐까." 나는 그러한 생각에 사로 잡혀 있습니다.
언젠가 스피커의 교수들이 류큐 오키나와에서 강연 할 수있는 날이 올 것을 나는 희망하고 있습니다./"Trung Quốc Ryukyu Rondane" (tương lai của Ryukyu, triển vọng) tiến hành trong tháng Sáu đến 26 sẽ được tổ chức, tôi xin chân thành xin cảm ơn như một công dân Okinawa Ryukyu.
Khi mọi người Ryukyu, vì lợi ích của Okinawa Ryukyu hàng xóm - "Đài Loan của Trung Quốc", "Không có bất cứ điều gì bạn có thể làm cũng người Ryukyu." Tôi đã được thúc đẩy bởi cảm giác như vậy.
Thời gian nào trong ngày, ngày hôm đó khi giáo sư của loa có thể nói chuyện ở Okinawa Ryukyu đến tôi hy vọng./"Chinese Ryukyu Rondane" (kinabukasan ng Ryukyu, ang pag-asa) natupad sa mga darating na Hunyo 26 hanggang gaganapin, nang matapat ako ay nais magpasalamat sa bilang isang mamamayan ng Okinawa Ryukyu.
Bilang Ryukyu tao, para sa kapakanan ng Okinawa Ryukyu kapit-bahay - "Taiwan ng mga Intsik", "Ay hindi may anumang bagay na maaari mong gawin din Ryukyu mga tao." Ako ay hinihimok sa pamamagitan ng gayong mga damdamin.
Anong oras ng araw, sa araw na yaon professors ng speaker maaaring makipag-usap sa Okinawa Ryukyu dumating Umaasa ako./"Cina Ryukyu Rondane" (masa depan Ryukyu, prospek) dilakukan dalam datang 26 Juni akan diadakan, saya sungguh-sungguh ingin mengucapkan terima kasih sebagai warga Okinawa Ryukyu.
Sebagai orang Ryukyu, demi Okinawa Ryukyu tetangga - "Taiwan dari Cina", "Apakah tidak ada sesuatu yang dapat Anda lakukan juga orang Ryukyu." Saya telah didorong oleh perasaan seperti itu.
Jam berapa hari, hari itu ketika profesor dari pembicara dapat berbicara di Okinawa Ryukyu datang saya berharap./"Cina Ryukyu Rondane" (masa depan Ryukyu, prospek) dilaksanakan akan datang 26 Jun hingga diadakan, saya dengan ikhlas ingin mengucapkan terima kasih sebagai warganegara Okinawa Ryukyu.
Sebagai Ryukyu orang, demi Okinawa Ryukyu jiran - "Taiwan Cina", "Tidak ada apa-apa yang boleh anda lakukan juga orang Ryukyu." Saya telah didorong oleh perasaan itu.
