マキキおきらく日記


ショコラにうつつを抜かす日々・・・
ボルドーからパリへ引っ越しました~

ドイツ・シュトゥットガルトに行ってきた -食べ物編-

2012-11-28 | ヨーロッパ

シュトゥットガルトで食べたものうふふ


シュトゥットガルト中央駅近くのレストランです


ドイツということでやっぱりビール


もちろんシュニッツェル

これは豚肉で作ったもの

シュバイネハクセ

巨大です


ラビオリのようなもの?(←適当)


ヴルスト?(ソーセージ)

ドイツっぽいですね~

こちらはエスリンゲンのレストランです


ヴィーナーシュニッツェル

今回は仔牛のシュニッツェルでした~
この旅一番のおいしさ

シュペッツレ

シュトゥットガルト名物らしい(アルザスでも)

そしてデザート

やっぱりショコラははずせない


そして豚博物館のレストラン

これなんだったかなー?


これは牛の煮込み料理みたいです(←適当)



帰りのTGVでのおやつはプリッツェル型のパン

ちょっとモサモサしちゃいますけど


ドイツ(シュトゥットガルト)はテンション上がるお料理がたくさんー
(フランスに飽きただけっていう話もありますがー

レストランはパリより安めで素敵~
建物もかわいくて(←しつこい)もちろんデコレーションも綺麗です

もちろんトイレも綺麗でした~
男性用と女性用がちゃんとわかれてて数も多い~(←これかなり大事)




ブログランキング参加中~↓(´∀`*)
にほんブログ村 海外生活ブログ パリ情報へ


ドイツ・シュトゥットガルトに行ってきた -観光編-

2012-11-27 | ヨーロッパ

週末はお友達の住んでいる
シュトゥットガルト(Stuttgart)に行ってきました~


パリ・東駅(Gare de l'Est)から
シュトゥットガルト中央駅まではTGV(新幹線)で3時間半くらいです~



なんと駅にはコインロッカーが!素敵!



パリの駅にもあれば便利なのに~
(預けるシステムはあるんですけどね。いや普通のロッカーあるのかな?←よく知らない)



夜景が素敵です~

テントがいろいろあって




みんなビール飲んでます~


翌日は近くの街、エスリンゲン アム ネッカーEsslingen am Neckar

 

 

とにかく建物がかわいい~

マルシェもやってました~



この変な形の野菜はなんだろう~?キャベツ?



 

クリスマスマーケットの準備中でした~





残念ながら来週から



来年また行こう~

歩いていたら柿の木を発見



ちゃんとKAKIって書いてありました~
こちらでも名前はKAKIなんですね~(フランスもカキです)


そして翌日

Sau-Haufen müssen(豚博物館)へ~







とにかくブタ・豚・ぶたです





コレクションがたくさん飾ってあります~





豚好きにはたまらない博物館でした~

午後にFernsehturm(テレビ塔)へ~



シュトゥットガルトの景色が見渡せます~



風が強くて飛ばされそうでした~


帰りの時間も近いので
シュトゥットガルト中央駅付近を散策



やっぱりクリスマスマーケットの準備中



こちらも残念ながら来週からなのでした

ミニチュアの街と電車



観覧車もかわいいです
(小さかったのでたぶん子供用?)



飾り付けだけでもテンション上がります~



屋根もかわいくデコレーション









教会





モダンな教会でした~



ドイツ・シュトゥットガルトの旅
2泊だけだったのであっというまに過ぎてしまいました~
また何度も行きたい街でした~


やっぱり全体的にドイツは建物がかわいいイメージ
ゴハンもおいしいし
かわいいものがたくさん
そしてなんといっても清潔感!
トイレが綺麗なのです~(フランスよりも)



そういえば
パリ東駅のトイレはかなり綺麗
50セントであのレベル
今のところトイレランキング的にはかなり上位ランキングです(←どうでもいい情報)



ブログランキング参加中↓(´∀`*)
にほんブログ村 海外生活ブログ パリ情報へ


イタリア旅行~ヴェネツィア♪ -Voyage en Italie (à Venise)- 

2012-07-21 | ヨーロッパ

完全にヒマ人です
Je m'ennuie...

まだまだブログ更新していきますよ~
Je continue d'écrire mon blog...



そしてついに水の都ヴェネツィアに到着
On est arrivé à Venise.

ヴェネツィアの主要鉄道の駅
「ヴェネツィア・サンタ・ルチーア駅」(から見た景色)です

C'est une photo prise depuis la gare de Venezia Santa Lucia.

ここからはヴァポレットと呼ばれる水上バスや水上タクシー、
ゴンドラでの移動となります
Les transports de Venise sont le vaporetto, le bateau-taxi et la gondole.


早速、ヴァポレットに乗って、ホテルまで
On a pris un vaporetto.


そして最初のランチはやっぱり(また?)ピザ
Pour notre premier déjeuner à Venice,
on a mangé des Pizzas.


イタリアで何回も食べた生ハムメロン今回も食べちゃいますよ
何故かフランスに引っ越ししてからメロン熱が上昇なのです(イタリアだけど)
J'aime beaucoup le Melon depuis que je suis arrivé en France.



この旅(いつも?)食べてばっかりだけど、観光観光
Pendant notre voyage, on a toujours beaucoup mangé.
mais on doit visiter beaucoup de monument!

まずは、ヴェネツィアの中心「サン・マルコ広場」
D'abord, on est allé à la place Saint-Marc.



ナポレオンが「世界で最も美しい広場」と呼んだそうです
Napoléon disait que c'est la plus jolie place du monde.

そしてサン・マルコ広場にある「サン・マルコ寺院」
C'est la basilique Saint-Marc.


内装は本当に素敵です

C'est l'intérieur. C'est très très joli.


そして
「リアルト橋」
C'est le pont du Rialto.


ここはフィレンツェのポンテヴェキオみたいに宝石店が並んでいます

C'est sur le pont. Il y a beaucoup de bijoutier. Comme le Ponte Vecchio.

かなり人が多いです
Il y avait beaucoup de personne.

橋の上から見る
カナル・グランデは素敵です
C'est la vue du Grand Canal depuis le pont.


夜の景色はこんな感じ

C'est la vue de nuit.




そして、今回の最大の目的、ゴンドラに乗ってきました~~
On a pris une gondole!!!



リアルト橋をくぐり、小さな川をぐるぐるします。





だいたい40分くらいのコースです
ちょっとお高いのですが1度は乗らないと!ホントに素敵でした
Ca a duré 40 min, C'était très très bien!!
Mais un peu cher...

夜も素敵なディナーを満喫
Pour notre diner, on est allé dans un bon restaurant. 
夜道の小道はちょっと危険な感じがします
Je pense que les  petit rues dans la nuit sont un peu dangereuses...


そして翌日は水上バス12時間用のチケットを買って
ヴァポレットでなんとなく観光

Le lendemain, on a acheté un pass pour le vaporetto pour 12h.








ランチは海(川?)が見える素敵なレストランで
On a mangé dans un bon restaurant ou on peut voir la mer.
C'est très jolie.


 


ここはメニューによってちょっとお高めなものもありますが美味しいです

Il y a quelques menus un peu chers, mais c’était très bon. 
 

そして偶然同じ日にヴェネツィアを訪れていた友達に再会

素敵な時間でした~
On a rencontré une vieille amie.
C'était un très bon moment...


午後も街を観光

Dans l'après midi, on a beaucoup marché...







どこの道もとてもかわいい
Toutes les petites rues sont très mignonnes.

そしてこれが有名な「ため息橋」
C'est le Pont des Soupirs.

囚人が最後に溜め息をはきながら通ったそうです
そして、夕方のゴンドラコースとしても有名


インターフォンがライオン! (←関係ない)
Un lion pour interphone.




ホテルも!
A l'hotel aussi.



そして、最後にどうしてもジェラートが食べたい!ということで
ヴェネツィア初のジェラート購入
On voulait manger un gelato. Donc on l'a acheté.

しかし!!!
マズい~~~
Mais...
C'était mauvais. On ne reviendra pas!

ということで半分も食べられませんでした
お店の人も感じ悪いーー
On n'a pas pu tout manger.
En plus, le vendeur n'était pas gentil.

そんなお店はリアルト橋のヴァポレット乗り場前にあります!
ご注意を!(あまりの不味さで写真撮り忘れー)
Le magasin est devant la gare Rialto.
Faites attention!


最後は微妙でしたが
とても素敵な街、ヴェネツィア
ここはホントに時間がなくて全然観光もできなかったのだけど
絶対また行かなくちゃ~~
C'était la derniere gelato. C'était un peu dommage.
Mais Venise, c'était très bien!
On n'avait pas le temps, on n'a pas fait beaucoup de tourisme.
On doit y retouner!!!

帰りの飛行機はボンママンみたいでした
C'est un avion "Bonne maman" C'est mignon.



今のところ、イタリアがヨーロッパランキング1位に急上昇(勝手に)
Maintenant, l'Italie est mon top 1 en Europe!

 


イタリア旅行~フィレンツェ♪ -Voyage en Italie (à Florence)- 

2012-07-17 | ヨーロッパ

花の都フィレンツェに到着
On est arrivé à Florence.


「サンタ・マリア・ノヴェッラ駅」です
C'est la gare de Florence Santa Maria Novella.


まず最初は「ポンテ・ヴェッキオ」
D'abord, on est allé au Ponte Vecchio.


ポンテ・ベッキオはイタリア語で「古い橋」という意味だそうです
Ponte Vecchio en italien, ça veut dire "vieux pont".


橋の中はこんな感じです
C'est sur le pont.


貴金属のお店が並んでいます
Il y a beaucoup de bijoutier d'or.


夜の景色はこんな感じ
C'est la vue de nuit.


フィレンツェ最初のディナーはホテルおすすめのレストランで
Pour notre premier diner à Florence,

on est allé dans un restaurant italien que l’hôtel nous a conseillé. 
 
ここのドルチェは最高でした
Les desserts étaient très très bons!!!


翌日は「サンタ・マリア・デル・フィオーレ大聖堂」
Le lendemain, on est allé à la Cathédrale Santa Maria del Fiore.

「ドゥオーモ(大聖堂)」「サン・ジョヴァンニ洗礼堂」「ジョットの鐘楼」
3つの建築物で構成されています
Ce sont 3 bâtiments,
le Duomo, le baptistère Saint-Jean-Baptiste et le campanile de Giotto.


 メインはやっぱりドゥオーモに登らないと~
もちろん長~い行列がありました
そしてクーポラへ行くにはさらに長い長い階段が
Il faut monter le Duomo.
Il y a une longue file d'attente.
En plus, il y a un très long escalier pour aller au sommet du Duomo. 

階段の落書きダメですよ~の看板の周りに落書きがたくさん
Il y a beaucoup de graffiti...


こちらの天井画も素敵なのです
Les peintures du plafond de la coupole sont merveilleuses.
 

そして最後にはこんな急な階段もあります
Le dernier escalier est très très raide.


でも、そんな大変な階段を上りきれば
こんな素敵なフィレンツェの景色が広がります
C'est la vue depuis le sommet. C'est très jolie!



「冷静と情熱のあいだ」ですね(←古っ)


大聖堂の中はこんな感じ
C'est l'intérieur.

豪華です
C'est magnifique.

こちらは「るるぶ」おすすめのジェラートのお店
C'est un magasin de gelato.

ホントにおいしいです
C'était très bon!!!


そして「アカデミア美術館」
ここにはミケランジェロ作「ダヴィデ像」があります
実物は、想像よりかなり大きかったです
On est allé à la Galleria dell'Accademia.
Il y a une sculpture très connue "le David"par Michel-Ange.
C'est très très grand!!! 

本物は写真禁止なのですが、中庭にピンクダヴィデ像が
Il y a un David rose! Mais c'est une réplique.


フィレンツェには他にも2つのレプリカがあります
本物が置かれていた「シニョリーア広場」「ヴェッキオ宮殿」前にあります
A Florence,il y a 2 répliques de David.
L'un est devant le Palazzo Vecchio sur la place de la Seigneurie.


