Cutting Edge on My Life

社会心理学者の筆者が切り取った日常[Academic Life/Social Life/IT Life]を書き溜めます.

9月1日(月)のつぶやき

2014-09-02 05:18:33 | Social Life

デコシール売ればいいんじゃないの? "@livedoornews: 鉄道ファン考案の架空商品「列車炊飯器」が素敵
news.livedoor.com/article/detail…

あくまでジョーク画像だが…いつか商品化されることを期待しています。 

pic.twitter.com/N8gqfzPRrb


なんで、iOSのミュージックアプリ側で、イコライザがいじれないんだろう。設定アプリからじゃ、トラック/アルバムごとに変更しづらい。もとはミュージックプレーヤー用のOSぢゃなかったの?


もしくは、トラックのジャンルタグやアーティスト名で、最適なイコライザが自動的に選択されるとか。そーいうのがいいなぁ。


slain は, slayの過去分詞.殺された,殺害された,虐殺された などの意.


asylum は,亡命と訳されるけど,もともとは保護を要する人を収容する施設や建物などを指す言葉.「駆け込み寺」とか,聖書における「逃れ場」なんて表現が合う.宗教施設はそのような場として利用されがちだけど,asylum って言葉自体には神聖さのような意味はあまり含まれなさそう.


聖書で「聖所」というと,ホント宗教的に重要な場所を指すので,holy place とか sanctuary, sanctum などの英語訳が用いられている.至聖所は oracle とか holy of holies とか sanctum など


今朝の新聞に「首相は、女性登用の姿勢をアピールするために小渕優子を幹事長に起用する考え」と出てたけども、結局、女性は実力ではなく「アピールの材料」にしか使われない、というのが丸わかりになってるのは実に皮肉な話だな、と思う。

Kenichi Kubotaさんがリツイート | RT