きりは、出来ないけどお仕事に英語がついてまわる。
学生時代に赤点すら取ったことがあるのだから、あまり得意でないことは分かってもらえると思う。
でも、嫌いじゃないんだよね。外国語。だからあまり苦じゃないんだろうな。
で、最近面白いなって思うことがある。
日本語で青リンゴ
英語では?
グリーンアップル
青とグリーン。
何故これにひっかかったかと言うと、坊である。
グリーンアップルは青リンゴなんだね。と、言うと、
青じゃないよ。
と・・・。
信号機も一度これでつまづいた。
二歳児とはいえどもあなどれない。
確かにグリーンは青じゃなく、緑だよね。
話しはそれるけど、日本語の青には若いと言う意味合いが含まれてる。青二才とかね。
これが分かると何となく分かるような気がするきりだが、どうやって坊に説明するか。
そして、これは仕事中に面白いと発見したこと。
海外にオーダーした時に、だいたいがクレジットカード決済なんだけど、カードが使えなかったとき、必ず
DON′T WORK
と連絡がくる。
私のイメージだと、カードを使う →USEだと感じていた。
でも、働かないんだね。(笑)
面白くない?
言葉って不思議で面白いなって思う。
だから、坊にも、それを知ることは果てしなく面白いと言うことを上手く導いてあげられたらいいのにな。
だって、それが勉強って事でしょう?
どうせなら、楽しくやれたほうが、きりみたいに失敗しないと自分の過去を振り返るきりなのでした。
学生時代に赤点すら取ったことがあるのだから、あまり得意でないことは分かってもらえると思う。
でも、嫌いじゃないんだよね。外国語。だからあまり苦じゃないんだろうな。
で、最近面白いなって思うことがある。
日本語で青リンゴ
英語では?
グリーンアップル
青とグリーン。
何故これにひっかかったかと言うと、坊である。
グリーンアップルは青リンゴなんだね。と、言うと、
青じゃないよ。
と・・・。
信号機も一度これでつまづいた。
二歳児とはいえどもあなどれない。
確かにグリーンは青じゃなく、緑だよね。
話しはそれるけど、日本語の青には若いと言う意味合いが含まれてる。青二才とかね。
これが分かると何となく分かるような気がするきりだが、どうやって坊に説明するか。
そして、これは仕事中に面白いと発見したこと。
海外にオーダーした時に、だいたいがクレジットカード決済なんだけど、カードが使えなかったとき、必ず
DON′T WORK
と連絡がくる。
私のイメージだと、カードを使う →USEだと感じていた。
でも、働かないんだね。(笑)
面白くない?
言葉って不思議で面白いなって思う。
だから、坊にも、それを知ることは果てしなく面白いと言うことを上手く導いてあげられたらいいのにな。
だって、それが勉強って事でしょう?
どうせなら、楽しくやれたほうが、きりみたいに失敗しないと自分の過去を振り返るきりなのでした。