この国に来て1番初めに大好物になったものです。
日本でいったら”揚げまんじゅう”みたいな感じ。
あんこの代わりに薔薇のジャムが入っています。
食べると昔なつかしイーストの香りがして食欲をそそります。
店によって違うのでしょうが、揚げる油はたいていはラードを使っているので
カロリーは高いです。
(カロリー数、忘れちゃった、というか忘れることにしている、、。)
なので、人によっては1個で満腹感があるそうですが、
私は炭水化物系大好きなので、1度に2個は平気にいける。
あんこ好きの私、、これで中身があんこならもっといける。
グダンスクで美味しいと評判のポンチュキ屋さんが、
この夏、急に閉店してしまいました。
その店のポンチュキは薔薇ジャムとりんごジャムの2種類しかないのですが、
ドーがとても美味しい!!他店とは比べ物にならなかったのに、とても残念。
値段は1個1.3~1.5zl~(約60円)とお安いので、ポンチュキだけでは
採算がとれなかったのでしょうか?
ポンチュキは一般のベーカーリショップや駅売店などどこでも売っていますからね。
写真は私が2番目に美味しいと思うポンチュキ屋。
ここもポンチュキ専門店。
ジャムの種類は結構あって、
薔薇、チーズ、りんご、チョコ、トフィ、ブルーベリーなど。
形も普通は看板のように丸いんですが、この店のは三角。
(写真を撮る前に待ちきれず一口食べてしまいました)
2月の中旬に、脂の木曜日(Tl~sty Czwartek,ポ語/ Fat Thursday,英語)が
あって、この日はポーランドではポンチュキを食べる日になっています。
今日のポ語
Prosze (どうぞ、どういたしまして)
”ぷろしぇ”
”ありがとう”と言うと必ず返ってくる言葉です。
語尾を上げていうと、”もう1度いって下さい”
Prosze Pan/Pani! と言うと”もしもしあなた(男性/女性)”
と呼びかけになります。
ポンチュキを買う時は、Prosze Paczkiです。
日本でいったら”揚げまんじゅう”みたいな感じ。
あんこの代わりに薔薇のジャムが入っています。
食べると昔なつかしイーストの香りがして食欲をそそります。
店によって違うのでしょうが、揚げる油はたいていはラードを使っているので
カロリーは高いです。
(カロリー数、忘れちゃった、というか忘れることにしている、、。)
なので、人によっては1個で満腹感があるそうですが、
私は炭水化物系大好きなので、1度に2個は平気にいける。
あんこ好きの私、、これで中身があんこならもっといける。
グダンスクで美味しいと評判のポンチュキ屋さんが、
この夏、急に閉店してしまいました。
その店のポンチュキは薔薇ジャムとりんごジャムの2種類しかないのですが、
ドーがとても美味しい!!他店とは比べ物にならなかったのに、とても残念。
値段は1個1.3~1.5zl~(約60円)とお安いので、ポンチュキだけでは
採算がとれなかったのでしょうか?
ポンチュキは一般のベーカーリショップや駅売店などどこでも売っていますからね。
写真は私が2番目に美味しいと思うポンチュキ屋。
ここもポンチュキ専門店。
ジャムの種類は結構あって、
薔薇、チーズ、りんご、チョコ、トフィ、ブルーベリーなど。
形も普通は看板のように丸いんですが、この店のは三角。
(写真を撮る前に待ちきれず一口食べてしまいました)
2月の中旬に、脂の木曜日(Tl~sty Czwartek,ポ語/ Fat Thursday,英語)が
あって、この日はポーランドではポンチュキを食べる日になっています。
今日のポ語
Prosze (どうぞ、どういたしまして)
”ぷろしぇ”
”ありがとう”と言うと必ず返ってくる言葉です。
語尾を上げていうと、”もう1度いって下さい”
Prosze Pan/Pani! と言うと”もしもしあなた(男性/女性)”
と呼びかけになります。
ポンチュキを買う時は、Prosze Paczkiです。
コメントありがとう。
油にウォッカね、そういう隠し技があったのね。
道理でドンドン食べちゃうわけだ。(笑)
そうそう、ポンチェック(単数形)は、おっしゃるとおり”つぼみ、芽”の意味があるみたいですね。
でも、この言葉を初めて聞いた時、食べ物のポンチェックしか思い浮かばなかった。(笑)
来月、ソポトのお店教えてね。
楽しみにしています。
油で揚げているのにしつこくないのは、油にウォッカを入れていてそれが油をさっぱりおとすという噂を聞いたことがありますが、本当のところどうなんでしょうね。
ソポットに、美味しいポンチェックやさんがあるので来月教えます!!!
ちなみに、ポンチェックって「芽」っていう意味なんですよ。そういえば、木の芽にいた形のような!
ハーフの子供を持つ家族や他国に移住してしまった家族の子供たちって親より早く現地の言葉を覚えちゃうから、親の威厳がぁ~~(汗)って感じですよね。
アメリカでも友人たちは(特に中国人や韓国人)この問題で結構悩んでいましたよ。
そういう点、私はお気楽でしたね。ははは。
なぁんだ、ブログの先輩の意味で先生だったんですか。
じゃあ先生はやめましょう♪
(おバカの、だったら良いよ。笑)
うちでは、ダンナとはドイツ語、トミーとは二人っきりのときは日本語、ダンナがいるとやはりドイツ語を使うことになりますねー。
ワタシのドイツ語は時々怪しいので、トミーの前でダンナに直されます。(母の威厳ナシ^^;)
そのうち、トミーの方が上手になるでしょう~。(汗)
トミ子先生はですね、ブログ作成先輩とブログのコメントがあんなにあるのにちゃぁ~んとまめにコメントされているじゃないですか。
見ていて尊敬しちゃいますよ、なので先生と勝手に銘打ちさせていただきましたです。
ポー国に永住かどうか不明ですね。
でも住んでいるのでポ語が分からないとテレビもつまらないし、何しててもつまらんのです。
でも、分からないというジレンマです。
同居人とは英語で喋っているので、全然進歩しない原因でもあるんですよね。
トミ子先生んとこは、ドイツ語ですよね。
cutie tommyくんとは日本語とドイツ語ですか?
遅くなりましたが、リンク完了致しました。
ポンチュキの読み方、ありがとうございました。
ニョロニョロがついてオンなのですね!(納得)
>はたまた分からないまま暮らしていくのか?
>多分後者になりそうです。
くまさんは、これからポ国に一応永住なのですか?
ご主人様はポ人でいらっしゃるのですよね。
お二人は英語(もしかしたら日本語とか?)でおしゃべりしていらっしゃるのですか?
それから、
>トミ子先生^^
は、何の先生なんですか??
(もしやおバカの?^^)
さっそくのご訪問ありがとうございます。
今はブログ作成の学習の兼ねて毎日更新していますが、これから先どうなるか?ですね(ネタも尽きてくるだろうし)。
ポンチュキのaの下ににょろにょろした文字みたいなのがあるので、発音は”オン”みたいになりまする。
私のPC、ポーランドのキーボードじゃないので
にょろにょろが表記できないんです。
ポ語の文法やら発音やら分からないこといっぱいの言語です。いつになったら分かるようになるのか?
はたまた分からないまま暮らしていくのか?
多分後者になりそうです。
早速お邪魔致します。
毎日更新でエライです。^^
ポーランドの揚げパン、大型で美味しそう!
ワタシも大好きですー。
Paczkiと書いてポンチュキと読む・・・
どういう掟があるのか・・・(笑)
ポーランド語は難しそうですね。
これから、ポーランドやグダンスクやくまさんの生活のご様子が垣間見られるのを楽しみにしています。^^
違う違う!!
ポーランド語は全然理解できないし、
喋れないです(強調する!!)
テレビも人々の会話もさ~ぱり分かりません。
ポーランド生活するにおいて周りが見えてきたって感じです。新生活に慣れるまで時間がかかる私。
いまだに毎日発見ですよ。
毎日、まだ慣れない慣れないと連呼しております。
ずっと連呼し続けているかもしれない、、ははは。
当方も完了いたしましたぞな。
しかし・・・ポーランド語・・・
半年で周りが見えてくるなんて凄いと思いますデス。
私なんか今ようやく見えてきたかなぁってところですからねぇ(^_^;)
この間も、秋のきのこ料理を食べたので
写真に撮らなきゃって思ってはいたのだが、、。
そのきのこ料理、すごく美味しかったのよ。
ハッと気がついたらお皿はキレイになっていたのであった。やっぱり、心落ち着かない。
どうしてくれるんだー。
私も、おいしいものを写真に撮っておこうと思って、
気づいた時には被写体がなくなっている(自分で食べて)ことがあるので
くまの気持ち、よくわかります。
お互い、食べ物を撮るときは
心を落ち着かせて撮影にのぞみましょう!
ポンチュキ。ポンチュキ。ポンチュキ・・・。
オヤスミ。
さっそくリンクさせていただきました。
これ、ホントにうまいんだからぁ~。
アメリカにいるポーランド人の友人も
このポンチュキが恋しいって言ってますもの。
おー、ほほほほ♪
いえ。。高笑ってみたかっただけです(汗)
kuma専務もついにやりましたね!
リンクさせてくださいませよー♪
ポンチュキって△のを見ると揚げパンみたいですね^^。
とりあえずご挨拶まで♪♪♪
またドカドカ上がりこみに来ます(笑)
そうなんです、ここですポンチュキ屋さん。
この周りはポンチュキを揚げている匂いがします。
日本でいうとコロッケ屋さんの近くにいくと
コロッケの匂いがする感じ。
noelお嬢様のポンチュキも食べたいです。
大井町の住人さん^^
す、、すみません。
買う時に食べる前に写真撮らなきゃって思って
右手にカメラを持ってスタンバっていたにも
拘わらず、買ったら右手はすっかり忘れてしまい
左手に持ったポンチュキはお口にひとくち入って
しまいました。
気がついたときは既に遅し、ポンチュキは写真の
様になっていたわけです。やはり食い気が勝ちます。
どうせ食べかけなら、中のジャムが見えるように
撮ってほしかった~。
でも、うまそう。(じゅる~っ)
今夜はポンチュキの味を想像しながら寝ます。
では、また。
しかし、食べかけの写真はいけません。
ますます、食べてみたくなります。
おお、ここが・・・ポンチュキ屋さんですか~。
形も三角!結構、形は自由なんですねえ^^
お店によって♪
写真撮るまで待ちきれない・・って言う気持ち
わかるなあ~(笑)
「ぷろしえ」・・・。
私は語尾を上げがち・・で言ってました(汗
意味が少し変わるんだ~。
気をつけようっと♪