そして鼻にさわると、フィレンツェに再び戻ってこられるというイノシシ像
Si on touche le nez du sanglier, on peut venir encore une fois à Florence.

もちろん触ってきましたよ~並んでました~

Je l'ai touché! Il y avait beaucoup de personne!

こちらは実はレプリカのもので、本物は「ウッフィツィ美術館」にあります
Mais c'est une réplique. On peut voir le vrai dans la Galerie des Offices.

こちらは夜の「サンタ・マリア・デル・フィオーレ大聖堂」
C'est la vue de nuit de la Cathédrale Santa Maria del Fiore.


そして「サン・ジョヴァンニ洗礼堂」の「天国への門」
C'est la porte du Paradis.


天井はモザイク画で飾られています
C'est la mosaïque de la coupole.



そしてその翌日は噂(?)のウッフィツィ美術館へ
Le lendemain, on est allé à la Galerie des Offices.
 
長蛇の列が~
Beaucoup de gens étaient alignés.

こちらのメインは、ボッティチェッリ作「ヴィーナスの誕生」
(写真撮影禁止です)
Il y a un tableau très connu "La Naissance de Vénus" par Sandro Botticelli.
子供の頃、家のトイレの壁に、何故かこの絵が飾ってあったという思い出が
Quand j'étais petite, il y avait une réplique de ce tableau sur le mur dans les toilettes.

隣には、もうひとつの代表作、
同じくボッティチェッリ作「春(プリマベーラ)」もありました
Il y a aussi un tableau très connu "Le Printemps" par Sandro Botticelli.


そしてフィレンツェ最後の夜に飲んだこのワイン
史上最強の不味さでした~残念
Le dernier vin de Florence était très très mauvais.



おまけ
「サンタ・クローチェ聖堂」
C'est l'église Santa Croce.






そして、ついにイタリア旅行最後の1都市、ヴェネチアへ~
まだまだ続きます~
Puis, on est allé à Venise...
....à suivre... 

 


イタリア旅行~ローマ♪ -Voyage en Italie (à Rome)- 

2012-07-16 | ヨーロッパ

もうすっかり忘れそうな先月の話ですが
ハネムーンでイタリアに行ってきました
Le mois dernier, on est allé en Italie pour notre lune de miel :D

旅のお供に「るるぶ」を持って
avec le magazine japonais”rurubu"

 
「すべての道はローマへ通ず」ということで(←関係ない)
「Tous les chemins mènent à Rome」

まずはローマ
Au début, on est allé a Rome.

最初のランチはやっぱりパスタ
Premier déjeuner, c’étaient des pâtes!

ここローマで食べなくちゃいけない
「アマトリチャーナ」「カルボナーラ」
ローマが発祥の地だそうです

Il faut manger l'amatriciane et pâtes à la carbonara.

定番の
「コロッセオ」
C'est le Colisée.


大きいですね~
C'est très grand!!!

中はこんな感じ
C'est l'intérieur.

とにかく暑かったので、後半はほとんど意識がもうろうとしてました~
Il faisait très très chaud, on avait mal à la tête...

「パラティーノの丘」
C'est le Mont Palatin.

コロッセオとチケットが共通らしく、
ここで買うとコロッセオの長~い行列に並ばなくてもいいとか
Même ticket que le Colisée, il faut l'acheter ici!

ディナーはイタリア人おすすめのレストランへ
On est allé dans un restaurant italien qu'un ami italien nous a conseillé.
 

料理はまぁ普通だったのだけど、ここで飲んだイタリアワインが最高
Les plats étaient pas mal, mais le vin était très très bon!!!
名前聞いておけばヨカッタ~と後悔。。。
On ne peut pas demander le nom du vin...C'était dommage...

「パンテオン」にも
C'est le panthéon.

ここは偶然前を通っただけなのだけど。目的は「ジェラート」

イタリア人オススメのジェラートのお店ローマで一番美味しいらしい
On est allé dans un magasin de gelato qu'un ami italien nous a conseillé.
味が三種類選べるので素敵です
On a choisi 3 types de gelato.

「トレヴィの泉」でもちろんコインも入れました~
On a jeté une pièce dans la fontaine de Trevi.

これでもう一度ローマに来れるのね~
On peut revenir à Rome!

そしてローマの休日で有名な「真実の口」
C'est la Bocca della Verità, très connue dans le film"Vacances romaines".
こちらはさすがに日本人多かったです
Il y avait beaucoup de japonaise.
手は噛まれませんでした
Je n'ai pas été mordu à la main.

足に限界が来たので
(てか、どうしてヒールのサンダルしか持ってこなかったのか謎

素敵な靴のお店「CAMPER」でかわいい靴を購入
J'avais mal au pied, j'ai acheté des sandales mignonnes chez CAMPER.

やっぱり定番の「スペイン広場」へも
C'est la place d'Espagne.

階段でジェラートを食べるのは禁止らしいけど近くで食べるのはOKなんだとか
(もちろん食べました。いやここじゃなくても食べちゃうんですけど)
Il est interdit de manger des gelatos dans l'escalier.

夜はバスツアーでローマ周遊

En soirée, on a pris le bus touristique.

上からの眺めは素敵です(写真はあんまり素敵じゃないけど)
(というか、すでに足が痛くて歩けず・・・
La vue était très bien!(mais la photo n'est pas jolie...)
日本語の説明もあるので便利です。
立って写真を撮っていると、木がギリギリなので結構危険です
Il y a un audio guide en japonais, c'est patique.
Les arbres sont grands! Un peu dangereux :D

遠くには「サンタンジェロ城」が~
C'est le château Saint-Ange.

時間なくて行けず。。残念。
On n'avait pas le temps, on n'y est pas allé. C'est dommage...

そして翌日はついにバチカン市国
Le lendemain, on est allé au Vatican.
世界で一番小さい国です
C'est le plus petit pays dans le monde.

バチカン美術館に行こうと思ってたのけど
うっかり並んだ列が、この「サン・ピエトロ大聖堂」
(ヴァチカン美術館はすごく並ぶので、朝一で行かないといけないらしいのです)
C'est la basilique Saint-Pierre.

カトリック教会の総本山です
C'est le siège de l'Église catholique. 

上からの景色です
C'est la vue depuis le sommet.

「サン・ピエトロ広場」がよく見えます
On peut voir la place Saint-Pierre.

ドームの天井画も素敵でした
Les peintures du plafond de la coupole sont merveilleuses.


大聖堂の中はこんな感じ
C'est l'intérieur.


大聖堂の中央にはベルニーニ作「ブロンズの天蓋」
C'est le baldaquin de bronze(Bernin).


ミケランジェロ作の「ピエタ」
C'est la Pietà (Michel-Ange).



そして、ここを守っているスイスの衛兵
Il y a beaucoup de Gardes suisses du Vatican.
 
かわいい洋服
Leur vêtements sont trop mignons.


そんな感じで大急ぎローマ観光が終わりました
Le tourisme Rome est allé très vite...


午後に電車でフィレンツェに向かいました~

L'après midi, on est allé à Florence.


ヨーロッパ周遊~

2011-09-27 | ヨーロッパ

せっかくおフランスにいるので
他のヨーロッパへも行かなくちゃ、ということで旅立ってきました~

まずは近くのロンドンへ
ボルドーからは約1時間半くらいで行けちゃいます
しかも飛行機も安い(ただしeasyJetという怪しい航空会社使用)

(旅行メモ)

1日目
「ロンドン」到着
ホテルへ荷物を置き、ロンドン市内観光へ~

「タワーブリッジ」
 
ディナーにはボルドーには1軒もない韓国レストランへ
 
久しぶりの韓国料理に感動

「ロンドンアイ」(しかし時間が遅くて乗れず・・・)



2日目
「ビッグベン」

ランチにはやっぱり「フィッシュアンドチップス」

デカイ!
いろんな人がおいしくないと言っていたけど、意外とおいしい

「ハイドパーク」
 
リスがかわいい

「バッキンガム宮殿「」(当日分のチケット完売で中に入れず。残念)
 
そして「ハロッズ」

夜は再び「ロンドンアイ」へ


日本祭りらしきものがやっていて
久しぶりにたこ焼きと天むすを!


