『ありがち日記』

オタクな日々をコツコツ更新中。

韓国ドラマ「君を愛した時間~ワタシとカレの恋愛白書~」

2016-05-12 | ドラマ(主に海外もの)

WOWOWで録画視聴。
「シークレット・ガーデン」に出演されてたハ・ジウォンさんが出ていて、
私の好きな台湾ドラマBEST5に入るであろう「イタズラな恋愛白書」の韓国版リメイクということで、
期待しながら見始めたのだけど…

WOWOWさんのHPから紹介:
主人公は、仕事はバリバリこなすが男を見る目がないオ・ハナ(ハ・ジウォン)。そんな彼女を「女として見ることはない」と言いながらも常に近くで守り続ける親友チェ・ウォン(イ・ジヌク)。友人関係を壊したくない2人は、お互いに想いつつも友達以上の関係には踏み出せない。さらにウォンには、ハナを愛せないある事情があり…。そんな彼らの前にハナの元恋人が現われ、2人の関係が大きく動きだす。恋に仕事に奮闘し、傷つきながらも前に進む30代女性のリアルな姿が共感を呼ぶ珠玉のラブストーリー。

まあ設定は似てるよね。
ちなみに、私がズラ白の感想を書いた記事がコチラ

互いに一番の理解者であるのに友人関係を壊したくない2人が、
はっきりしない関係を続けながら恋に仕事に奮闘していく…というのは同じような設定なんだけど、
全く別物のドラマだったなーーー。
私が期待しすぎてしまったのが悪いのだけど、共感ポイントが薄れてて残念。
っていうか、話もだいぶ変わってたし、家族構成とかも違うし。

台湾版は、ボーリン演じる李大仁がとにかく超理想の男子だったという強い印象があった。
イ・ジヌクさんがどーのこーのというわけじゃないんだけど、理想ではなかったんだよね。
あまりに美男美女ばかりが揃いすぎている韓国ドラマでこれをやってしまうと
イマイチ現実味に欠けてしまって共感できないのかもしれないなぁ。
洋服や小物とかも、私は台湾のほうが好みだったりするし…

これ、キャストこのままで、完全に台湾版と同じようにやっていたらどうだったろう?

でも、台湾版だと無駄じゃね?って思えるシーンとかあったりするんだけど(こら)、
韓国ドラマならではのスタイリッシュさとか、仕事面にけっこう重点を置いていたところとか、
こっちもなかなか良いじゃん!って思えるところがあって。
いろいろここまで面白くなさそうに書いてきてるくせに、なんかスミマセン…(^_^;)

韓国リメイク版で面白いな~って思った方には、オリジナルもおススメしたい…な♪
結局、私が言いたいのはソレだ(笑)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする