主人が在日韓国人で 日本に戸籍がないため
子供たちの戸籍は 当然 私の戸籍に入っているのですが
通常の生活は 全員、 主人の苗字を使っています。
で・・・ 困るのが
パスポートや 公的書類、 証明書の名前の記載。
今回の motoの海外留学に際しても
領事館 学校、 保険、 現地団体の諸々の行事や試験などの参加には
公的証明できる書類に基づいて 登録しないといけないので
結局 普段使っていない、 私の苗字+ 主人の苗字+ 子供の名前・・・
という形で ミドルネームのように 主人の苗字も記載することに。
パスポートの名前から・・・ 変更の必要があり 手続きに行ってきました。
パスポートの変更手続きの待ち時間に・・・
そういえば・・・ ここの上にある検疫保健所?で予防接種ができる・・と
以前 KL父母の方から 伺ったのを思い出し
予約もなしに 突撃で ポリオと A+B型肝炎の予防接種を受けてきました。
あまり時間がなかったので 助かっちゃいました♪
特にポリオは 医療機関では受けられず、 保健所では年に4月、10月の
2回の集団接種のみ。
時期が完全にはずれていたので
まさか ここで 常時 受けられるとは思ってなかったのでラッキーでした。
何の心の準備もなく ( いらないか・・・ )
いきなり 両腕に注射されたmotoは
時間つぶし ( パスポート手続き待ち ) に注射すなーーー!
と(笑)
ちょっと怖かった? のか 診察室に入ると珍しく多弁? で
看護婦さんと 盛り上がって? 注射中もずっとしゃべってました~
まぁ・・・ いくつになっても
注射は・・・ 緊張しますけどねーーーー
とりあえず、 面倒なパスポートのことと 予防接種が終わり
出発に向けて 準備進行中♪
子供たちの戸籍は 当然 私の戸籍に入っているのですが
通常の生活は 全員、 主人の苗字を使っています。
で・・・ 困るのが
パスポートや 公的書類、 証明書の名前の記載。
今回の motoの海外留学に際しても
領事館 学校、 保険、 現地団体の諸々の行事や試験などの参加には
公的証明できる書類に基づいて 登録しないといけないので
結局 普段使っていない、 私の苗字+ 主人の苗字+ 子供の名前・・・
という形で ミドルネームのように 主人の苗字も記載することに。
パスポートの名前から・・・ 変更の必要があり 手続きに行ってきました。
パスポートの変更手続きの待ち時間に・・・
そういえば・・・ ここの上にある検疫保健所?で予防接種ができる・・と
以前 KL父母の方から 伺ったのを思い出し
予約もなしに 突撃で ポリオと A+B型肝炎の予防接種を受けてきました。
あまり時間がなかったので 助かっちゃいました♪
特にポリオは 医療機関では受けられず、 保健所では年に4月、10月の
2回の集団接種のみ。
時期が完全にはずれていたので
まさか ここで 常時 受けられるとは思ってなかったのでラッキーでした。
何の心の準備もなく ( いらないか・・・ )
いきなり 両腕に注射されたmotoは
時間つぶし ( パスポート手続き待ち ) に注射すなーーー!
と(笑)
ちょっと怖かった? のか 診察室に入ると珍しく多弁? で
看護婦さんと 盛り上がって? 注射中もずっとしゃべってました~
まぁ・・・ いくつになっても
注射は・・・ 緊張しますけどねーーーー
とりあえず、 面倒なパスポートのことと 予防接種が終わり
出発に向けて 準備進行中♪