3日目
「グリニッジ天文台」


時間の基準になるところだとか。(しかし今はケンブリッジに移動したとか)

かわいい電話ボックス。
そして「セントポール大聖堂」

空港へ~
セキュリティーチェックが厳しい。
1時間半並んで最終時間も過ぎたけど、ギリギリ乗れた。ヨカッター
ドイツ「ミュンヘン」到着
ドイツ料理を食べるおいしい。ドイツはいい感じ。



4日目
ドイツということでRIMOWAを購入。
日本の半額で買える。ヤッター

そしてランチ
 
またまたおいしい。デザートも最高!

マルシェのようなものもやってました
かわいいブタをお買い上げ(←何しにきたんだ、ドイツまで)

かわいいものが多い素敵な街だ~ミュンヘン。

そして素敵なことにオクトーバーフェストの時期に!
規模が予想以上に大きい
  
ビールも大きいチキンもそしてデザートも
なんでもでかい。

そして高速の観覧車に。
 
どうやって乗るのかと思ったいたら、ちゃんと乗るときは観覧車を止めるらしい。
たしかにあのスピードでは完全に乗るのは不可能。
移動遊園地みたいなのにかなりの種類のアトラクションが。
すごいなー。
そして11時に終了。まじめさが見えます。どいつ。
そしてトイレも綺麗(←これはスバラシイ)


5日目
ランチに小さな村で

おいしいけどハエが多い
尋常じゃないほどのハエが食事中に
蜂も来る。恐ろしい


そして念願の「ノイシュヴァンシュタイン城」へ~

お城はかわいい~
裏の橋からの景色が有名なのかな。。
(中はイマイチ。ガイドツアーは微妙。オーディオガイドがいいかと)

近くの小さな街「フュッセン」

かわいい(けど時間が遅くすべての店が終了)
ドイツでは6時にほとんどのお店が閉まるらしいです。

ホテルでディナー
スープそして、名物「コルドンブルー」
 
おいしい~


6日目

「リンダーホーフ城」


ミュンヘンの駅へ~
オーストリア「ザルツブルグ」に到着
街は世界遺産だそうです
モーツアルトの街です
またまたフェスティバルが
なんだかオクトーバーフェストに似ている感じでした
 
そして素敵な赤のブーツを購入(←関係ない)
ボルドーでは残念ながら靴の種類が少ないのです
素敵ですザルツブルグ

夜もまたまたおいしいゴハン

オシャレなマックも発見



7日目
ホーエンザルツブルク城


そしてまたまた電車で移動~
「ウィーン」到着
お友達のガイド付き ワーイ

「シュテファン大聖堂」

そしてウィーン名物ヴィーナー・シュニッツェル

おいしい~


8日目
アジアスーパーでついに!
韓国のコーン茶を発見!!!
ボルドーでは完全に見つからなかったあのコーン茶がココに~

世界遺産「シェーンブル宮殿」

そして「ホテル・ザッハー」「ザッハトルテ」

そしてディナーはまたまたヴィナー・シュニッツェル

毎日食べてもあきません(←私だけ)


9日目
少し観光~
スタンドソーセージショップみたいなところもあります

午後には空港へ~
パリに到着


10日目
パリ観光~
日本料理店が多いサンタンヌ通り
ここでラーメンと餃子を

ボルドーのラーメン屋と違ってちゃんと熱くて麺も固い!(←あたりまえ)
しかし韓国人のお店でした(笑)

そしてまたまたアジアスーパーでコーン茶を発見
やはりパリならいろいろ手に入るらしい
いいなぁ
でも念願のコーンスープ(但し韓国)を発見ヤッタ

そしてユニクロへ~

ここは意外と良心的なお値段


そして夜
ボルドーへ到着
めずらしく電車も10分の遅れで無事到着

素敵な旅でした~

来月にはサロンドショコラが~