Apa masa hari itu, hari yang apabila profesor penceramah boleh bercakap di Okinawa Ryukyu datang saya berharap./"จีนริวกิว Rondane" (อนาคตของริวกิวแนวโน้ม) ดำเนินการในอีก 26 มิถุนายนที่จะจัดขึ้นผมจริงใจอยากจะขอขอบคุณในฐานะพลเมืองของโอกินาว่าริว
ขณะที่ผู้คนริวกิวเพื่อประโยชน์ของโอกินาว่าริวกิวเพื่อนบ้าน - "ไต้หวันของจีน", "ไม่ได้มีอะไรที่คุณสามารถทำยังคนริวกิว." ฉันได้รับแรงหนุนจากความรู้สึกเช่นนั้น
สิ่งที่เวลาของวันที่วันนั้นเมื่ออาจารย์ของลำโพงสามารถพูดคุยในโอกินาริวมาผมหวังว่า/​«​ប្រទេសចិន​រីយូគីយូ Rondane "(​នាពេលអនាគតនៃ​អាណាចក្ររីយូគីយូ​ចក្ខុវិស័យ​) បានអនុវត្ត​នៅ​ថ្ងៃទី 26 មិថុនា​ខាងមុខនេះ​នឹងត្រូវរៀបចំឡើង​, ខ្ញុំ​ដោយស្មោះ​សូមអរគុណ​ជាពលរដ្ឋ​អូគីណាវ៉ា​រីយូគីយូ​មួយ។​
​ក្នុងនាមជាមនុស្ស​រីយូគី​, សម្រាប់ជាប្រយោជន៍​នៃ​ប្រទេសជិតខាង​អូគីណាវ៉ា​រីយូគីយូ - "​តៃវ៉ាន់​របស់ចិន​", "​មិន​មានអ្វី​ដែលអ្នកអាច​ធ្វើបាន​ផងដែរមនុស្ស​រីយូគីយូ​»។ ខ្ញុំត្រូវបាន​ជំរុញដោយ​អារម្មណ៍​បែបនេះ។​
​តើអ្វីទៅជា​ពេលវេលានៃ​ថ្ងៃនោះ​ថ្ងៃដែល​ស្រ្តាចារ្យនៃ​វាគ្មិន​អាច​និយាយនៅក្នុង​អូគីណាវ៉ា​រីយូគីយូ​មក​ខ្ញុំសង្ឃឹមថា​។/​"​ຈີນ Ryukyu Rondane​" (​ໃນອະນາຄົດ​ຂອງ Ryukyu​, ການຄາດຄະເນ​) ດໍາເນີນການ​ໃນ​ການສະເດັດມາ 26 ເດືອນມິຖຸນາ​ຈະໄດ້ຮັບການ​ຈັດຂຶ້ນໃນວັນ​, ຂ້າພະເຈົ້າ​ດ້ວຍຄວາມນັບຖື​ຂໍຂອບໃຈ​ເປັນພົນລະເມືອງ​ຂອງ Okinawa Ryukyu ເປັນ​.​
​ໃນຖານະເປັນ​ປະຊາຊົນ Ryukyu​, ສໍາລັບ sake ຂອງ Okinawa Ryukyu ບ້ານໃກ້ເຮືອນຄຽງ - "​ໄຕ້ຫວັນ​ຂອງ​ຈີນ​"​, "ບໍ່ມີ​ສິ່ງໃດທີ່​ທ່ານ​ສາມາດເຮັດໄດ້​ປະຊາຊົນຍັງ Ryukyu​.​" ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້​ຮັບການຂັບເຄື່ອນ​ໂດຍຄວາມຮູ້ສຶກ​ດັ່ງກ່າວ.​
​ສິ່ງທີ່​ໃຊ້ເວລາຂອງ​ມື້, ມື້​ທີ່​ໃນເວລາທີ່​ອາຈານ​ຂອງລໍາໂພງ​ສາມາດ​ສົນທະນາ​ໃນ Okinawa Ryukyu ມາ​ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງ​./"चिनियाँ Ryukyu Rondane" आउँदै जुन 26 मा बाहिर (Ryukyu, दृष्टिकोण को भविष्य) म ईमानदारी ओकिनावा Ryukyu को एक नागरिक धन्यवाद दिन चाहन्छु, आयोजना गर्न।
Ryukyu मान्छे, ओकिनावा Ryukyu छिमेकी खातिर - "चिनियाँ को ताइवान", "तपाईं पनि Ryukyu मान्छे गर्न सक्छन् केहि छ छैन।" म यस्तो भावना संचालित छन्।
दिन को कुन समयमा, त्यो दिन जब वक्ता को प्राध्यापकहरू ओकिनावा Ryukyu मा कुरा गर्न सक्नुहुन्छ मलाई आशा छ आउँछन्।/"Chinese Ryukyu Rondane" (futuro do Ryukyu, as perspectivas) realizada no próximo 26 de junho a ser realizada, eu sinceramente gostaria de agradecer, como cidadão de Okinawa Ryukyu.
Como as pessoas de Ryukyu, por uma questão de Okinawa Ryukyu vizinho - "Taiwan de chineses", "não é que há qualquer coisa que você pode fazer também as pessoas de Ryukyu." Tenho sido impulsionada por tais sentimentos.
Que hora do dia, o dia em que os professores de alto-falante pode falar em Okinawa Ryukyu vir espero./"Seres Ryukyu Rondane" (Ryukyu futurum, custos) portavit June XXVI futuro habendum, tanquam civis sincero Idibus Ryukyu similis gratias.
Sicut populus Ryukyu, propter proximi Okinawa Ryukyu - "Sinis Taiwan", "quia non est aliquid potes Ryukyu et populo." Et hoc esse pulsus.
Tempus die illa cum venerit Ryukyu Idibus professores loquentem loqui spero./"Chinese Ryukyu Rondane" (toekomst van Ryukyu, de vooruitzichten) in de komende 26 juni uitgevoerd zal worden gehouden, ik ben oprecht dank als burger van Okinawa Ryukyu.
Zoals Ryukyu mensen, omwille van Okinawa Ryukyu buurman - "Taiwan van de Chinese", "Is er iets is wat je kunt ook Ryukyu mensen doen." Ik ben gedreven door zulke gevoelens.
Wat is de tijd van de dag, de dag dat professoren van de luidspreker in Okinawa Ryukyu kunnen praten komen hoop ik./"Chinese Ryukyu Rondane" (avenir de Ryukyu, les perspectives) réalisées dans le 26 Juin prochain, qui aura lieu, je tiens sincèrement à remercier en tant que citoyen d'Okinawa Ryukyu.
Comme les gens Ryukyu, pour l'amour d'Okinawa Ryukyu voisin - "Taiwan de Chine", "Est-ce qu'il n'y a rien que vous pouvez faire aussi des gens Ryukyu." J'ai été entraînée par de tels sentiments.
Quelle heure de la journée, ce jour-là où les professeurs de l'orateur peut parler à Okinawa Ryukyu viens je l'espère./"Китайский Рюкю Rondane" (будущее Рюкю, перспективы), проведенного в предстоящем 26 июня состоится, я искренне хотел бы поблагодарить как гражданин Окинава Рюкю.
Как Рюкю людей, ради Окинавы Рюкю соседа - "Тайвань китайского", "не есть что-то вы можете сделать также Рюкю людей." Я был обусловлен такими чувствами.
В какое время дня, в тот день, когда профессора динамика может говорить в Окинаве Рюкю приходят я надеюсь./"Chinese Ryukyu Rondane" (Zukunft von Ryukyu, die Aussichten) 26 im kommenden Juni durchgeführt werden gehalten, würde ich aufrichtig wie als Bürger von Okinawa Ryukyu danken.
Da die Menschen Ryukyu, im Interesse von Okinawa Ryukyu Nachbar - "Taiwan der chinesischen", "Ist das nicht gibt es alles, was man auch Menschen Ryukyu tun kann." Ich habe von solchen Gefühlen getrieben.
Um welche Zeit des Tages, an dem Tag, als Professoren des Sprechers in Okinawa Ryukyu sprechen kommen hoffe ich./来る6月26日に行われる「中華琉球論壇」(琉球の将来、その展望)開催に対して、琉球沖縄の一市民として心から感謝申し上げます。
琉球人として、琉球沖縄の隣人・「台湾の中国人」のために、「琉球人も何かできることがあるのではないか」。私はそういう思いに駆られています。
いつの日か、スピーカーの教授たちが琉球沖縄で講演できる日がやってくることを私は願っています。
2016年6月18日。寛彦(KuanYan)本村安彦
琉球國臨時政府/Ryukyu Country provisional government/류큐 국 임시 정부/Ryukyu nước Chính phủ Lâm
https://www.facebook.com/motomura.yasuhiko?notif_t=page_fan
本村 安彦
https://www.facebook.com/yasuhiko.motomura